Читаем Голем (ЛП) полностью

- Я возвращалась из квартиры моего любовника. И будь ты проклят за то, что попросил меня заехать за сигаретами, - oна притянула его лицо так близко к себе, что он едва мог дышать. - Хорошо, хорошо, вот так, как раньше, - проворковала она. - И я не обижаюсь на тебя за то, что ты нашёл себе новую любовь. Эта Джуди… Я с нетерпением жду, когда вытащу все её органы через рот голыми руками…

Сет был потрясён, но вынужден был продолжать, его разум превратился в болото отчаяния и тоски. Когда это мерзкое действие достигло кульминации, Эллен вздохнула, поднимаясь на цыпочки.

Она погладила его по волосам, оставляя на них тонкие полоски глины.

- Это было чудесно, дорогой. И скоро мы снова будем вместе навсегда.

А потом её рука сильно ударила Сета по виску. Последнее, что он увидел перед тем, как потерять сознание, было загадочное слово, выведенное на её груди: “S’MOL”.


4.

- Войди в круг из девяти кругов и посмотри, как пламя становится ярче, когда ты рядом…

Слова звучали так далеко, что Сет едва мог их расслышать, пока его сознание медленно восстанавливалось.

Где я…- его затуманенное зрение уловило мерцание факелов и тени фигур. - О, Боже. Эллен…

Это не могло быть правдой. Это просто дурной сон. Но когда он поднял голову, то увидел её. Её тело, всё ещё крепкое, но покрытое мокрой глиной. Слово “S’MOL”, казалось, дрожало у неё на груди. Её мёртвые глаза смотрели в сторону, в то время как другие фигуры, казалось, двигались.

Звук голоса вернулся.

- Только вера может спасти нас сейчас, мой Святейший Мелех. Дай силу этой ночи, как ты дал силу моему великому предку, - a потом фигура подняла череп в воздух.

Сет, несмотря на оцепенение, узнал голос. Ашер Ловен и двое других… Он прищурился. Ахрон и Илай, раввины, которых он встретил в доме Ашера.

Сет наклонил голову в одну сторону, потом в другую, осознав, что его лодыжки и запястья были связаны, и он лежал на круглой поляне, окружённой травой.

Это круглая поляна, - предположил он. - Эту поляну Джуди и видела из окна спальни.

Он попытался сосредоточиться и обнаружил, что лежит в странной круглой конфигурации, около десяти футов шириной, но граница круга состояла из кольца меньших кругов, сделанных из камней. Камни были красного цвета? Сет насчитал девять таких кругов, когда неземной голос Ашера провозгласил:

- Девять кругов для девяти кругов ада, десятый круг для Сефера. Славный Сефер приди! - теперь Ашер, казалось, прикоснулся к странному кулону на шее, два треугольника друг против друга, на каждом тёмное лицо. - Мы сейчас молимся великому Спасителю нашему и тайным его дисциплинам со времён Адама…

Ритуал, - понял Сет, потому что он также понял, что прямо под его спиной, где он лежал, был десятый круг окровавленных камней. - И я часть этого.

Как и череп, потому что он лежал рядом с его головой.

- Достойный Ахрон…

- Да, Гаон!

- Убей этого неверующего, чтобы он обрёл новую жизнь во славу С’мола.

Сет не успел среагировать, как нож вонзился ему в грудь. Его крик вырвался в ночь. Каждый неистовый удар его сердца выбрасывал кровь. Рана заставила его содрогнуться от холода, хотя вокруг, казалось, становилось всё жарче.

Я умираю, - прошептали его угасающие мысли. - За что?

Влага распространилась по его рубашке.

- Теперь мы видим не человеческими глазами, а глазами нашего Нептеша, нашими чёрными душами…

- Хвала С’молу.

- Зло за зло, как и было написано много лет назад. В Книгах призыва так и должно было быть.

Сет, задыхаясь, истекал кровью.

- Теперь мы закроем глаза и, погружённые в веру, вместе войдём в десятый круг. В благоговении и славе мы не отрываем глаз от земли…

Безумие захлестнуло Сета, сердцебиение замедлилось, всё меньше и меньше крови оставалось в его теле.

Я скоро умру, - знал он, - но что случится до этого?

И что это был за звук, который ему показался? Шаги?

- А теперь мы снова смотрим вверх, - объявил затихающий голос Ашера, - в благодати силы С’мола и тайн, о которых Бог шептал лишь однажды…

Ахрон и Илай ахнули, и Сет тоже, даже в предсмертной агонии. Факелы, освещавшие большой круг, теперь, казалось, были в сотнях футов от него. Круглых стен из травы больше не было видно, их сменили стены дымчатого мрака. До слуха Сета донеслись крики и возня, и да, теперь он был уверен: шаги.

Потом свет далёких факелов стал голубым.

- Великий С’мол, - прошептал кто-то.

Дрожащее тело Сета охватил жар, неестественный жар, который не мог существовать даже в такую жаркую ночь. Когда тускнеющие глаза Сета снова смогли взглянуть на него, круг факелов казался теперь диаметром в полмили, так что их едва можно было разглядеть.

Сет задержал дыхание, потому что теперь он увидел кое-что ещё: источник шагов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Псы Вавилона
Псы Вавилона

В небольшом уральском городе начинает происходить что-то непонятное. При загадочных обстоятельствах умирает малолетний Ваня Скворцов, и ходят зловещие слухи, что будто бы он выбирается по ночам из могилы и пугает запоздалых прохожих. Начинают бесследно исчезать люди, причем не только рядовые граждане, но и блюстители порядка. Появление в городе ученого-археолога Николая Всесвятского, который, якобы, знается с нечистой силой, порождает неясные толки о покойниках-кровососах и каком-то всемогущем Хозяине, способном извести под корень все городское население. Кто он, этот Хозяин? Маньяк, убийца или чья-то глупая мистификация? Американец Джон Смит, работающий в России по контракту, как истинный материалист, не верит ни в какую мистику, считая все это порождением нелепых истории о графе Дракуле. Но в жизни всегда есть место кошмару. И когда он наступает, многое в представлении Джона и ему подобных скептиков может перевернуться с ног на голову...

Алексей Григорьевич Атеев

Фантастика / Ужасы и мистика / Ужасы
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика