Читаем Гигантум полностью

— И это ещё есть некоторые роботы, которые даже до нас не дошли. Которых сразу в переплавку. Есть вообще просто ошмётки. Теперь ты понимаешь, что такое миуки? Их нужно изучать, и очень долго.

— Я тут, кстати, слышал, что у миуки есть летающие виды. Крупные.

— Да, есть. Раз маленькие есть, то и большие должны быть. Нам, конечно, про это не говорят, и тебе тоже. Но мне как-то один знакомый из лаборатории проболтался. У них есть нечто очень похожее на пчёл. Ты читал про такой вид земного насекомого?

— Читал.

— Ну вот. Что-то вроде них. Только что они не жалом жалят, а хвостом рубят. Вот отчего мы теряем летательные аппараты, один из которых ты успешно разобрал. Конечно, там куча автоматики, которая может уходить из-под удара, но им не всегда это удаётся, поэтому он оказался здесь. И теперь ты используешь его, чтобы вернуть к работе робота-убийцу.

— Хэнк, я сразу хочу сказать, что…

— Да хватит. «Проблема в автоматике, её уже нету»: я всё это слышал. Скажи мне, почему ты выбрал именно его?

— На самом деле, сначала я хотел модифицировать какого-нибудь робота для того, чтобы он лучше действовал в туннелях миуки. Но потом, после того как на севере случилось большое сражение, я немного почитал. Оказалось, такое происходит по всей планете. Не настолько жестоко, но всё же. После этого я понял, что нам нужен робот, который подавляет на определённой площади всё живое. И именно этот соответствовал моей идее. Только ему бы добавить огневой мощи и эффективности.

— То есть робот, который способен уничтожать всё живое в радиусе километра, не добирает в эффективности?

— Не добирает. Для миуки это мало. В основном поэтому к нам до сих пор приходят роботы на ремонт.

— Отлично, Перк. Так что же ты хочешь конкретно сделать с этим роботом?

— Я пока точно не уверен. Нужно усилить защиту. Ведь, хоть тебе и кажется, что я говорю о миуки слишком легко, я всё же считаю их опасными.

— Ладно, Перк. Я надеюсь, что из того, что ты задумал, хоть что-то получится.

— Чем тебе не нравится этот робот?

— Я уже говорил. Перк, у нас второй ангар проклятый. Там только и был этот робот, да те, кого он уничтожил в той бойне. Не понимаю, он убил людей, но тебя к нему почему-то допустили. Я не знаю, кто именно тебе разрешил. Соллер, или может даже Эдисон, но тебе повезло.

— Я понимаю. Я устал всем говорить, что он не опасен. Такую машину я больше нигде не найду. Высокий класс, возможность трансформироваться, почти неограниченные возможности для модификации. Он ведь экспериментальный.

— Да. Это и помешало переплавке, хотя можно было бы уже.

— Машины такого класса должны дорабатываться, а не переплавляться. На его создание и производство было затрачено много сил, понимаешь, Хэнк? Нельзя всё это взять, и бросить в печь.

— Понимаю.

— Я прослежу, чтобы всё было под контролем. Малейший сбой, и я выключу его.

— Его прошлый пилот тоже считал, что у него всё под контролем, как думаешь?

— Да. Но это другое. Этому роботу можно дать шанс. Он уникален.

— Это не меняет сути того случаем.

— Знаешь, что я думаю. Если инцидент был бы критическим, робота уже здесь не было. Но он здесь, значит, не настолько всё страшно.

— Да его не переплавили для того, чтобы ни один кусок металла, задействованный в этом роботе, не стал частью следующего робота.

— Ты что, думаешь, что ошибки в системах управления передаются по наследству через металл силовых элементов? Это же смешно.

— Но ведь неисправность так и не нашли.

— В любом случае, машина не виновата в том, что произошло.

— Есть такое правило неписанное — если робот убил человека, то его не ремонтируют. Вот помнишь робота, которого мы ремонтировали первым?

— Да помню.

— Он тоже засбоил, но никого не убил. И только поэтому ты получил аттестат.

Тема разговора была вскоре сменена на более мирную, и они незаметно добрались до Анаполиса.

— Поворачивай направо. Тут на окраине есть неплохой рынок. Там даже андарианцы торгуют. Их ведь ты тоже вживую не видел?

— Нет. Ещё не успел.

— Ну поехали тогда. До боёв ещё, — Хэнк сверился с часами в своём компьютере, — почти три часа.

На рынке Перк впервые вживую увидел андарианцев. Они выглядели крепкими и суровыми. Черты их лиц были строгими, как и их взгляд. У них здесь была своя территория на рынке, и они продавали в основном предметы своего искусства, которые для землян служили простыми сувенирами.

Увидев на одном из лотков то, что требовалось, Перк спросил андарианца о цене. Тот сурово ответил:

— Сто пятнадцать.

— Хорошо. Я позже к вам подойду, если захочу купить.

Но этих его объяснений андарианец не слушал. Он просто продолжал смотреть на проходящих мимо потенциальных покупателей.

А дальше начиналась основная часть рынка. В ней работали по большей части земляне. Здесь Перк увидел точно такой же пакет корма, даже той же фирмы за сто пятьдесят.

— Почему так дорого? — спросил он.

— Нормально. Или ты лучше у андарианцев купишь? — сказал тучный продавец, кивнув в сторону андарианского рынка.

— Я не спросил, у кого мне лучше покупать. Я спросил, почему так дорого? Я такой корм по сотне в сети заказывал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гигантум

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы