Читаем Гибель замка тамплиеров полностью

Ламия очнулась через несколько часов, незадолго до рассвета. Свеча давно догорела. Бледный свет проникал через иллюминатор, едва рассеивая мрак в каюте. Перед глазами все кружилось, то убыстряя, то замедляя темп, как будто все предметы ожили и пустились в пляс. Ламию сильно тошнило, и голова раскалывалась от гнездящейся в затылке боли, но руки и ноги уже подчинялись ей. Она поняла это, пошевелив пальцами. Ламия сделала отчаянное усилие и села на кровати. Опустила ноги на пол. Приподнялась на руках и встала. Она едва не упала, но все же устояла, ухватившись за столик. Осмотрелась и увидела, что баулы с сокровищами остались на прежнем месте, Луис не забрал их. Ламия облегченно вздохнула и прислушалась. Но не услышала ни звука. Яхта будто вымерла или была покинута своим экипажем.

Ламия испытывала почти непреодолимое желание лечь обратно на кровать. Но оставаться в каюте в полном неведении не было смысла, а, быть может, даже опасно, если бы Луис вздумал вернуться. Ламия, в ее почти беспомощном состоянии, могла не справиться с крепким молодым мужчиной. Единственным ее шансом на спасение была внезапность. Если бы она заметила Луиса первой, то успела бы впиться в его шею клыками, прежде чем он что-нибудь понял. И не разжала бы челюсти, пока он не умер. Это Ламия еще могла сделать, она это знала.

Она сделала шаг к двери, опираясь о переборку каюты. Потом еще один шаг и еще. Она шла долго, после каждого шага останавливаясь и отдыхая. И когда взялась за ручку двери, то чувствовала себя уже почти обессиленной. Последние силы ушли на то, чтобы открыть дверь. После этого Ламия долго не могла отдышаться, прислонившись к дверному косяку. В запертой каюте было очень душно, в коридоре ей стало немного легче от свежего воздуха. Цепляясь за все, что ей попадалось под руку, она уже могла идти чуть быстрее.

Ламия помнила, в каком направлении надо идти, чтобы оказаться в капитанской рубке, и упрямо шла, полагая, что Луис именно там. Где-то на полпути находилась кают-компания, которую Ламии показал стюард, провожая ее до каюты. Ей казалось, что это было много дней назад. Она надеялась, что найдет там что-нибудь выпить. Ее мучила жестокая жажда.

Еще издали Ламия увидела, что дверь кают-компании открыта, и в помещении горел свет, но изнутри не раздавалось ни звука. Если там кто-то и был, то он притаился, затаив дыхание. Ламия была готова ко всему. Но то, что она увидела, заглянув внутрь, едва не заставило ее закричать от ужаса.

В кают-компании находились все члены экипажа яхты, за исключением Луиса. Они сидели за одним общим столом, посредине которого стояло несколько бутылок с портвейном. Одна из бутылок упала, и вокруг нее разлилась густая темная лужица, похожая на остывшую кровь. Все трое были мертвы. Их головы лежали между тарелок с остатками пищи и пустых бокалов, открытые глаза затянуты мутно-белой пленкой. Только Педро закрыл глаза перед тем, как умереть. Лицо юноши было искажено болью, как и у остальных, но с опущенными веками оно выглядело не таким страшным.

Рассмотрев, что среди мертвецов не было капитана, и поняв, что произошло, Ламия продолжила путь в капитанскую рубку. Теперь она уже не сомневалась, что найдет в ней Луиса. И чувствовала в себе достаточно ненависти, чтобы убить его, не испытывая ни жалости, ни сострадания. По крайней мере, она могла попытаться.

Но когда Ламия добрела до капитанской рубки, ее ждало разочарование. Дверь, как и в кают-компанию, была открыта, но внутри никого не оказалось. Сначала Ламия не поняла, как никем не управляемая яхта может продолжать движение. Но потом она заметила, что штурвал надежно укреплен обрывком каната. Она поняла, что это сделал Луис перед тем, как покинуть судно. Яхта без рулевого могла идти по заданному изначально курсу до тех пор, пока не закончилось бы топливо или ей не встретилось бы препятствие – другой корабль, мель, прибрежные скалы…

Убедившись, что Луиса нет на яхте, Ламия испытала невольное облегчение. Теперь она могла не опасаться за свою жизнь. Даже не зная морского дела, она была способна отвязать штурвал и направить яхту к берегу. После этого она найдет Луиса, где бы он ни прятался, и отомстит ему. А заодно тому, кто его нанял, чтобы убить ее. Уходя, Луис назвал его имя.

И это был… Эргюс Бэйтс!

Вспомнив, Ламия невольно вскрикнула. Но ведь она же убила его год назад! Взорвала в его собственном доме. Неужели старый эльф тогда спасся, затаился и ждал только случая, чтобы отомстить ей?

Ламия не забыла его изящную грациозную фигуру, длинные светлые пряди волос, волнами падавшие на хилые плечи, и не поверила в свою догадку. Только не этот старик, больше всего на свете любивший женщин и вино. Он был не способен на такое продуманное коварство. Тогда кто же, назвавшийся Эргюсом Бэйтсом или действующий от его имени?

Ламия вытерла холодный пот со лба. Чей-то смутный образ вертелся в ее зрительной памяти, но она не могла рассмотреть его. Мозг Ламии, пораженный ядом и еще не оправившийся, отказывался ей служить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замок тамплиеров

Замок тамплиеров
Замок тамплиеров

Встреча с таинственным незнакомцем в Новодевичьем монастыре и неодолимое желание увидеть его вновь превратят жизнь преуспевающей московской журналистки Ульяны Русковой в кошмар наяву. Очень скоро она выяснит, что цель, которую преследует ее новый возлюбленный – уничтожить всех людей, заразив их смертельным вирусом. Влюбленность Ульяны перерастает в ненависть и отчаяние. Ей начинает казаться, что вернуть свою старую жизнь и скрыться от того, кто, как выясняется, даже не человек или просто безумец, невозможно. Ее обвинят в убийстве, будут преследовать по всему миру и убивать всех, кого она любит. Но не случайно саму рыжеволосую зеленоглазую Ульяну многие называют ведьмой. Постепенно она начинает понимать, как ей спасти не только себя, но и все человечество…

Вадим Иванович Кучеренко

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература