Читаем Гнев небес полностью

Алиса отошла в глубь комнаты, улыбнувшись незатейливой мелодии и мягкому голосу юноши. Подойдя к письменному столу, она внезапно почувствовала головокружение и оперлась на кресло. Ей казалось, что это скоро должно пройти, но головокружение не проходило. Она села в кресло и вдруг ощутила, как тяжесть целой планеты легла на ее плечи. Она закрыла глаза и в этот момент отчетливо представила Освоенный Космос и свое место в нем. Алиса вновь улыбнулась и прошептала вместе с поющим Трависом:

…Радость моя, нового дня Солнце встает…

«О глупый Хальтон! Вечно ты лезешь не в свое дело. Как обрадовались бы Отис и Конрой, увидев тебя в могиле. Но ты сознался, и я прощаю тебя». Она взяла ручку и подписала приказ об освобождении Хальтона Хенри из-под стражи.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

— Стой!

Кем бы они ни были, эти люди, один — в оранжевом одеянии, а другой — с носом из тусклого серебра, им нечего здесь делать, — юный морской пехотинец выглядел неприступным.

Оба — гуру и вонючий Тимо Фаррен — были ему известны. Фаррена часто видели в компании Кассабиана и в свите, сопровождавшей Президента. Его знали как математика и исследователя пси. Рамакришну же считали живым привидением, связанным со всеми видами сверхъестественного. Но даже они не могли попасть в Белый дом без особого разрешения, выданного Службой безопасности Президента. Тем более когда на посту стоял Травис Хьюмэн. Он не посмел бы нарушить приказ своего дяди Дэвена Зенца. После появления Декрета Центральной Власти охрана Белого дома удвоилась, а затем и утроилась.

Страхам государственного секретаря не было границ. Бесконечным проверкам подвергалось все, чего могла коснуться Президент: документы, оборудование, магнитофоны, синтетики…

Кухня инспектировалась по нескольку раз в день. Посуду, воду, вина, закуски, приготовленные блюда, овощи и фрукты осматривала специальная комиссия экспертов и подвергала тщательному химическому и радиологическому анализу.

Только пропуск Службы безопасности Президента позволял войти в Белый дом. Не имело значения, кому он был выдан — невинному младенцу или убеленному сединами старцу, — все без исключения проверялись на детекторе.

— В чем дело, разве вы не узнаете меня? — спросил Фаррен.

— Да, сэр.

— Тогда пропустите.

— Я не могу этого сделать, сэр.

Товарищи Хьюмэна по караулу выстроились у него за спиной, заслоняя вход. Они уставились на человека в оранжевых одеждах. Тот был босой, с длинной седой бородой, раздвоенной, как два огромных клыка. От него сильно пахло маслом пачули, а когда он шагнул вперед, им показалось, что какая-то зловещая сила сковала их движения. Отвратительный Фаррен закрякал рядом, протягивая пропуск увечной рукой.

— Взгляните! Даже личный пропуск секретаря Лаббэка не может с этим соперничать.

Часовой неохотно посмотрел на карточку, положил ее перед собой, а потом отдал обратно.

— Ну?

— Похоже на пропуск Службы безопасности, — проговорил он, запинаясь.

— Тогда разреши нам пройти.

— Мне приказано сегодня никого не пропускать без особого разрешения от…

Фаррен резко выпрямился, утреннее солнце блеснуло в стеклах его очков, ослепив охранника. Глаз ученого стало не видно.

— Как тебя зовут, мальчик?

Молодой охранник смутился. Он казался Фаррену мальчишкой, без сомнения, назначенным на этот пост благодаря семейным связям. Юнцы вроде этого оказывались часто туповатыми, ищущими только способ отличиться. А этот, судя по всему, был еще и труслив. В присутствии своих коллег он не решался приказать посетителям отойти от пропускного пункта.

— Президент сегодня отсутствует, — проговорил он с заметным затруднением.

— Я знаю. Она бы не доверила такому тупице охранять что-либо кроме пустой комнаты. Дай нам пройти, я сказал.

— Я не могу этого сделать, сэр, — чуть приободрился юноша.

— Как тебя зовут?

— Полагаю, сэр, что это не имеет никакого значения.

— Мальчик, ты сделаешь так, как говорит мой помощник, — раздался глубокий повелительный голос Рамакришны.

Охрана в нерешительности посмотрела на него.

— Извините, сэр…

— Извините?! — гнусавый крик Фаррена заставил молодого человека проглотить язык. — Я доложу наверх о том, что ты вмешиваешься в дела Президента. Разве мой пропуск не убедил тебя? Или ты станешь утверждать, что и теперь выполняешь приказ?

Несмотря на замешательство, молодой человек гордо приподнял подбородок.

— Я в точности выполняю приказ. Я…

— Ты знаешь, кто это? — поспешно перебил его Фаррен.

— Я знаю, что у него нет обязательного для всех пропуска Службы безопасности Президента.

Внезапно черное лицо Рамакришны улыбнулось, и он внимательно посмотрел на охранников.

— Вы не позволяете мне войти, сегодня, в такой важный день? — раздался трубный глас Рамакришны.

— Почему важный? Для чего вы пришли? — дрожа, спросил мальчик.

— Пси, мальчик, пси, — ухмыльнулся Фаррен. — Мы пришли проверить спальню Президента. Ты знаешь, что профессор Рамакришна — единственная защита Алисы Кэн от тайных агентов-ниндзя. Он может заглянуть в сознание человека и узнать все его секреты.

— Он говорит правду, Травис Хьюмэн! — прогремел Рамакришна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ямато

Похожие книги