Читаем Голем (ЛП) полностью

- Не подходи ближе, ты не поймёшь, - послышался мягкий женский голос.

Это безумие, - подумал он, но остановился.

Сгущающиеся сумерки и высокие стебли травы делали детали почти неразличимыми. Почти. Женщина стояла совершенно голая всего в нескольких футах от него.

- Откуда ты знаешь моё имя? - спросил он.

- О, Сет…

От её голоса у него по спине пробежал холодок.

- Позволь мне объяснить, - a потом трава задрожала, когда она протиснулась сквозь высокие стебли.

Сет разглядел живот, пышные бёдра и груди. Но она казалась тёмной.

Она вся грязная, - догадался Сет. - Должно быть, жила здесь какое-то время.

- Джуди ждёт тебя, - раздался голос.

- Что? Где?

- У Ашера, - трава снова зашипела. - Но им нужно кое-что в твоём доме, в подвале.

- В этом нет никакого смысла! Джуди у Ашера? Зачем?

- Это будет объяснено позже. Я отведу тебя к ней, но сначала ты должен спуститься в подвал и забрать череп.

Череп… Сет уставился на неё.

- Это может стоить ей жизни и всем нам, - сказала она, не сводя с него тёмных глаз. - Ты должен доверять мне. Ты всё поймёшь, когда мы будем там. Но сначала нужно достать череп.

Это может стоить ей жизни? - Сет ничего не мог понять, но теперь, казалось, был только один способ узнать, что происходит.

Просто возьми его, - сказал он себе. - И забери Джуди…

- Хорошо, - сказал он и зашагал по траве к дому.

Сумасшествие. Череп? Должно быть, она имела в виду Гавриила Ловена. И он всё это время был в подвале? Но где я его буду искать?

Он прекратил свои вопросы, чтобы расставить приоритеты для следующего шага. Он распахнул двойные двери, спустился по ступенькам и схватил фонарик.

- Чёрт возьми, - пробормотал он, глядя на разбитый скелет на полу.

Это всё, что Джуди нашла в потайной комнате? Покрытый глиной, - понял он, когда поднял бедренную кость.

Глина была влажной.

Нужно докопаться до сути.

Потайная дверь из лиственницы была открыта; Сет вошёл. Яма, вырытая в другом конце комнаты, не могла быть там просто так. Там, наполовину вырытый, лежал коричневый череп. Сет вытащил его и покинул подвал.

Теперь эта сумасшедшая девушка должна кое-что объяснить.

Он поднялся по ступенькам, повернулся и замер. Женщина стояла прямо перед ним, нагая, но чем-то измазанная.

Глиной? - он задумался.

Но у него не было времени думать о странных, влажных завитушках на её груди, потому что в тот же момент череп выпал из его руки, когда он узнал женщину.

Это была Эллен, его покойная жена.

- Э-Э-Эллен? - невозможное слово вырвалось из его горла.

Она была прекрасна, несмотря на то, что была измазана в грязи. Роскошные очертания, которые он так хорошо помнил: её грудь и торчащие соски… и улыбка. Всё было на месте, хотя он знал, что похоронил её два года назад. Затем в его голове прокрутилось загадочное сообщение от директора похоронного бюро.

Что бы ни покрывало её мокрое тело, оно покрывало и волосы на голове, и лобковые волосы. Её глаза блеснули на череп на земле, затем вернулись к нему.

- Ты даже не представляешь, как это важно, - послышался её восторженный шепот.

- Ты мертва! - он закричал. - Это невозможно!

Одна босая нога сделала шаг вперёд, потом другая.

- Ты уверен, что это не сон, Сет?

Вопрос заставил его замолчать.

Сон?

- Нет, не может быть…

- Тогда как я могу стоять здесь сейчас? - ещё один шаг. - Потому что ты прав. Я мертва.

Трава зашелестела. Сет не мог пошевелиться, когда она подошла к нему и погладила его лицо прохладными влажными пальцами. Он был парализован невозможностью этой ситуации. Когда она поцеловала его, её мёртвый язык завертелся у него во рту. Затем…

Он мгновенно оказался на коленях.

Она толкнула его со сверхъестественной силой. Теперь он был на уровне глаз с её покрытым глиной лобком.

- Ты всегда был моим лучшим любовником, Сет, - её голос дрогнул, когда её пальцы переплелись за его головой.

Она притянула его рот к своему паху. Сет сделал то, о чём она мечтала, хотя и был возмущён. Когда его язык скользнул вверх, её потемневшие бёдра сжались.

- Не знаю, почему я тебе изменила…

Его усилия прекратились.

- Что…?

- Это моё самое большое сожаление, милый. Но ты был так одержим разработкой этой дурацкой игры, что никогда не находил для меня времени, - oна притянула его лицо, так сильно впившись пальцами ему в затылок, что он был вынужден продолжить. - В ту ночь, когда я умерла, я не возвращалась из торгового центра. Я солгала тебе.

Сет напрягся, но потом пальцы снова впились в него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Псы Вавилона
Псы Вавилона

В небольшом уральском городе начинает происходить что-то непонятное. При загадочных обстоятельствах умирает малолетний Ваня Скворцов, и ходят зловещие слухи, что будто бы он выбирается по ночам из могилы и пугает запоздалых прохожих. Начинают бесследно исчезать люди, причем не только рядовые граждане, но и блюстители порядка. Появление в городе ученого-археолога Николая Всесвятского, который, якобы, знается с нечистой силой, порождает неясные толки о покойниках-кровососах и каком-то всемогущем Хозяине, способном извести под корень все городское население. Кто он, этот Хозяин? Маньяк, убийца или чья-то глупая мистификация? Американец Джон Смит, работающий в России по контракту, как истинный материалист, не верит ни в какую мистику, считая все это порождением нелепых истории о графе Дракуле. Но в жизни всегда есть место кошмару. И когда он наступает, многое в представлении Джона и ему подобных скептиков может перевернуться с ног на голову...

Алексей Григорьевич Атеев

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика