Читаем Гнев единорога полностью

Таша кивнула. Музыка стала громче. Мило улыбнувшись, кавалер покрепче обнял ее за талию и еще быстрее закружил по залу.

Натанцевавшись вдоволь, они присели за стол. Про себя Таша не говорила, да и юношу, похоже, это уже не интересовало. Офицер налил принцессе бокал вина, увлеченно рассказывая о своем доме и семье, о том, как ездит летом на охоту в северные леса и еще о чем-то. Таша толком не слушала, пытаясь отыскать взглядом своих спутниц.

* * *

Когда стемнело, и прохладный вечер опустился на водную гладь реки густой тягучей тьмой, город и яхта осветились многочисленными огоньками. Оставив Таму и Айшу набивать животы на банкете в главном зале и скрывшись от танцующей толпы, принцесса украдкой скользнула на палубу и замерла, пораженная.

Яхта держала свой путь к огромному дворцу нежно-розового цвета. Он отражался в воде, подсвеченный фонарями и оттененный высокими вязами. От главного входа к воде спускались ступени. По бокам высились высеченные из светлого мрамора фигуры огромных сфинксов. Они лежали на своих постаментах, гордые и величественные, и сначала Таша приняла их за статуи. Однако, к удивлению и страху юной принцессы, правая «статуя» повернула голову и посмотрела на приближающийся корабль.

– Это Шакит и Вадат – личная охрана госпожи Лэйлы.

Таша, вздрогнув, обернулась. За ее спиной стоял тот самый офицер, с которым она только что танцевала и беседовала на банкете.

– Это и правда сфинксы? – Таша удивленно разглядывала могучие крылатые фигуры.

– Сфинксы, – заверил девушку офицер. – Ходят легенды, что в прошлом они были кровожадными и вероломными дочерьми одного восточного царя. Когда Шакит и Вадат задумали свергнуть отца с трона, тот прогневался и велел отрубить им головы. Наказание было приведено в исполнение, но царица, любящая дочерей больше жизни, велела пришить их головы к телам молодых львиц и оживить вновь.

– Похоже на сказку, – Таша с опаской отошла от борта.

– Может и так, только сфинксы эти служат госпоже Лэйле с ее рождения. Ее мать привезла их издалека дочери в подарок…

Кивнув офицеру, Таша поспешила вниз, к Айше и Таме. Те так и сидели за столом, уплетая виноград из бездонной мельхиоровой вазы.

– Где ты была? – Тама воодушевленно взмахнула руками. – Мы тут уже все съели, и твою порцию тоже.

– Да ну вас, – отмахнулась Таша. – Пока вы тут едите, самое интересное пропустите.

– Что может быть интереснее, чем нескончаемое количество еды? – недоуменно пожала плечами Айша.

– Там такое! Такие!.. Идите посмотрите!

Пока они выгоняли Айшу из-за стола, пока Тама, рассыпавшая конфетки из вазы, собирала их и запихивала за пазуху… Когда они поднялись наконец на палубу… смотреть уже было не на что. Перед глазами предстали лишь пустые каменные постаменты.

Яхта причалила прямо к ступеням. Гости, неторопливо беседуя, поднимались ко дворцу.

– И чего мы тут не видели? – проворчала Айша, с осуждением взирая на принцессу.

– Ой, как красиво! – Тама прижала руки к груди, в ее больших блестящих глазах отразились вспышки иллюминации. – Таша, это правда безумно красиво! – пастушка воодушевленно замахала в сторону берега. – Пойдемте скорее внутрь, чтобы ничего не пропустить.

Во дворец тянулись вереницы гостей. Нарядные дамы обмахивались веерами, на их платьях сияли и переливались всеми цветами чудесные камни, и Таша, застыдившись своих дешевых стекляшек, старалась спрятаться где-нибудь в сторонке.

Оказавшись внутри дворца, девушки открыли рты от восторга. Дорогое убранство и роскошная сервировка столов с изысканными кушаньями будоражила воображение. Таких красот Таша не видела никогда в жизни, что уж говорить об остальных. До бесконечности длинные, уходящие куда-то вглубь коридоры были увешаны зеркалами и картинами. Под потолком раскачивались украшенные цветами люстры, полные ярких свечей.

– Обалдеть можно! Вот люди-то живут! – Тама в предвкушении потерла руки, выбирая столик, за которым можно продолжить пир.

– Интересно, – Айша замерла перед одной из картин, – очень интересно, – тут же пробормотала опять.

Таша перехватила взгляд гоблинши. На холсте размером с полстены изображался праздник: дамы в старинных, давно вышедших из моды платьях, как у мамаши Байруса, мужчины в еще более странных нарядах. Но самым удивительным было то, что вместе с людьми пировали и гоблины.

– Люди и гоблины вместе, – Айша грустно взглянула на принцессу, – ведь когда-то, очень давно, такое действительно было.

Торжество продолжалось. Оркестр заиграл бодрую мелодию, и залы чудесного дворца расцвели диковинными цветами кружащихся пар.

– Что-то мне нехорошо, – Таша вдруг почувствовала тошноту и головокружение. – Пойду, пожалуй, подышу воздухом в саду.

– Потеряешься, – скептически заметила Айша. – Ищи потом твое высочество по кустам и клумбам.

– Не волнуйся, – Таша нахмурила брови, – не маленькая, не пропаду.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Сиреневый черный

Похожие книги