Читаем Гомер полностью

Среди работ, рассматривающих Гомера с точки зрения поэтической и эстетической

отметим: S. E. Bassett. The Poetry of Homer, Calif., 1938; W. Schadewaldt, Iliasstudien. Leipz. 1938 (Одна из основательнейших работ современного гомероведения). Его же Von Homers Welt und Werk. Leipz. 19441
, Stuttg. 19522
, M. Riemschneider, Homer. Entwicklung und Stil. Leipz. 1950 (ср. ниже стр.) С. М. Bowra. The comparative study of Homer. Americ. Juorn. Arch. 1950, 54, стр. 184—192 (интересное перечисление главнейших особенностей устной народной поэзии, в частности, с применением к Гомеру). Обширный обзор техники героического эпоса на основе сравнительного [44] метода мы находим у того же М. Бовра (М. Bowra. Heroic Poetry, Lond. 1952). Бовра изучил эпос тридцати народов, привел массу не изданных в Англии материалов, анализирует наиболее древние формы героического эпоса, изучает фантастические и реалистические элементы и, наконец, находит общие черты в эпосе разных народов, создавая тем самым весьма интересный и широкий фон для изучения героизма у Гомера. Для предварительного изучения Гомера книгу эту приходится особенно рекомендовать. Н. N. Porter. The early Greek Hexameter. Yale Class. Stud. 1951, 12, стр. 63. Особенного внимания заслуживают работы, исследующие «геометрический стиль» Гомера. Сюда относятся R. Stählin. Der geometrische Stil in der Ilias. Philologus, Bd. LXXVIII стр. 280, 1922; J. L. Myres. The Pattern of the Odyssey. Journ. Hell. Stud. 1952, 72, стр. 1-19 (наблюдение над композицией «Одиссеи» при помощи «тройных делений»). Его же The structure of the Ilias, illustrated by the speeches. Journ. Hell. Stud. 1954, 74, стр. 122-141.

Большой популярностью пользуется в науке проблема об отношении Гомера к изобразительным искусствам. Значение этой проблемы, как мы не раз убедимся ниже, огромное не только для анализа гомеровских образов, по и для установления всей гомеровской хронологии. Кроме указанной выше работы Н. Lorimer'a, можно указать следующие. — W. den Boer. Le rôle de l'art et de l'histoire dans les études homériques contemporaines. L'antiquité classique, 1948, 17, стр. 25-37; Ch. Picard Sur le travail poétique d'Homère. Mél. Grégoire. Ann. de l'inst. de phil. et d'hist. Orient, et Slav. 1949, 9, стр. 439-502; F. Chamoux. Un souvenir minoen dans les poèmes homériques: les acrobates crétois. L'information littéraire, mars/avril 1949; J. L. Myres, Homeric Art. Ann. of the Br. School at Athens, 1950, 45, стр. 229-260; J. van Ortheghem. La ilanse minoenne dans l'lliade (XVIII.590-606). Et Glass. 1950, 18, стр. 323-333; D. H. F. Gray, Metal working in Homer, Journ. Hell. Stud. 1954, 74, стр. 1-15; R. Hampe. Das Parisurteil auf dem Elfenbeinkamm aus Sparta, Neue Beitr. zur klass. Altertumsw. Festschrift. B. Schweitzer. Stuttgart. 1954, 77-86. 2 Taf.; K. Bulas. New illustrations to the Iliad, Am. Journ. Arch. 1950, 54, стр. 112-118; R. Scheffold. Archaologisches zum Stil Homers. Museum Helveticum 1955, N 12. Имеет значение для художественного мастерства Гомера указанная выше работа Ф. Робера, особенно главы 1 и 4, относящиеся к характеристике человеческой личности и души. Список новейших работ по мифологии

и религии у Гомера — см. ниже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дракула
Дракула

Настоящее издание является попыткой воссоздания сложного и противоречивого портрета валашского правителя Влада Басараба, овеянный мрачной славой образ которого был положен ирландским писателем Брэмом Стокером в основу его знаменитого «Дракулы» (1897). Именно этим соображением продиктован состав книги, включающий в себя, наряду с новым переводом романа, не вошедшую в канонический текст главу «Гость Дракулы», а также письменные свидетельства двух современников патологически жестокого валашского господаря: анонимного русского автора (предположительно влиятельного царского дипломата Ф. Курицына) и австрийского миннезингера М. Бехайма.Серьезный научный аппарат — статьи известных отечественных филологов, обстоятельные примечания и фрагменты фундаментального труда Р. Флореску и Р. Макнелли «В поисках Дракулы» — выгодно отличает этот оригинальный историко-литературный проект от сугубо коммерческих изданий. Редакция полагает, что российский читатель по достоинству оценит новый, выполненный доктором филологических наук Т. Красавченко перевод легендарного произведения, которое сам автор, близкий к кругу ордена Золотая Заря, отнюдь не считал классическим «романом ужасов» — скорее сложной системой оккультных символов, таящих сокровенный смысл истории о зловещем вампире.

Брэм Стокер , Владимир Львович Гопман , Михаил Павлович Одесский , Михаэль Бехайм , Фотина Морозова

Фантастика / Литературоведение / Ужасы и мистика