Читаем Год, когда я стала Изабеллой Андерс (ЛП) полностью

Смех срывается с моих губ, и Индиго тут же присоединяется. Это самый глупый момент в моей жизни, но я буду помнить его вечно. Именно из-за таких моментов я пережила эту поездку, не погрузившись в пучину отчаяния, когда узнала о своей матери. Да, я знаю, что скоро вернусь домой и мне придется наконец разобраться с правдой. Но у меня всегда будут эти воспоминания, даже если некоторые из этих моментов действительно неловкие. Несмотря на все хорошее, плохое и мучительно неловкое, эта поездка изменила меня. Сделала меня сильнее. Более уверенной. И надеюсь, это поможет мне, когда я вернусь домой.

К тому времени, как мы добираемся до первого этажа, я уже так хохочу, что у меня даже ребра болят.

— Так что же нам теперь делать? — спрашиваю я, спотыкаясь, когда выхожу в пустой вестибюль.

Взгляд Индиго скользит по стойке регистрации, которую покинула администратор, затем ее взгляд останавливается на вывеске бассейна справа от нас.

— У меня есть идея, — говорит она, таща меня к двери с азартным блеском в глазах.

— Но у меня нет купальника, — протестую я, упираясь каблуками в пол. — И сейчас не рабочее время.

— Ну и что? — Она просовывает карточку-ключ в щель и открывает дверь. — Здесь ведь нет никого, кто нас остановит, правда?

Она права. Вокруг нет ни одного человека. Но с какой стати, если сейчас четыре часа утра?

Дверь с грохотом захлопывается за нами, когда мы входим в слабо освещенный зал, пахнущий хлоркой. Вода в бассейне мягко колышется перед нами, умоляя окунуться.

— А как насчет купальников? — Я осторожно подхожу к краю, снимаю туфли и опускаю палец в теплую воду.

— Купальники — это для любителей. — Она вылезает из платья и отбрасывает его в сторону. — Кроме того, ты не сможешь вычеркнуть из своего списка купание нагишом, если на тебе купальник.

— Купание нагишом не входит в мой список, — говорю я, когда она бросается в воду, одетая только в нижнее белье и лифчик.

— Вода такая приятная, — замечает она, плавая на поверхности воды, ее волосы распущены, как вуаль.

Она выглядит такой расслабленной, а вода такой манящей.

— Ой, да к чёрту всё! — Я снимаю платье и вхожу в воду.

Она права. Вода действительно фантастическая. И хотя этот момент расслабляет, и сердце колотится не так сильно, как в танцах в клубе или при поцелуе парня на колесе обозрения, я рада, что сделала это.

Час спустя мы вылезаем из бассейна, обсыхаем и надеваем платья. Мы не возвращаемся в номер, а направляемся в парк через улицу, где наблюдаем за восходом солнца.

— Не могу поверить, что через несколько недель нам придется вернуться домой, — говорит Индиго, когда мы отдыхаем на скамейке рядом с деревьями.

— Я знаю, но, по крайней мере, мы полны впечатлений, верно? — щурюсь, когда солнце пробивается сквозь утреннюю дымку и освещает небо.

— Я учила тебя очень, очень хорошо, юный кузнечик. Сейчас я чувствую себя такой гордой мамой. — Она гладит меня по голове, и мы обе хихикаем.

Затем мы устраиваемся друг против друга и просто смотрим на небо. Я чувствую себя так спокойно прямо сейчас, но в то же время боюсь, что у меня никогда больше не будет этого чувства. Внезапно я обнаруживаю, что достаю телефон и фотографирую себя с мокрыми волосами и слегка размазанным макияжем, на фоне восхода солнца. У меня довольная улыбка на лице, и на самом деле я выгляжу довольно прилично.

«Это та, кем я была когда-то», — печатаю я, а затем нажимаю отправить.

Я понятия не имею, почему написала эти слова, кроме того, что я все еще немного под кайфом в такую удивительную ночь. Через минуту я тут же жалею об этом, но пути назад уже нет.

Остаток утра я провожу с Индиго, ожидая ответа Кая.

Но он не пишет.

Я не знаю, что чувствовать по этому поводу. К счастью, у меня не слишком много времени, чтобы копаться в этом, потому что несколько часов спустя мы с Индиго переходим к нашему следующему приключению.



Глава 9

— О. Мой. Бог, — стонет Индиго, поедая двойной чизбургер. — Я скучала по тебе, мой милый, милый бургер, хотя ты плохо со мной обращаешься и сразу откладываешься в бедрах.

Я хихикаю на заднем сиденье машины бабушки Стефи, а потом запихиваю в рот жареную картошку.

— Еда там была не такая уж плохая, — говорю я.

Она прищуривается, глядя на меня, и по ее подбородку стекает капля соуса.

— Подруга, ты что, с ума сошла? Она была ужасна. Все было либо подгорелым, либо покрыто каким-то странным соусом. — Она кладет бургер на колени и макает жареную картошку в коробку с соусом ранчо. — Господи, как же я соскучилась по жареной картошке. Я серьезно сейчас испытаю фудоргазм.

— Никаких фудоргазмов в машине, — говорит бабуля, сворачивая с главной дороги.

Я откладываю картошку, которую собиралась съесть, так как внезапно теряю аппетит при приближении к моему дому. Мы вернулись в Саннивейл, и это будет первый раз, когда я буду дома за три месяца. И первый раз, когда я увижу свою семью с тех пор, как узнала тайну о своей матери.

Это безумие, что я почти не думала об этом все путешествие. Теперь, вернувшись в Штаты, я думаю об этом двадцать четыре на семь.

Пришло время получить ответы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже