Читаем Головоломка. Бизнес-роман полностью

– Эй, пошёл ты. – ответил я и даже не взглянул на Макса, идущего в мою сторону. Колечко всё не попадало.

– Я только что спас тебя, а ты… Никакой благодарности. – немного помолчав, он подошёл ближе и сказал. – Ты чего бледный совсем или… – он посмотрел вверх. – Или свет луны делает твоё лицо похожим на мёртвого водолаза? Ладно, ты как? Готов?

– Готов. – запульнув окурок в сторону тележки из супермаркета, я заправил рубашку в джинсы и пошёл в сторону входа.


На входе в клуб была очередь метров 30 из людей, переминающихся с ноги на ногу.

– Ладно, давай за мной и молчи, я всё сам скажу.

Макс вышел из очереди и быстрым шагом направился к вышибалам.

– Эй, привет, здоровяк! Как сам? – Макс пошёл здороваться с охранником, и дальше разговор я не слышал, зато хорошо слышал обсуждение людей, дожидающихся своей очереди.

– Это ещё кто?

– Что за хрен такой? Мы тут 40 минут стоим.

– Да фиг его знает.


– Всё–всё, пошли. – Макс схватил меня за плечо и повёл в сторону расступившихся охранников.

Открыв дверь, я ощутил, как барабанные перепонки, а затем и всё тело, начали обволакивать мощные басы. Свернув к гардеробу, мы кинули куртки, взяли номерки и первым делом направились к барной стойке. Куда же ещё? Мы зашли в основной зал, и в глаза ударили лазерные лучи и мерцающий стробоскоп. Я не знал кто ди-джей, кажется играл прогрессив хаус, и тусовке он нравился.

Пробираясь через толпу, мы добрались до бара. Поймав взгляд бармена, Макс подозвал его рукой и заказал нам каждому по 3 шота текилы.

– Ну, будем!

Макс слизал заранее насыпанную на кулак соль, опрокинул шот и закусил лаймом. Я последовал его примеру. Текила обожгла горло и полилась вниз к желудку, создав приятное тепло во всём теле.

– Будешь? – протянул я сигарету Максу.

– Да! – заорал в ответ мой друг. Было так громко, что приходилось сильно напрягать голосовые связки, чтобы тебя услышали.

– Слушай, ты же помнишь, что сегодня мне добавили две новые точки для развоза журналов? – начал я, переходя сразу к делу.

– Ну да, а что с ними?

– Ну, мягко говоря, они сильно отличаются от предыдущих точек. – я попытался протиснуться всем корпусом к барной стойке, но бык слева даже не думал двигаться.

– И-и-и? – Макс подвинул мне второй шот и потянулся за солонкой.

– Да дурдом какой-то. То чайная со слепой владелицей, решившей в психиатра поиграть, то дед колдун-маразматик из антикварного… – я влил в себя вторую стопку и, резко вобрав носом воздух, схватил ломтик лайма.

Я опустил руку к карманам джинсов и проверил, на месте ли тот изумрудный шарик. Похлопав по карману, я продолжил:

– Так дело в том, что этим людям журналы нафиг не упали, они отказывались их брать, пони-и-имаешь? – язык стал заплетаться, и я не сразу сообразил, как быстро хмелел, начав пить на голодный желудок.

– Макс.. а, Макс. Может пожрать закажем, а? Я голодный, как скотина…

– Ща закажем, не парься. Давай по третьей, и я бармена зову! – проорал мне Макс, и пододвинул третью стопку.

Заранее взяв лайм, я залил в себя третий шот и слегка пошатнулся, толкнув быка, всё время наступающему мне на ногу.

– Э-э-э, ТЫ ЧО?

На меня повернулось оно – коктейль из пота, тестостерона и бороды во всё лицо.

– А ни-ни-ничо! – мне стало почему-то так смешно, что я бросил огрызок лайма в его морду в форме шарика.

– Ах ты с**а! – выдохнул на меня бык своим перегаром и со всего размаха зарядил мне в ухо.

Отключился я в то же самое мгновение.

Уровень 7

– Да еду я, еду… Да… Знаю, что опаздываю… Всё, потом поговорим.

До меня как в тумане доносились обрывки фраз, голова страшно гудела. Положив руку на лицо, я в то же мгновение её отдёрнул, заорав.

Ты не подумай, я не из пугливых, но когда ты проводишь ладонью по лицу и внезапно обнаруживаешь на голове шишку… Нет, точнее шишак, размером с холм, то вопль вырывается сам, без объяснения причины.

– На-ка, приложи.

На живот мне что-то упало, и этим "что-то" оказалось мороженое. Приложив на больное место мороженку, я почувствовал облегчение.

– Где мой завтрак в постель? – прохрипел я, медленно шевеля высохшими губами.

– Мне бы кто его организовал. – отозвался Макс, но всё же приоткрыл холодильник.

Налив что-то в стакан, он поднёс к моим губам содержимое, и я с удовольствием выпил. Апельсиновый сок… Боже, как вкусно.

– С каких пор ты таким смелым стал, а? «Рокки» пересмотрел? Тот амбал был в 2 раза больше тебя. – Макс стал оживлённо ходить по комнате, а я, медленно облокачиваясь на локти, прислонился к стенке дивана.

– Так я его вырубил?

– Если ты хотел вырубить его кусочком лайма, запульнув ему в лобешник, то твой план провалился. Но я вот что понять не могу… – Макс остановился и, пристально посмотрев на моё опухшее лицо, сказал. – На кой чёрт ты вообще провоцировать его стал?

– Он мне все ноги оттоптал, и я захотел поставить его на место! – возмутился я.

– Поставил?

– Нет… – я опустил глаза. – Но знаешь… В тот момент я почувствовал себя как-то иначе, свободным что ли…?

Перейти на страницу:

Похожие книги

7 правил ведения сложных разговоров с коллегами и начальством
7 правил ведения сложных разговоров с коллегами и начальством

Многие разговоры на работе напоминают монолог, а не диалог. Признавая, что для достижения значимых результатов разговора требуются два человека, автор описывает, что должен сделать каждый участник для достижения наилучшего возможного результата. Используя примеры повседневных рабочих ситуаций, эта книга предлагает рекомендации, как создать правильные условия для содержательного обсуждения.Автор выделяет семь ключевых правил общения (принципов), которые позволяют обеим сторонам глубже понять, о чем может думать другой человек, и помогают более четко сформулировать свою точку зрения. Эти правила – уверенность, ясность, сострадание, любопытство, компромисс, доверие, смелость. Книга включает советы от тех, кто был в этих ситуациях и преуспел, примеры сценариев продуктивных бесед, а также анализ уроков, извлеченных из неудачных разговоров. Читатели узнают, как подготовиться к диалогу, начать его и управлять потенциально сложным обменом словами, который обычно происходит на работе, и придут к пониманию того, что для любого разговора должен быть задействован интерес обеих сторон.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роберта Чински Мэтьюсон

Карьера, кадры / Психология / Личная эффективность / Саморазвитие / личностный рост / Образование и наука
Вернуть вкус к жизни. Что делать, когда вроде всё хорошо, но счастья и радости мало
Вернуть вкус к жизни. Что делать, когда вроде всё хорошо, но счастья и радости мало

Эта книга не о том, как заработать миллион, моментально достичь процветания в бизнесе и очаровать всех людей на пару километров вокруг. Она о том, как понять, чего вы хотите на самом деле, и разрешить себе стремиться к цели, пусть даже другие крутят пальцем у виска. Ее автор, психолог-консультант Наталья Керре, поможет вам понять и полюбить самих себя – настоящих, без навязанных обществом масок. Она пишет о том, что останавливаться не обязательно в любом возрасте, а делать всегда по-своему – добродетель, ведущая напрямик к счастью. Если вы хотите выбраться из состояния «всё хорошо, но ничего хорошего» и сделать свою жизнь такой, какую раньше не могли даже вообразить, скорее переворачивайте страницу и читайте.

Наталья Олеговна Керре

Карьера, кадры / Личная эффективность / Образование и наука