Читаем Голоден по тебе (ЛП) полностью

— Нет, но ты меня убиваешь, — резко сказала Алекс и махнула на окрашенные стены. — Что это?

— Это краска, леди, — прорычал он, глядя на нее. — Ты наняла нас красить, и мы красим.

— Я сказала тебе подождать, пока я не вернусь, — напомнила она ему мрачно и молча отругала себя за то, что не сделала тот телефонный звонок, который собиралась, когда прибыли Джастин и Кайл. Она могла спросить их, какой цвет краски привезли или настоять, чтобы они подождали, пока она не вернется. Вместо этого, она положила трубку и забыла об этом до сих пор. Конечно, вероятно, моляры не слышали бы звонок со своими iPod в любом случае.

— Мы ждали, — рявкнул Билл. — Тебя не было больше четырех часов. Мы, наконец, решили, что лучше начать, или мы будем здесь всю ночь.

Алекс стиснула зубы. Она намеревалась уйти максимум на час, но со всем, что произошло, время улетело.

— Когда полтора часа прошли, и ты даже не позвонила, мы начали красить, — рявкнул сердито Билл.

— Не тот цвет, — закричала она. — Это похоже на Белый песок?

— Нет, это похоже на стены, — прорычал он.

— Я имею в виду цвет, — яростно сказала она. — Краска должна быть успокаивающе-белой называется Белый песок, а не зеленый лайм.

Он нахмурился на нее, а затем оглядел комнату, прежде чем покачать головой.

— Это краска, которую они доставили, поэтому это краска, которую мы использовали.

— Это не та краска, — сказала она зло.

— Ну, это не моя проблема, — жестко сказал он. — Позвони в магазин, где ты ее купила и пожалуйся на них.

— Ты чертовски прав. — Алекс зло повернулась, скинув сумку с плеча, чтобы выкопать из нее свой мобильный телефон, она начала вышагивать по комнате. Когда она поняла, что двое других мужчин в наушниках, не обращая внимания на то, что происходит, все еще красили, она рявкнула, — Заставь их остановиться.

Ворча от недовольства, Билл спустился с лестницы и подошел к ближайшему мужчине. Алекс вернула свое внимание на свой телефон, но остановилась, так как поняла, что не знает номер. Она подумала, что ей нужна телефонная книга, или счет, и бросилась через зал на кухню, чтобы добраться до офиса.

Алекс нашла копию счета-фактуры на поставку, лежавшую на относительно пустом рабочем столе. Она схватила ее, отметив, что да, квитанция действительно говорила, что краска Белый песок, и что номер магазина был наверху.

Алекс кинула свою сумку на счет-фактуру и набрала номер магазина краски, ее гнев утихал, но она сумела сохранить прохладный тон, пока объясняла свою проблему женщине, которая ответила. Она даже сумела сдержать свой характер под контролем, когда женщина сказала, что она переведет разговор на менеджера, и поставила ее на удержание. Однако после пятнадцати минут ожидания она практически брызгала слюной. Когда менеджер наконец-то взял трубку, Алекс прорвало гнев по поводу путаницы, по поводу долгого ожидания. Менеджер начал пытаться успокоить ее, объясняя, что он так долго не брал трубку, потому что они должны были получить документы на доставку от водителя.

К сожалению, Алекс не была в настроении успокаиваться. Она рявкнула, что кто-то должен был дать ей знать, а не оставить ее висеть на линии, и была достаточно зла, что испугалась, что она, возможно, бросила несколько оскорбительных фраз о женщине, которая ответила на телефон и не подумала об этом. В любом случае, после этого менеджер перестал успокаивать. Он холодно объявил, что в соответствии с документами доставили шесть банок краски Белый Песок, которые были заказаны, и у него есть подпись на бумагах, указывающих, что все доставлено и все в порядке.

Алекс сразу же резко ответила, что это, конечно, не Белый песок на ее стенах. К сожалению, она добавила еще одно или два оскорбление. Она, конечно, была не очень дипломатична. Действительно, это были очень напряженные пару месяцев, и она чувствовала себя немного на краю в тот момент.

Ее отношение вызвало холодное молчание, после которого менеджер холодно объявил, что он будет более чем счастлив заменить любые неоткрытые банки краски, оставшиеся. Тем не менее, ей придется обратиться к маляром за возмещением ей за краску, уже используемую, так как они подписали документы… и спасибо за покупку у них.

Прозвучал после этого длинный гудок, когда он повесил трубку, что вырвало Алекс из ее истерии. Она тупо слушала гудок, весь ее гнев иссяк, как воздух из воздушного шара. Она сидела на столе, пялившись на непокрашенные стены своего кабинета, а затем медленно повесила трубку. Алекс знала, что она плохо отреагировала на эту последнюю проблему, но, черт возьми, не было и дня, который прошел без той или иной проблемы, появляющейся в течение нескольких месяцев, пока ресторан готовился. Она начала думать, что проклята.

Сделав глубокий вдох, Алекс ненадолго задержала дыхание, а затем медленно выдохнула и попыталась сосредоточиться на том, что нужно сделать, а не на том, что произошло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы