Читаем Ghost Train to the Eastern Star полностью

I was alone and apprehensive, with the traveler's awareness of having made a leap in the dark. This heightened my senses and gave a sharpness to every moment that passed, every smell, every flash of light. Afterwards, when I thought about my traveling in Upper Burma, my first memory was of this night ride in the darkness, the heat in my face. The reason is probably simple: I was alone, I was with a stranger, I had no idea where I was going, I was moving through inspissated blackness. It summed up what was most vivid in my traveling life, but especially on this ghostly revisit—rattling into the night in this phantom rickshaw.

The slowness of the scooter rickshaw exaggerated the distance, but even half an hour in the darkness of such a place was suspenseful.

I was surprised when I saw the hotel ahead, just off the road, the driver having kept his word. Before I paid him, I made sure a room was available. The building was locked, the door chained, but I woke the night watchman, and he unchained the door and brought me to a desk. A man lying supine on a blanket behind the desk had heard the knock and was waking and yawning.

***

ON THE SUNNY DAYS that followed—only the nights were befogged—I saw that Mandalay hadn't changed much either. It had more hotels, in cluding a luxurious one, Singapore-owned, within walking distance of mine, that seemed empty. But there was no other prosperity or newness in the great flat city on its grid of streets. One of the blessings of such poverty was the absence of traffic. Just a few cars, many motorbikes and scooters, lots of bicycles, and that relic of the old Burma, the bicycle rickshaw, or pedicab.

The beauty of the bicycle rickshaw is the breeze in your face, fresh air and a placid journey, traveling at almost a walking pace through the deep sand of the back lanes of Mandalay. I found a man to take me to Maha Muni Temple, less for the temple experience than to travel from the southeast corner of the fort, through the populous part of the city, to the complex of temples and the monasteries of the southwest.

The driver, a slender but sturdy older man, spoke English well. He said life was awful, and like many other Burmese who told me this, he spoke in a whisper and often looked around.

"I look back," he said, turning his head, "because someone might be listening."

At Maha Muni a group of pretty girls beckoned me over to where they crouched in the temple garden under a tree. One of them held on her knees a basket of shivering sparrows.

"Good luck. You let one go. Five hundred kyat."

For twenty-five cents I could give a bird its freedom. I gave her a dollar and she handed me one stupefied bird at a time, and off each one went, chirping as they soared away.

The sights of Mandalay—the gold temples, the multilevel Zegyo bazaar, the carved teak of Shwe Nandaw Palace, the busy monasteries, the fort with its ramparts and its moat filled with lilies, the hill to the north with more temples—none of these held my attention as strongly as the driver.

His name was Oo Nawng, and he had the broad, kindly-seeming Polynesian face of many Burmese. He was exactly my age. He had spent his working life, almost forty years, as a primary school teacher in a small town outside Mandalay, and had retired at the age of sixty-two. He had two daughters; one of them, married to a carpenter, had five children and lived in a village on the road to Pyin-Oo-Lwin. The other daughter was a tailor, a seamstress, who was in her late thirties. Oo Nawng had urged her to get married, but (although some men had expressed a romantic interest) she refused, saying, "I can't get married. I have to look after my poor father and mother."

In ragged shorts, a faded shirt, and a woven bamboo pith helmet, Oo Nawng was poor in a vivid and easily explainable way. After he had retired from teaching, he lost the hut that went with the job. His pension was the equivalent of $2 a month. He had found a hut to rent on Mandalay's outskirts, "a small bamboo house." The rent was $4 a month. One of the reasons for his retirement was his kidney ailment, which required hospitalization. The cost of his medicine had emptied his savings, and though his daughter's sewing helped, he was struggling to get by.

The bicycle rickshaw on which he sat with dignity was the last resort. He was too old to get any other kind of job. He owned the bike, but the rickshaw itself, the seat, the wheel, the footrest, which was fastened to the bike by a clamp, was rented, 25 cents a day.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Голубая ода №7
Голубая ода №7

Это своеобразный путеводитель по историческому Баден-Бадену, погружённому в атмосферу безвременья, когда прекрасная эпоха закончилась лишь хронологически, но её присутствие здесь ощущает каждая творческая личность, обладающая утончённой душой, так же, как и неизменно открывает для себя утерянный земной рай, сохранившийся для избранных в этом «райском уголке» среди древних гор сказочного Чернолесья. Герой приезжает в Баден-Баден, куда он с детских лет мечтал попасть, как в земной рай, сохранённый в девственной чистоте и красоте, сад Эдем. С началом пандемии Corona его психическое состояние начинает претерпевать сильные изменения, и после нервного срыва он теряет рассудок и помещается в психиатрическую клинику, в палату №7, где переживает мощнейшее ментальное и мистическое путешествие в прекрасную эпоху, раскрывая содержание своего бессознательного, во времена, когда жил и творил его любимый Марсель Пруст.

Блез Анжелюс

География, путевые заметки / Зарубежная прикладная литература / Дом и досуг
Путешествие виски: Легенды Шотландии
Путешествие виски: Легенды Шотландии

Любите ли вы виски, как его любит Игорь Мальцев – известный журналист, продюсер, писатель, музыкант и знаток великого национального напитка с международной славой?Если да, то эта книга станет вашим долгожданным другом, партнером, советчиком и попутчиком в поездке по Шотландии и самым знаменитым вискокурням. Если же вы новичок и только открываете для себя славный напиток – самое время отправиться в путешествие с опытным гидом. Вы узнаете удивительные факты и детали, окунетесь в мифы, легенды, человеческие истории, окутанные запахом торфяного дыма и дубовых бочек. Знаменитые урожаи, лучшие «независимые разливы», солодование и причудливые бленды, самые дорогие виски в мире и истории исчезнувших вискокурен. И нет ничего приятнее, чем погружаться в этот мир.

Игорь Валентинович Мальцев

География, путевые заметки