Читаем Гоблины. Жребий брошен полностью

— Отлично. Тогда так, Ольга: на сегодня можете быть свободны. Завтра отдыхайте-собирайтесь. А в воскресенье, с утреца пораньше, я за вами заеду и отвезу в Даймище. Студенты возвратятся на базу ближе к вечеру, так что у вас будет время осмотреться: что там и как. Лады?

— Андрей Иванович, — замялась Ольга, — у меня к вам большая просьба. Мне бы по пути буквально на полчасика заскочить в лагерь, к Дениске. А то, мало того, что упаковала сына на две смены подряд, так еще и не навещаю… Это совсем недалеко, километрах в десяти от студенческой базы.

— Вообще не вопрос. Сделаем с удовольствием. Но! За удовольствие — дороже.

Оба дружно расхохотались.

— Не помешал? — просунул голову в дверь оперской Ильдар. — Андрей Иванович, может, ты меня представишь новому сотруднику? А то: слышать слышал, а вот лично увидеться…

— Ольга Николаевна, знакомьтесь. Это еще один представитель нашего гвардейского лепрозория — Ильдар Джамалов. Получивший, как вы уже наверное слышали, боевое ранение в схватке с вооруженным бандитом. За этот свой подвиг командованием части представлен к ордену «Красного раздолбая» второй степени.

— Э-э! А почему второй? — изобразил удивление Джамалов, направляясь к Ольге.

— А потому что первой степени, судя по всему, получим я и Холин.

— А-а! Понятно… Ильдар! — протянул руку Джамалов.

— Ольга.

— Не желаете составить нам компанию? Мы там с народом в кои-то веки собрались: немного выпиваем, немного закусываем. Лето, пятница. И вообще… Как говорят в рекламе: надо чаще встречаться.

— Спасибо, в другой раз. В воскресенье я уезжаю в командировку, а дома ещё куча всяких дел не переделана, — Ольга встала из-за стола, подхватила лежащие рядом сумочку и увесистый пакет с фирменной надписью «Дом книги». — Всего доброго, Ильдар. Рада знакомству. Андрей Иванович, до воскресенья! — с этими словами она вышла из оперской.

— Про «другой раз», это я хорошо запомнил! — крикнул ей вслед Джамалов. — И свидетели есть!

— Не облизывайся, — вполголоса, ибо в кабинете помимо них находился еще и молодой, осадил Ильдара Мешок. — Занято.

— Тарас, что ли, мосты наводит? Ну так он больше трепаться мастак. А как до дела…

— Мною занято.

Джамалов посмотрел на Андрея понимающе-уважительно, одобрительно цокнул языком и клятвенно сложил руки на груди:

— Всё понял, гражданин начальник. Базара нет!..


* * * * *


— …И всё-таки я не понимаю: какие могут быть длительные командировки, если ты работаешь без году неделя?

Ирина Владимировна попыталась принять грозную позу «руки-в-боки», но получилось скорее комично, нежели устрашающе. Матери Ольги месяц назад стукнуло пятьдесят семь, но именно эта её постоянная стремительность, вечно чуть приподнятый подбородок и не всегда уловимый насмешливый взгляд удивительным образом нивелировали возраст. К тому же, черты лица — лица не красавицы, но в котором, тем не менее, присутствовало «нечто», цепляющее взгляд, — выдавали в ней женщину, которая в юности если и не ходила по штабелям мужиков, то наверняка имела успех у не самых плохоньких представителей противоположного пола. А если вдобавок случались дни, когда Ирина Владимировна и сама не замечала подлого наступления «осени», то о её подлинном возрасте несведущие окружающие нипочем не догадывались.

— Ну, мамочка, я ведь тебе уже говорила! — в очередной раз запустила заезженную пластинку Ольга, отодвигая пустую тарелку. По причине временного отсутствия в доме единственного мужика Дениски, с ужином две холостячки в эти дни особо не заморачивались. — Просто формальная служебная поездка в область. Для галочки. Считай, просто две недели ничегонеделания. Все равно что в дом отдыха съездить. К тому же Денисыч рядом, буду чаще навещать. Солнце, воздух и вода — да я уже забыла, когда так отдыхала!

