Тамэо выбрал себе короткий стальной меч. Он был весьма простым, но казался крепким и острым. Ещё Предателю приглянулась лёгкая кожаная броня и серое кольцо без камня. Украшение хоть и лишено было всякого изящества, но его ценность была не в красоте. Оно могло помещать предметы в особую магическую полость, экономя этим место в карманах носителя. У Агнис был похожий браслет, именно в нём она прятала свою косу и много чего ещё.
— Вы закончили? — грустно спросил Мисор, видя то, как его припасы разбирают Искатели.
— Почти, — кивнула Агнис, забирая и пряча в магический браслет несколько бутылок сомнительного вида зелий.
Напарники с удовольствием ещё бы порылись в кучах хлама, но торговец почти силой вытеснил их обратно в коридор и с облегчением закрыл на замок дверь в кладовую.
Выслушав ещё несколько указаний и распрощавшись с торговцем, Тамэо и Агнис вернулись в свою лачугу на спине Миюки. Невзирая на аскетичную обстановку, оба были рады возвратиться домой.
— Эй, Миюки, проснись, —проговорил Тамэо, высунувшись в окно. — Нам пора снова в путь.
Получив приказ, Миюки поднялась и неспешно покинула пределы крепости, направившись на запад.
— Всё, устала! — протянула Агнис, намереваясь уйти в комнату, которую она выбрала для себя в лачуге на ножках. — И ни слова об этом толстом торговце. По глазам вижу, что ты хочешь спросить о наших с ним отношениях.
— С чего бы?
— А разве нет? Ты так смотрел на него, когда он пытался меня облапать. Разве это не ревность?
— Совсем нет! — выпалил Тамэо. — Но мне неприятно, когда с девушками так обходятся.
— Ты же мой рыцарь, — тонко рассмеялась Агнис, выглядывая в дверной проём комнаты. — Не переживай, многого он себе не позволяет, иначе давно лишился бы рук. Я и сама его терпеть не могу, но иначе пришлось бы голодать без работы…
— Ляжешь спать? — отвлечённо спросил Тамэо, решив сменить тему.
Агнис закрыла дверь в свою комнату и задвинула засов.
— А как же, — послышался из-за стены её усталый голос. — Рассвет наступил, самое время вздремнуть и переждать неприятный для меня солнечный день. Разбудишь, когда будем на месте. И не забивай голову пустяками. Я рада, что ты беспокоишься, но мир не так прост. Иногда приходится идти на уступки и нырять в лужи с дерьмом.
Тамэо оставил новую подругу в покое, а сам занялся делами. Вскоре короткий меч был отполирован до блеска и хорошо заточен.
Кожаная броня досталась новому хозяину в ещё худшем состоянии, чем клинок. Пластины пришлось отчистить и подтянуть на креплениях, но в целом доспех мог ещё послужить.
Однако главным приобретением Тамэо заслужено считал своё магическое кольцо инвентаря. Оно хоть и было намного менее вместительным, чем предыдущее, но это лучше, чем таскать меч на поясе, а припасы в сумке за спиной.
За всеми приготовлениями прошло несколько часов. На улице уже разгорелся день, пели птицы и порхали стайки бабочек. Миюки несла дом аккуратно, внутри почти не чувствовалось тряски. Складывалось ощущение, что паучиха просто рождена для того, чтобы переносить на спине грузы.
Ничего не предвещало неприятностей, когда лачугу вдруг сильно тряхнуло, потом ещё раз и ещё. Миюки протяжно взвыла и почти завалилась на бок. С улицы послышались человеческие крики и ругань. Похоже, что кто-то готовил мощные заклинания.
Тамэо быстро нацепил броню и бросился к двери. На улице его уже ждали десять людей. Некоторые из них размахивали мечами, другие целились и стреляли по паучихе из лука, от чего той приходилось прикрывать голову передними лапами.
— Что здесь происходит… вот чёрт! — вырвалось у Тамэо, когда он разглядел лица нападающих.
Судьба умела шутить. Дорогу дому преградил отряд из Королевской гильдии. Ещё недавно Тамэо сам был её членом, а теперь отдал бы половину своих лет жизни, лишь бы не встречаться с бывшими товарищами, которым он в один момент стал чужаком.
Но эта встреча была не единственным неприятным сюрпризом. Услышав знакомый голос, из толпы Королевских Искателей вышел наследный принц Сай Макко, тот самый человек, чью вину Тамэо пришлось взять на себя на недавнем суде.
— Так-так, — усмехнулся Сай. — Ребят, вы только поглядите, какая пташка нам попалась.
Его спутники рассмеялись. Судя по ауре, все они были Искателями. Большинство из них не достигли второй ступени, но всё равно были сильны. Такой отряд магов вне стен Башни вызывал недоумение. Что они забыли рядом с Синими болотами?
— Так это твоё чудище? — спросил Сай, указав остриём меча на притихшую паучиху.
— Да. И что с того?
— Нас послали в эти земли потому, что здесь завелась опасная тварь, пожирающая людей и угоняющая скот. Твой монстр вполне подходит под это описание.
— Миюки не убивает людей, — отрезал Тамэо. Ситуация резко ухудшилась, и он понимал это. Если отряд Королевской гильдии на охоте за монстрами, то вид громадного паука для них всё равно что красная тряпка для быка.
— А доказать сможешь? — спросил Сай. — Или мы должны поверить слову Предателя? Как же низко ты опустился… посмотри на себя! Нищий оборванец в обносках! Как же стыдно, что ты был одним из нас.