Читаем Гиблое дело полностью

Мьюринн прислонила ружье к стене и нагнулась, чтобы сдвинуть железную решетку и освободить проход. Увы, та была очень тяжелой, практически неподъемной. Мьюринн попыталась представить себе, как это делает Гас. От усилия пот градом катился по телу. Ей удалось приподнять решетку на несколько дюймов, потом – еще на несколько. Металл скрежетал о металл, но у нее, наконец, получилось сдвинуть заслонку. Ладони горели и пахли ржавчиной. Ей ни за что не удалось бы справиться с этой решеткой, если бы ту недавно не снимали.

Из отверстия – из самых недр земли, – как будто вползая прямо в Мьюринн, вырвался промозглый холодный воздух. Осторожно заглянув в черную бездну, она вдруг на сто процентов убедилась, что Гас ни за что не стал бы хвататься за прогнившие перекладины старой лестницы и лезть в эту разверстую пасть в одиночку.

Но как только Мьюринн нагнулась, чтобы вернуть крышку на место, тишину нарушил мощный треск, и прямо возле ее плеча в металл врезалась, отрикошетив, пуля. Из зарослей ольхи с криками вылетела стая испуганных птиц.

Мьюринн потребовалась доля секунды, чтобы понять, что произошло.

Выстрел!

Она тут же скорчилась на полу, судорожно пытаясь осмыслить происходящее. «Должно быть, это охотник. И я случайно оказалась на линии огня»,

 – подумала она, осторожно глядя в щель между досок, как раз в тот момент, когда над долиной прогремел еще один выстрел. В противоположную стену, раздробив в щепки опорную балку, врезалась другая пуля. Одна такая щепка вонзилась ей в плечо.

Мьюринн ойкнула от боли и зажала рану ладонью. Кровь начала скапливаться между пальцами и стекать по руке.

Грохот выстрела эхом прокатился по долине и смолк вдали.

Ей было страшно даже дышать.

Это не простое ружье! Мьюринн различила характерный треск выстрела из ружья тридцать второго калибра – с такой огневой мощью можно в два счета свалить огромного лося!

Через секунду в стену впилась еще одна пуля. Мьюринн резко опустилась на колени и повалилась на бок, на землю. Ее телефон со стуком выпал из кармана и пролетел через весь пол.

Снаружи из кустарника выпорхнула птица.

Кто-то целился в этот сарай!

Мьюринн лежала неподвижно. Сердце ее колотилось, кожа стала мокрой от пота. И крови.

Последовал еще один хлопок выстрела – на этот раз пуля лязгнула о внешние металлические конструкции. По животу Мьюринн пробежала судорога. «Мой ребенок! О господи, и зачем я только приехала сюда одна?» Мьюринн медленно поползла по земляному полу и потянулась за ружьем. Взяв его, направилась дальше, ко второму окну, заколоченному досками. Здесь она осторожно приподнялась, просунула в большую щель ствол винтовки и обвела оптическим прицелом склон горы, пытаясь обнаружить стрелка. И тотчас уловила в кустах движение, легкий блик солнца на металле. Кто-то, одетый в камуфляж и охотничью фуражку, прятался в кустах и целился в сарай.

Держа винтовку дрожащими руками, Мьюринн прижалась щекой к прикладу, прицелилась вправо от снайпера и медленно нажала на спусковой крючок.

Почти мгновенно стрелок открыл ответный огонь, разнеся в щепки доски, которыми было заколочено окно. Мьюринн вскрикнула, бросила винтовку и попыталась укрыться. Острые щепки разлетелись по всему сараю, и одна задела ее висок.

Мьюринн охватили паника и боль.

Ее оружие не могло сравниться с такой огневой мощью.

Она попыталась подползти к телефону. Но теперь стрелок мог видеть ее через окно в свой мощный прицел. Прямо перед ее мобильником, взметнув ей в лицо фонтанчик песка, в пол врезалась пуля.

Мьюринн, всхлипнув, отшатнулась, отползла в дальний угол и сжалась там в комок. Кровь из раны на виске стекала по ее лицу. Между тем в стены сарая впивались все новые пули.

Единственная причина, по которой она все еще была жива, заключалась в том, что тяжелый металлический товарный вагон снаружи не позволял пулям пробить стену. Но также это означало, что она не может двигаться.

Не может позвать на помощь.

Слезы досады и бессильной ярости жгли глаза. Мьюринн положила ладонь на живот, чувствуя, к своему ужасу, как по нему пробегают легкие судороги.

«О, пожалуйста, я не хочу умирать вот так! Я не хочу потерять ребенка!»

Затем она услышала, как снаружи в ее машину вонзилась пуля, и в ноздри ударил резкий запах бензиновых паров. Еще один меткий выстрел, и горючее, издав приглушенный хлопок, взорвалось фонтаном огня. Мьюринн услышала жаркий треск пламени и увидела в дальнем окне черный дым. Кто-то явно задался целью убить ее.

Если огонь перекинется на сарай, она сгорит заживо. Попытайся она бежать, и ее тут же догонит пуля.

Мьюринн оказалась в ловушке.

* * *

Подскакивая на рытвинах и ухабах, пикап Джета мчался на север. За ним поднималось облачко дорожной пыли. Рядом на сиденье лежало ружье. Джет понятия не имел, что задумала Мьюринн, но инстинкт подсказывал ему: впереди ждут неприятности.

Подъезжая к руднику, он увидел поднимающийся по ветру столб черного дыма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы