— Считаете ли вы, — продолжала адвокат, — что могли занести ворс с ковра Рики в спальню мистера Паже?
— Да. Потому что именно там мы проводили с ним время. — Терри помолчала, затем добавила: — Иногда, когда Рики забирал Елену, я оставалась у Криса. Мне в то время было очень одиноко.
Мастерс сделала еще один шаг вперед.
— Полиция также обнаружила ворс из квартиры Рики на водительском месте в машине Криса. Можете вы объяснить это обстоятельство?
— Да. — Терри вновь устремила взор на Джозефа Дуарте. — Я никогда раньше не управляла «ягуаром». И Крис давал мне порулить.
— Как часто?
— Несколько раз. В том числе и после того, как я приходила от Рики.
— А был ли Крис у вас дома?
Терри заметила, что Салинас задумчиво оперся подбородком на руку, словно соображая, куда клонит Кэролайн. Однако, если только не предположить в нем наличия особого дара предвидения, все объяснения должны были вращаться вокруг того же ворса.
— Мы жили вместе, — ответила Терри. — И Крис заходил ко мне довольно часто.
Краем глаза Тереза заметила, как прищурился Крис. «Что это? Сомнение или понимание?» — промелькнуло у нее в голове.
Кэролайн внезапно сменила тему, чем совершенно сбила с толку Салинаса.
— У мистера Ариаса был автоответчик? — спросила она.
— Да, — невозмутимо ответила Терри. — Поэтому-то мне было трудно дозвониться из Италии — он его выключил.
— Вам известно, сколько времени у мистера Ариаса был этот автоответчик?
Терри судорожно сцепила пальцы:
— Конкретно этот? Около двух месяцев.
Салинас весь обратился в слух; Терри показалось, он почувствовал неладное, но пока еще не понимал, что происходит.
— Вам случайно неизвестно, — небрежно бросила Кэролайн, — где мистер Ариас приобрел автоответчик?
Терри кивнула.
— У меня.
— А откуда он у вас?
Терри взглянула на Салинаса; она вдруг вспомнила, что это он послал полицейских допрашивать ее дочь. Помолчав, женщина тихо произнесла:
— Он давно стоял в моей квартире. Я отдала его Рики, когда купила новый.
Тереза не без удовольствия отметила реакцию Виктора: он был сражен.
Тем же невозмутимым тоном Мастерс поинтересовалась:
— Как вы считаете, миссис Перальта, откуда на автоответчике могли оказаться отпечатки пальцев мистера Паже?
— Думаю, что Крис вполне мог дотронуться до автоответчика, когда был у меня дома, — ответила Терри, не сводя глаз с Салинаса. — Как я уже говорила, он довольно часто заходил ко мне.
«Неужели такое возможно?» — недоумевал Паже, сидя на своем месте.
Произошедшее не укладывалось в его сознании. Тем временем Салинас направлялся к Терри.
Одно Крис мог бы утверждать наверняка: то, что он заходил к Терри «довольно часто», являлось сильным преувеличением. Паже появлялся у нее дома всего пару раз; когда дома была Елена, он не имел возможности приходить, а если девочка отсутствовала, то не мог бросить Карло одного на ночь. Приходилось считаться со своим положением отца-одиночки.
— Ты
Она искоса посмотрела на него:
— Что-нибудь не так?
—
— Меня никто не спрашивал, — ответила Терри, сжимая пальцы в ладонях. — А вы, мистер Салинас, какой бы вопрос ни задавали, все старались извратить и поставить с ног на голову. Вы перевернули вверх дном мой дом, подвергли унизительному допросу мою шестилетнюю дочь, утаили от суда существенные сведения, касающиеся денег, найденных на квартире Рики. — Она повысила голос. — Я не обращалась к вам, мистер Салинас, потому что вам и вашему ведомству нет никакого дело до истины…
— Вы пришли сюда, чтобы свидетельствовать в пользу мистера Паже? — раздраженно отрезал Салинас. — Или чтобы прочитать нам маленькую проповедь?
Тереза быстро овладела собой.
— Я ничего не знала о том, какие у вас имеются улики. Если бы вы спросили меня об отпечатках Криса на автоответчике, я, возможно, и рассказала бы, как они там очутились. Но вы меня не спрашивали.
Салинас был вне себя.
— Не хотите ли вы сказать, миссис Перальта, что у вас с Крисом Паже ни разу не заходило речи об этих отпечатках?
Терри улыбнулась.
— У нас никогда не заходило речи об этом. Но главное, все, что я сообщила, — это
Кэролайн Мастерс отложила ручку в сторону и тихо пробормотала: