Мне во сне являлись горящие вампиры и гонялись за мной, протягивая охваченные пламенем руки. Рты их раскрывались в крике, с клыков хлестало пламя, как дыхание дракона. Горящие вампиры подавали мне голову Майры. Она разговаривала в корзине, спрашивала: «Почему?» Ответ «По моей небрежности» казался не совсем подходящим. Я бежала всю ночь от погибающих вампиров, сон сменялся сном, а может, это был один и тот же, прерывистый сон. Кто знает? В любом случае спокойным он не был.
В эту ночь Ричард повернулся ко мне, когда тела вампиров еще горели факелами. Он поглядел на меня, и я почувствовала его отвращение, его ужас перед тем, что я натворила, и это было как нож в сердце. Если бы все сложилось наоборот, и я была вервольфом, а он — человеком, то возникло бы такое же отвращение, какое ощутила я в ту ночь, когда он съел Маркуса. Нет, более того. Единственная причина, по которой Ричард общался с монстрами, заключалась в том, что он сам был таким же.
Ричард вышел из своего домика в сопровождении Джемиля и Шанг-Да. Ночью они не были в ужасе, но зрелище произвело на них впечатление. Хотя Шанг-Да сказал:
— За это они убьют нас всех.
Ашер не согласился:
— Колин — мастер, уступающий Жан-Клоду, и все же он посмел потребовать жизнь заместителя Жан-Клода — мою жизнь, и здравого рассудка одного из волков Жан-Клода, Джейсона. Он вышел за положенные ему рамки. Анита ему просто об этом напомнила.
Шанг-Да поглядел на почерневшие трупы, медленно превращавшиеся в груды пепла.
— И ты думаешь, хоть один мастер вампиров позволит себе не ответить на такое?
Ашер пожал плечами:
— Нет позора в поражении от того, кто выступил против Совета и остался в живых.
— К тому же, — сказал Джемиль, — он сейчас напуган. Снова пойти против Аниты лицом к лицу он не посмеет.
Ашер кивнул:
— Вот именно. Он ее боится.
— Его слуга, Никки, тоже могла бы включить защиту, как это сделала я.
— Я думаю, — возразил Ашер, — что если бы его слуга имела силу, подобную твоей, она бы не ограничилась тем, что предупредила его.
— Она пыталась помешать мне высвободить эту магию, — сказала я.
— Да, — согласился Ашер.
— Она солгала.
Ашер улыбнулся и тронул меня за щеку:
— Как ты можешь быть такой циничной и в то же время так удивляться, что кто-то лжет?
На это у меня ответа не было. До меня только начинало доходить, что я сделала. Теперь, в свете уже дня, не утра — утро мы все проспали, — мне становилось зябко при мысли, что я это сделала силой не от Ричарда и не от Жан-Клода. Это была я и только я. И я могла бы это сделать без единой метки вампира и без капли посторонней силы.
Мне бывало очень неприятно, когда я предпринимала что-нибудь столь нечеловеческое и не могла это ни на кого списать. Я в таких случаях чувствовала себя уродом.
Джейсон тронул меня за плечо. Я обернулась. Что-то, наверное, было в моем лице, отчего улыбка Джейсона растаяла. Глаза его наполнились мировой скорбью, которая порой в них проглядывала.
— В чем дело? — спросил он.
Я покачала головой:
— Ты видел, что я сотворила этой ночью. Я, а не Ричард, не Жан-Клод. Именно я.
Он положил руки мне на плечи и повернул лицом к себе.
— Ты всех спасла, Анита. Ты встала между мной и этими тварями. Я никогда этого не забуду. Никогда.
Я попыталась отвернуться, и он легонько меня встряхнул, чтобы я глядела на него. Мы были одного роста, и мне не надо было глядеть снизу вверх. Ни малейшей насмешки не было во взгляде Джейсона. Что-то появилось в нем более серьезное, взрослое, почти не свойственное ему.
— Ты убивала, чтобы спасти нас. И никто из нас этого не забудет. Верн и его волки тоже не забудут.
— И Колин тоже, — добавила я. — Он придет рассчитаться.
Джейсон покачал головой:
— Ашер и Джемиль правы. Он тебя боится до судорог. Теперь он близко к тебе не подойдет.
Я схватила его за руку, хоть одеяло при этом упало на пол.
— Но вас всех он не оставит в покое. Он попытается схватить тебя, Джейсон. И отдаст тебя Барнаби. Он тебя сломает, чтобы отомстить мне.
— Или убьет Ашера, — сказал Джейсон. — Я знаю. — Он улыбнулся, и это была почти его обычная ухмылка. — Как ты думаешь, почему мы остались этой ночью с тобой? Я лично — ради твоей защиты.
— Ты знаешь, что тебе она гарантирована.
Улыбка его стала мягче:
— Знаю. — Он осторожно тронул меня за лицо. — Так в чем дело? Почему у тебя сегодня вид такой... истерзанный?
— То, что я сделала, не слишком человеческое действие, Джейсон. Я почувствовала ужас Ричарда. Он думает обо мне, как о чудовище. И он прав.
Джейсон обнял меня. Я сначала застыла, и он отпустил было меня, но я припала к нему. Позволила ему меня держать, сцепив руки у него за спиной, ткнулась лицом ему в шею, и мне до ужаса захотелось разрыдаться.