Читаем Главный бой. Рейд разведчиков-мотоциклистов полностью

А по мосту, стреляя на ходу, параллельными курсами ехали два танка. Над башней одного из них гордо развевался красный флаг. Это советские танкисты на трофейных машинах, разделавшись с единственным противостоявшим им вражеским «T-III», спешили на помощь товарищам.

Расстановка сил оборачивалась явно не в пользу гитлеровцев, ведь малокалиберные пушки легких танков и пулеметы «Ганомагов» во встречном бою не могли нанести существенного вреда «T-IV», хорошо защищенным двухдюймовой лобовой броней. Очевидно, до сих пор не участвовавшие в сражении зенитчики тоже это поняли, потому что принялись спешно опускать нацеленные в небо стволы 88-миллиметровых FlaK-36. Картина на поле битвы менялась с калейдоскопической быстротой, и теперь уже русские неминуемо должны были попасть под перекрестный огонь мощных орудий.

Однако красноармейцы быстро нашли выход, расположив танки друг за другом и на равном удалении от противоположных сторон моста, проще говоря, строго посередине его проезжей части. А поскольку позиции артиллеристов находились возле переправы и значительно ниже по отношению к уровню горизонта, чем поверхность моста, то при стрельбе под углом вверх в сектор поражения зениток танки не попадали! По этой же причине и немцы оставались недосягаемыми для ответного огня противника. Выражаясь шахматным языком, возникла патовая ситуация, в которой многое зависело от крепости нервов, ошибки одной из сторон или привнесенных извне обстоятельств…

…Артур Нотбек был настолько поглощен созерцанием разворачивающихся событий, что даже не заметил, как метрах в двенадцати позади него затормозил полугусеничный бронетранспортер с установленной над десантным отделением рамочной антенной. Выглянувший наружу офицер лет пятидесяти несколько мгновений внимательно смотрел на замершего соляным столбом молодого человека, но вскоре данное занятие ему, видимо, наскучило.

— Эй, мотоциклист! — крикнул он, перекрывая немного стихшие в настоящий момент звуки боя. — Вы там не уснули?

— Виноват, господин оберст-лейтенант! — обернувшись на голос и разглядев звание офицера, ответил Нотбек.

Он подбежал к остановившемуся «Ганомагу» и замер, вытянув руки по швам.

— Я слышу выстрелы на берегу, что происходит? — спросил оберст-лейтенант.

— Советские диверсанты уничтожили охрану вместе с приданной бронетехникой и полностью захватили мост, а наши пытаются выбить их оттуда!

— Ничего себе, — присвистнул офицер, нахмурившись, — и много там русских?

— Человек пятнадцать-двадцать, не больше, — сказал Артур.

— Всего-то, ну, это не страшно. С ними Ридмерц должен справиться легко.

Нотбек хотел еще сообщить про танки, попавшие в руки неприятеля, и открыл уже рот, но оберст-лейтенант взмахом руки дал ему понять, что тема закрыта.

— Вы из батальона разведки? — спросил он, меняя направление разговора.

— Так точно! — ответил Артур.

— Мне кажется, что я вас раньше уже где-то видел. И это было не на войне, — пристально вглядываясь в лицо молодого человека, произнес оберст-лейтенант.

Сморщив лоб и прищурив глаза, будто пытаясь вспомнить нечто важное, он несколько секунд простоял молча, а потом даже не приказал, а скорее попросил Артура:

— Представьтесь!

— Унтер-офицер Артур Нотбек! — отчеканил тот.

— Нотбек, ну, конечно же, — прошептал оберст-лейтенант, расплываясь в улыбке.

Растолкав сгрудившихся вокруг солдат, он спрыгнул на землю и бодрым пружинистым шагом, так не вязавшимся с его возрастом, подошел к унтер-офицеру. Артур молча наблюдал за ним, не понимая, чем вызвана такая странная реакция.

— Я фон Ройгс, — продолжая улыбаться, негромко сказал офицер. — Ты меня не узнаешь, Артур?

— Извините, нет, господин оберст-лейтенант, вы меня, наверное, с кем-то спутали, — ответил Нотбек, недоумевая, откуда фон Ройгсу известно его имя.

— Это вряд ли! Фамилия Нотбек не очень распространенная, к тому же ты как две капли воды похож на своего отца в молодости. Вернер, его ведь так зовут?

— Да, а маму Эльза, — тихо произнес Артур, внезапно и необъяснимо проникаясь доверием к фон Ройгсу. — Но откуда…

— Я приезжал к вам в Бамберг в тридцать втором. Это было в июле, тогда еще с утра лил сильный дождь, перешедший затем в град. Одна из ледышек стукнула тебя по голове, когда ты высунулся из окна. Ну же, вспомнил?

— Точно, — расплылся в радостной улыбке Артур, неожиданно озаренный поднявшимися из глубин памяти детскими воспоминаниями, — у отца был день рождения, и вы подарили ему новенькую машинку для стрижки волос. Он радовался, как ребенок. Она здесь со мной, я покажу!

Нотбек полез за пазуху, но его остановил предупреждающий жест фон Ройгса.

— Позже, Артур! К сожалению, пока мы разговаривали, возникла другая и гораздо более серьезная, чем два десятка русских диверсантов, проблема. Взгляни на тот берег. Видишь, на нас движется целая вражеская танковая армада. Что скажешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Война. Штрафбат. Они сражались за Родину

Пуля для штрафника
Пуля для штрафника

Холодная весна 1944 года. Очистив от оккупантов юг Украины, советские войска вышли к Днестру. На правом берегу реки их ожидает мощная, глубоко эшелонированная оборона противника. Сюда спешно переброшены и смертники из 500-го «испытательного» (штрафного) батальона Вермахта, которым предстоит принять на себя главный удар Красной Армии. Как обычно, первыми в атаку пойдут советские штрафники — форсировав реку под ураганным огнем, они должны любой ценой захватить плацдарм для дальнейшего наступления. За каждую пядь вражеского берега придется заплатить сотнями жизней. Воды Днестра станут красными от крови павших…Новый роман от автора бестселлеров «Искупить кровью!» и «Штрафники не кричали «ура!». Жестокая «окопная правда» Великой Отечественной.

Роман Романович Кожухаров

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Испытание огнем. Лучший роман о летчиках-штурмовиках
Испытание огнем. Лучший роман о летчиках-штурмовиках

В годы Великой Отечественной войны автор этого романа совершил более 200 боевых вылетов на Ил-2 и дважды был удостоен звания Героя Советского Союза. Эта книга достойна войти в золотой фонд военной прозы. Это лучший роман о советских летчиках-штурмовиках.Они на фронте с 22 июня 1941 года. Они начинали воевать на легких бомбардировщиках Су-2, нанося отчаянные удары по наступающим немецким войскам, танковым колоннам, эшелонам, аэродромам, действуя, как правило, без истребительного прикрытия, неся тяжелейшие потери от зенитного огня и атак «мессеров», — немногие экипажи пережили это страшное лето: к осени, когда их наконец вывели в тыл на переформирование, от полка осталось меньше эскадрильи… В начале 42-го, переучившись на новые штурмовики Ил-2, они возвращаются на фронт, чтобы рассчитаться за былые поражения и погибших друзей. Они прошли испытание огнем и «стали на крыло». Они вернут советской авиации господство в воздухе. Их «илы» станут для немцев «черной смертью»!

Михаил Петрович Одинцов

Проза / Проза о войне / Военная проза

Похожие книги