— Всё равно мне это не нравится, — досадливо отмахнулась от дочери Ирина Владимировна. — Мне кажется, ты явно что-то недоговариваешь. Впрочем, с тех пор как ты ушла работать в эту свою милицию, подобное чувство не покидает меня всегда.

— Ма, перестань! Твоя дочь — сама открытость и искренность. А мать у нее — сама женственность и добросердечие.

— Ну, и лиса! Ох, и лиса! Не подлизывайся, я на такие удочки давно не ловлюсь.

— И все-таки, можно я еще капелечку подлижусь, и попрошу тебя вне очереди помыть посуду? А то у меня уроки не сделаны.

— Ладно, иди уж. А что за уроки?

— Да так, задали немного на дом. В качестве самоподготовки.

Довольная тем, что ей так легко удалось сегодня закосить от кухонных дел, Ольга прошла в прихожую, прихватила стоящий там «дом-книжный» пакет и направилась к себе. Вернее, в комнату, которую они с Дениской делили на двоих с тех самых пор, когда переехали на ПМЖ из квартиры «папы Володи» в родительский дом, к «бабушке Ире».

Перейти на страницу:

Все книги серии Гоблины

Гоблины. Жребий брошен
Гоблины. Жребий брошен

В очень непростой для себя период жизни оперуполномоченный «карманного» отдела Иоланта Прилепина переводится в подразделение по обеспечению безопасности лиц, подлежащих государственной защите. Её представления о новой службе как о «казённо-скучной» меняются в первый же день, когда по неосмотрительности новых коллег происходит убийство ключевого свидетеля по делу — лидера преступной группировки Литвина. Пенсионерка, студент, секретарша, судья, бомж — палитра людей, попадающих под опеку оперативной группы, получившей в милицейской среде негласное название «гоблины», пестра и разнообразна. И объединяет их только одно — каждому из них угрожает реальная опасность. Чтобы со всем этим справиться, дюжине «гоблинов» приходится работать и день и ночь. А тут ещё у заместителя начальника по оперативной работе Андрея Мешечко появились небеспочвенные подозрения в том, что в его подразделении завелся «крот».

Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ

Детективы / Полицейские детективы
Гоблины. Сизифов труд
Гоблины. Сизифов труд

За несколько месяцев службы Иоланта Прилепина вполне освоилась в шкуре "гоблина" — именно так шутливо именуют себя сотрудники недавно созданного подразделения по обеспечению безопасности лиц, подлежащих государственной защите. Прилепина успевает отличиться при раскрытии нескольких преступлений, после чего окончательно становится своей в пёстром и шебутном милицейском коллективе. А вот в личной жизни дела у неё идут не столь блестяще. Равно как и у заместителя начальника подразделения Андрея Мешечко. Неудивительно, что в какой-то момент двое "неудачников" предпринимают попытки сблизиться друг с другом. Между тем на горизонте "гоблинов" снова появляется неуловимый киллер Зеча. Он бросает Андрею и его команде откровенный вызов, совершив дерзкое покушение на охраняемый "гоблинами" объект в самом центре города и буквально на их глазах. Последовавшие за этим трагические события окончательно убеждают Мешечко в том, что в их подразделении завелся "крот". Более того, Андрей уже практически вычислил этого человека.

Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ

Детективы / Полицейские детективы
Гоблины. Пиррова победа
Гоблины. Пиррова победа

Начальник подразделения по обеспечению безопасности лиц, подлежащих государственной защите, Андрей Мешечко пребывает в тяжелейшем кризисе: его устоявшаяся система координат «свой-чужой» начинает давать сбой, рушится семья, уходит любимая, милицейское руководство грозит всевозможными карами и репрессиями. В довершение ко всему его сотрудникам буквально каким-то чудом удается избежать смертоносной ловушки, раставленной преступниками со спецназовским прошлым. В таком вот «полу разобранном» душевном состоянии Мешечко вступает в решающую схватку с неуловимым киллером Зечей. В конечном итоге та становится проверкой на прочность не только для Андрея, но и для всей команды «гоблинов». Победа достается столь дорогой ценой, что Мешечко не в состоянии решить сам для себя: кто же на самом деле победил в этом затяжном противостоянии? Читайте заключительную часть трилогии Андрея Константинова «Гоблины».

Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ

Детективы / Полицейские детективы

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы