Она опять начала лепетать что-то маловразумительное, как делала это всегда, когда нервничала. Сведя брови в одну линию, Гари пытался сообразить, что он такого сделал, чтобы заставить ее так нервничать. Он испытывал искушение вызнать это у нее, но она уже распахнула дверь. Леди явно жаждала отделаться от него побыстрее.
— Нет. Мне ничего не нужно, — сухо сказал он, нахлобучил на голову шляпу и вышел на крыльцо. Она последовала за ним. — Разве что найти пропавших годовичков. Но вряд ли вы найдете их в городе.
В его словах прозвучала горечь, и Крис захотелось прикоснуться к нему, сделать что-то, чтобы как-то облегчить его страдания. Но разве в первый же момент их знакомства он не предупредил ее, чтобы она не вмешивалась в чужие дела?..
— Наверное, нет, — спокойно согласилась она. — Но, может, повезет шерифу?
Циничная усмешка на его губах показала его отношение к этой пустой надежде. Пожав плечами, он стал спускаться по ступенькам, пока Крис запирала дверь. Она думала, что он направился к своему пикапу, но, обернувшись, увидела, что он остановился перед открытыми воротами гаража и прищуренными глазами разглядывает ее старенький джип.
Услышав ее шаги за спиной, он повернулся и спросил прокурорским тоном:
— Вы собираетесь проехать на этом рыдване сорок миль до города?
Ничего не понимая, Крис уставилась на свой джип так, словно у него выросли крылья после последнего раза, когда она на нем ездила:
— Разумеется. А что?
— Что? — отозвался он как эхо. — Вы еще спрашиваете? Только взгляните на эту штуку. Один хорошенький ухаб, и он развалится на части. Да еще с вашим умением водить машину!
Крис не могла не признать, что машина отнюдь не походила на карету Золушки. Но в ней все же было некое щегольство, которое нравилось Крис. Когда-то джип был ярко-желтого цвета со светлой полоской и белым откидывающимся верхом. Должно быть, он здорово смотрелся, когда дед выводил его из магазина. Но прошло много лет с тех пор, и джип уже не выглядел таким франтоватым. Краска поблекла и местами проржавела. Брезентовый верх истончился и вылинял до белизны. Джип все еще был в неплохом состоянии с технической точки зрения, но Крис поняла, о чем подумал Гари. Она сама видела лучше выглядевшие машины на складах металлолома.
— Он не так уж плох, — попыталась она извернуться. Видя, как он насмешливо приподнял бровь, она уступила. — Ладно, джип нуждается в небольшом косметическом ремонте. Но он еще резво бегает. Да и других «колес» у меня нет…
— Кстати о колесах, — сухо бросил Гари. — Вы хоть видели шины?
— Шины? — повторила Крис как попугай и взглянула на задние колеса. Насколько она понимала, одни шины мало чем отличаются от других. — Ну, они черные, — ответила она и снова взглянула на него. — А что?
— Разумеется, черные, — проворчал Гари. — Они же лысые, как бильярдные шары, и истончились так, что почти можно видеть воздух в них. Даже не думайте ехать в город на таких шинах!
Он сказал явно что-то не то и не тем тоном. Крис выпрямилась и посмотрела на него свысока:
— Простите, не поняла.
Хоть и поздно, Гари все же заметил, как она расправила плечи и засверкала глазами, и понял, что вел себя неправильно. Будь проклята эта женщина! Она даже не понимает, что о ней заботятся. Пробормотав ругательство, Гари постарался совладать с собственным гневом, но не мог отделаться от видения, как она несется на лысой резине по шоссе и шина лопается на скорости в шестьдесят миль.
— Не трогайте эту штуку, пока я не откачу ее в мастерскую и не поменяю шины, — резко произнес он и протянул руку за ключами. — После всего того, что вы сделали для нас, это самое малое, что я могу сделать для вас.
Если бы у нее было что-либо тяжелое под рукой, Крис швырнула бы это в его голову. Какая наглость! За кого он ее держит? За беспомощного ребенка?
— Ну, если вы не хотите, чтобы я пользовалась своей машиной, возьмите свою благодарность назад и засуньте ее… — прошипела она, как разъяренная пантера. — И то же самое можете сделать со своими приказами. Пусть ваша семья позволяет вам быть диктатором, но со мной этот номер не пройдет! Это мой джип, и если я хочу поехать на нем, то и поеду. — Вызывающе сверкнув глазами, она запихнула ключи в карман джинсов.
В одно мгновение он оказался рядом и схватил ее так, что у нее перехватило дыхание.
— Что вы делаете? Отпустите меня сейчас же!
— Ни за что, милочка, — проворчал он и сунул руку в ее карман за ключами.
При первом же прикосновении его пальцев к изгибу ее бедра их обоих мгновенно ударило током. И оба испуганно замерли. Желание… Не настолько уж она и неопытна, чтобы не узнать признаки желания, исказившие его лицо до неузнаваемости. Гари хочет ее… и очень сильно. Жар охватил все ее существо, и собственное сердце загрохотало где-то в ушах.
— Гари…
Его имя в ее устах прозвучало как мольба, перед которой Гари не мог устоять. Он понимал, что вот-вот нарвется на неприятность, но уже не мог пойти на попятную. Застонав, он выдернул руку вместе с ключами из ее кармана и с силой прижал ее к себе.