— Я выжил. Я нашёл проход. Я скрывался. И я очутился там.
— В Чумном районе?
— Да…
— Что ты там видел?
— Дома. Людей. Странные машины. Странные дворцы… Там чисто. Там хорошо. Они чувствуют себя там прекрасно… Там призраки. Там много призраков.
Колючка заёрзал и напустил на лицо выражение — мол, я предупреждал, что он немного не в себе.
— Кто там живёт? — спросил разведчик.
— Люди в чёрном… Они сильные. Я знаю, где скрыта сила. Там большая сила.
Госпитальер зажмурился. Что-то смущало его в Сколопендре. И вдруг он понял — что именно. Бродяга был полуоткрытым сенсом. Его экстрасенсорные способности не расцвели во всей полноте, он не владел ими сознательно, но интуитивно он ощущал веяния сил.
— Что за сила? — спросил госпитальер.
— Я не знаю. Силу излучают люди… Там много странного. Люди-призраки. Дома-призраки.
— Дома-призраки?
— Да. Касаешься стены и проходишь внутрь. Там мокро, темно. Противно. И не видно ничего.
— Ну это ты заговариваешься, дружище, — улыбнулся Колючка.
Жестом Филатов приказал ему помолчать.
Эта часть рассказа была абсолютно достоверна. Сколопендр довольно точно изложил чувства человека, попавшего внутрь СТ-проекции.
— Много там домов-призраков?
— Много. Очень много.
— Пол района — маскировано, — произнёс по-русски Филатов. — Они окопались там крепко.
— Он говорит правду. Он психически почти здоров, — сказал госпитальер.
— Что там ещё? — обратился к Сколопендру Филатов.
— Большой дом. От него веет холодом… Я слышал оттуда стоны.
— Крики?
— Стоны. Не ушами. Душой. Там собраны десятки скорбящих душ.
Сколопендр начал истово креститься. Колючка не выдержал и перекрестился вместе с ним. Даже последний бродяга, проклявший мир и проклятый в нём, был в Ла-Пасе фанатичным католиком.
— Ещё небольшая процедура, — Сомов сел напротив Сколопендра. Бродяга испуганно дёрнулся, но госпитальер дружески положил ему руку на плечо. — Не бойся. Так надо. Теплота. Твои веки тяжелеют.
Колючка, крестясь, изумлённо смотрел, как Сомов ввёл Сколопендра в гипнотическое состояние. Под гипнозом из него высосали всю информацию, которую тот вынес из чумной зоны, а также о проходе туда.
После часа работы Сомов вернул Сколопендра в нормальное состояние.
— Мы всё равно заблудимся там, — сказал Сомов. — Там есть какой-то центр, от чего всё и идёт. На такой территории его не найти.
— Сколопендр не прост. Слишком научно объясняется. Особенно касательно вопросов геологических пород, отложений, — Филатов повернулся к Сколопендру. — Кем ты был до того, как попал на улицу?
— Я?.. Я был… Очень давно… Я был профессором, — он с трудом выговорил это слово.
— Преподавал?
— Университет. Геология.
— Я так и знал, что с ним что-то не в порядке! — воскликнул Колючка. — Но тут он врёт! Как же — профессор.
— Я не вру, — в глазах Сколопендра вдруг появились слёзы. — Это моё прошлое. Оно только моё.
— Максимум, драил туалеты в университете, — махнул рукой Колючка.
— Нет, неправда! — упрямо воскликнул Сколопендр. Он неожиданно открыл саквояж и начал вытаскивать тетради, книги.
— Вот. Тут моё имя. Я был тогда таким. Но такой я был никому не нужен. И я стал тем, кто есть. Здесь не нужны такие, как я, — всхлипнул Сколопендр, и из его рук выпала книга.
— Сборник геологических карт! — радостно воскликнул Сомов, беря книгу.
Сколопендр быстро потянулся к ней, но госпитальер успокоительно произнёс:
— Я только посмотрю. Я сейчас же отдам.
Он пролистнул книгу. И ликующе ткнул пальцем в геологическую карту Ла-Паса, которую изъяли из всех библиотек.
— Вот она!
— Что ты тут видишь удивительного? — спросил озадаченно Филатов.
— Я знаю теперь аномальную точку.
— Здесь же ничего нет.
— Посмотри. Это место уникально в своём роде. В этой точке сходятся два геологических разлома. А ещё имеется подводное озеро. Это место просто не может не быть центром аномалии. Все чудеса происходят именно в точках пересечения геологических разломов.
— Уже кое-что, — кивнул Филатов. — Пора на штурм…
Динозавр и Пенелопа оказались в незавидном положении. В какой-то мере в ещё худшем, чем московитяне. У них было немножко денег и не было компьютпроникателя, способного взламывать банкоматы — всё пропало. Зато было оружие. И цель. С деньгами вопрос решился просто. Динозавр из разрядника пробил замок в банковской машине и вытряхнул оттуда полмешка денег. Сработал быстро, никто не успел ничего предпринять.
Самое противное — на аризонцев была объявлена охота. Такая же, как на московитян.
Их лица тоже показывали по СТ-видению. Полиция, бандиты, армия — все были сориентированы на поиск, все жаждали получить награды.
Аризонцы по крупицам собирали сведения о географии и нравах местных трущоб. Им тоже пришлось схлестнуться с бандами. После пары потасовок, когда трущобные «крысы» понимали, что перед ними дичь, на которую объявлена всеобщая охота и за которую дают награду, у аризонцев сильно сократилось количество боеприпасов, а в городе поуменьшилось количество бандитов.
— Нам надо затаиться и думать, как выбраться с этой планеты, — сказала Пенелопа.