- Мора-бора! Все для вас, госпожа! Все! - отозвался эклектик, выпятил растрепанную бороду и потянул рычаги возле рулевого колеса. Крылья расправились с хлопком. Качнулись. Сильнее. Еще сильнее, борясь с боковым ветром и направляя корабль к огромному городу, лежавшему в устье Росны.
Брис уже одолел часть подъема на скалу, когда над его головой появилась "Песнь Раи", взмахивающая светло-золотистыми крыльями, величественная и прекрасная. Чтобы не застонать, рейнджер стиснул зубы, стоял с минуту, наблюдая за полетом корабля. Потом рванулся вверх, в надежде, что его заметят, а может, его крик услышит Астра, или кто-нибудь из ее друзей. Стремясь вверх, он обдирал пальцы и дважды едва не упал, но воздушное судно летело слишком быстро - раньше, чем франкиец успел подняться на вершину, оно достигло мыса и повернуло к городу.
Брис обессилено сел на выступ базальта. Перед глазами, словно черные клочья ночи, плыли пятна. Его мучила едкая обида. Не на госпожу Пэй - с некоторых пор он научился прощать капризную, непредсказуемую в желаниях дочь магистра и теперь мог простить ей все. Да и не была здесь она виновата. Откуда мэги могла знать, что он искал ее вчера до восхода Маро или что сегодня он всеми силами стремился к дому Керлока. Франкиец даже подумал, что Астра станет презирать его за малодушие и нерешительность, в которой недавно она его так несправедливо обвинила. А во всем был повинен гадкий случай и шетов рыцарь, потянувший его за собой с обрыва. Тело до сих пор ломило от сильных ушибов, и голова раскалывалась от крепкой встречи с землей. Хотя Брису удалось вывернуться так, что он упал на тело мертвого мечника, а потом еще какими-то силами задержался за корни пинии, он все равно пролежал без движений под кручей с полчаса. Сначала без сознания, потом - медленно приходя в себя, ползая в поисках подарка Каррида, который, увы, превратился в осколки тонкого стекла, и своего драгоценного меча, - слава богам - валявшегося вблизи. Позже рейнджер услышал чьи-то голоса вверху и понял, что люди Ордена Крона ищут его и своих раненых или убитых. Трое воинов с гребнями на шлемах ходили по побережью, заглядывая за обломки скал и в расселины. Другие прочесывали кромку обрыва и ущелье. Рейнджеру стоило немалого труда, спрятаться от них, упав за жидкими кустами, слившись с землей. А потом он изо всех оставшихся сил спешил к усадьбе Керлока, но, как оказалось, напрасно.
Вытащив из дорожного мешка баклажку с водой, подкисленной вином, Голаф отпил несколько глотков. Пригоршню вылил на голову и растер лоб, где были следы грязи и крови. Взгляд франкийца снова вернулся к "Песне Раи". Корабль, зависнув над морем, сделал поворот на северо-запад, и теперь не оставалось сомнений: он летел в Иальс.
- Госпожа Пэй, может, ты меня там ищешь? - с надеждой спросил Голаф Брис. - Ведь ты… ты достаточно безумна. Может ты сбросишь лестницу над "Волшебны парусом" и спустишься за мной в таверну? Умоляю, госпожа Пэй, не улетай! Подожди еще чуть-чуть!
Рейнджер вскочил, подхватил мешок, и бросился по тропе петлявшей к ущелью. Он бежал без устали, наклонившись вперед, похожий на стремительного матерого волка. Не слишком даже заботясь натолкнуться на рыцарей Крона, возможно еще прочесывающих округу. Он знал, что если столкнется с ними, то просто пройдет через их железную цепь, не останавливаясь, как проходил в Анрасе сквозь плотный строй копейщиков, брошенных на него. Проходил, оставляя за собой раненые и скорченные смертью тела.
Хрипло дыша и порядком устав, франкиец достиг юго-западных ворот. Не обращая внимания на служителей Крона, стоявших возле сторожки, пристальный взгляд начальника кирасиров, он бросил стражу тридцать шилдов и растворился в толпе. Миновал кривые переулки за скотным двором и побежал к "Волшебному парусу".
Приветствуя летящий корабль, народ яростно шумел, кричал хвалу и молитвы, тек многоцветной рекой по улицам. Необычное оживление царило на мосту Герма и на близкой площади Левиохона, где горожане стояли, задрав головы и глядя со священным восторгом, как невысоко, величественно и гордо проплывает корабль со сверкающей богиней на ростре. Никто не мог сказать точно, была ли это "Песнь Раи" украденная у Свилга или судно совершенно другое - уж слишком преобразилось детище Берната после покраски и работы корабельных мастеров - но Иальс радовался видеть в небе столь славное, невообразимое чудо. И каждый из горожан или многочисленных гостей других стран мысленно представлял себя там, стоящим на палубе, свободным и радостным, как птица, летящим душою над землей. Недовольными были лишь стражи и гвардейцы муниципалитета, может еще некоторые, понимавшие, что явление летающего корабля - не что иное, как нарушение сложившегося порядка и чревато для них хлопотами, возможно очень большими.
- Прошу, к Варгиевой площади, господин Холиг, - Астра указала на пестрое пространство заполненное, торговыми лотками, палатками, помостами, тысячами людей.
- Слушаюсь! Туда и руля крутим, - подтвердил Бернат.