Читаем Ghost Train to the Eastern Star полностью

The cruelty of Niyazov's policies was obvious in this tableau of toy huts, which was a visible plea—not to Turkmenbashi but to Allah—for housing. Houseless people abounded in this fabulously wealthy country. In his role as city planner, Niyazov had ordered that houses be bulldozed, compounds flattened, neighborhoods of Ashgabat dispersed, but he had not rehoused the people he'd displaced. They lived precariously in temporary huts on Ashgabat's outskirts. And where their houses had stood were gold statues, fountains, oversized white marble buildings, and white marble apartment blocks of ludicrous aspect, risen like pillars of salt, with gold trim, all of them empty because they were, in their deluxe absurdity, unaffordable.

Islam was not one immutable thing but was subject to variations. In what anthropologists call syncretism—local customs or adaptations added to an imported belief system—Islam here took on a colorful form, like Catholicism in Sicily or the Congo. Here were the national saints and martyrs who might intercede, and also the fetishes. The toys and small-scale models and symbols set up in a beseeching way were an innovation. The symbolic naming was a way of gaining power over destiny. Appeals to spirits—not Allah. This sort of Turkmen-style praying, intending to control fate, was unusual among Muslims.

In the next few days, I reached the conclusion that Turkmenistan, perhaps because of its tyrannous history, was one of the most superstition-prone cultures I'd ever seen.

Because they were gilded and solemn, the statues in the Turkmen capital had an ecclesiastical aura. A leader on horseback, or one cast in bronze or carved in stone, was not quite the same as a leader shaped in gold. In all these statues Niyazov was El Dorado, the Man of Gold—all-powerful, all-knowing. You were not meant to gape at them but rather to venerate them. One statue, depicting Niyazov with his arm raised, rotated, turning to face the sun, seeming to guide it across the sky from dawn to dusk. Another, the Arch of Neutrality, stood atop a gigantic marble apparatus that looked like, and was locally known as, the Toilet Bowl Plunger. Some gold statues showed Turkmenbashi sitting, others striding, waving, saluting, and of course smiling a 24-karat smile. Many showed him as a precocious golden child.

He once said to a journalist, "I admit it, there are too many portraits, pictures and monuments [of me]. I don't find any pleasure in it, but the people demand it because of their mentality."

All of these statues and pictures were, of course, destined for destruction; their doom was spelled out in the gold lettering, in the gold gesturing. They were such hubristic conceptions, it was only a matter of time before they were pulled down. A statue of Lenin in Neutrality Square in Ashgabat was bronze and life size, its mosaic imitating the pattern of a Turkmen carpet, and its message, in Russian and Turkmen, read: LENINISM IS THE WAY FOR FREEING THE PEOPLES OF THE EAST. This was, by contrast, modest and charming, a far cry from the gold three-times-life-size Niyazov statues, which looked like commands to submit to his insanities, and by implication would challenge future Turkmen to knock them down.

Although the city was made of white marble and gold, statues and tower blocks and ministries and amphitheaters, the whole of Ashgabat had the pompous and vulnerable look of a place defying the fates. If an earthquake didn't topple it, a coup d'état would, and all of it would be smashed to bits by the indignant citizens this spendthrift had cheated.

The irony of Ashgabat was that nowhere, among the gold statues and the white marble plazas with their fountains and the triumphal archways, was there a place to sit down. It was a city without benches, the subtle message being: Keep walking.

"I will build a forest in the desert," Niyazov had promised. Turkmen said that he had loved the pine forests of Russia. He had been inspired by them; he missed them here among the stones and the dunes. Turkmenistan—its wind-scoured plains and ravines of sun-scorched rock—deserved a forest.

He had ordered the planting of hundreds of thousands, if not millions, of young trees; and although they were two or three feet high—the planting was still going on when I was in Ashgabat—the forestation plan was not a success.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное
Голубая ода №7
Голубая ода №7

Это своеобразный путеводитель по историческому Баден-Бадену, погружённому в атмосферу безвременья, когда прекрасная эпоха закончилась лишь хронологически, но её присутствие здесь ощущает каждая творческая личность, обладающая утончённой душой, так же, как и неизменно открывает для себя утерянный земной рай, сохранившийся для избранных в этом «райском уголке» среди древних гор сказочного Чернолесья. Герой приезжает в Баден-Баден, куда он с детских лет мечтал попасть, как в земной рай, сохранённый в девственной чистоте и красоте, сад Эдем. С началом пандемии Corona его психическое состояние начинает претерпевать сильные изменения, и после нервного срыва он теряет рассудок и помещается в психиатрическую клинику, в палату №7, где переживает мощнейшее ментальное и мистическое путешествие в прекрасную эпоху, раскрывая содержание своего бессознательного, во времена, когда жил и творил его любимый Марсель Пруст.

Блез Анжелюс

География, путевые заметки / Зарубежная прикладная литература / Дом и досуг