Камердинер
. Это ткачи пришли наниматься, ваше превосходительство.Первый министр
. Ткачи? Покажи. Ага! Здравствуйте, ткачи.Генрих
и Христиан. Здравия желаю, ваше превосходительство.Первый министр
. Королю, говоря без задних мыслей, попросту, нужны ткачи. Сегодня приезжает невеста. Эй! Повар! А завтрак для ее высочества? Готов? А?Повар
. Т-т-так точно, готов!Первый министр
. А какой? А? Покажи!Повар
. Эй! Принести пирожки, приготовленные для ее высочества!Первый министр
. Несут. А я пока взгляну, не открыл ли король, говоря без всяких там глупостей, глаза.Повар
. Принцесса Генриетта ничего не ела целые три недели.Генрих
. Бедняжка!Повар
. Но зато теперь она ест целыми днями.Генрих
. На здоровье.Ах! Какие пирожки! Я бывал при многих дворах, но ни разу не видал ничего подобного! Какой аромат. Как подрумянены. Какая мягкость!
Повар
Генрих
. Вы гений.Повар
. В-возьмите один.Генрих
. Не смею.Повар
. Нет, возьмите! В-вы знаток. Это такая редкость.Генрих
Повар
. Но мастерство мое, увы, погибнет вместе со мной.Генрих
Повар
. Книга моя «Вот как нужно готовить, господа» погибла.Генрих
. Как! Когда?Повар
Генрих
Повар
Камердинер
. Тише! Кажется, король чихнул.Генрих
Христиан
. Ладно, Генрих. Не волнуйся.Генрих
. Я боюсь, что записка промаслится.Христиан
. Генрих, уймись! Напишем вторую.Первый министр
. Государь открыл один глаз. Готовьсь! Зови камергеров! Где фрейлины? Эй, трубачи!Первый министр
Камердинер
. Так точно!Первый министр
Христиан
. Где же король?Повар
. Он спит на ста сорока восьми перинах – до того он благороден. Его не видно. Он под самым потолком.Первый министр
Камердинер
. Осмелюсь напомнить вашему величеству, что сегодня приезжает принцесса, невеста вашего величества.Король
Камердинер
. Но уже половина одиннадцатого, ваше величество.Король
. Что? И ты меня не разбудил! Вот тебе за это, осел!