Читаем Горящий тур (СИ) полностью

— Начинаю сомневаться, правильно ли я сделал, что вас всех за собой потащил, — тихо поделился своими сомнениями я. — Не ожидал, что встретим настолько концентрированную Скверну, свившую гнездо в этом теплом и солнечном местечке. Извини, что вы из-за меня тоже в этом замарались.

— Конечно, правильно, — с некоторым удивлением даже заверила меня красавица-супруга. — Семья для того и нужна, чтобы вместе встречать все вызовы судьбы и справляться с ними! Если мужчина силен, но глуп — он не женится никогда. Потому как иначе слава его неминуемо и женщину его падет, и на детей, и на весь род его. Ты же не только силен, но еще более мудр, о муж мой: слава тебя не волнует. Ты сам выбрал нас как ближайших сподвижников, общаешься на равных, выказываешь уважение. Значит, мы должны быть ближниками. И если для этого Вазире надо было остаться в замке, то наше-то место точно рядом с тобой!

— Ты не менее мудра, о жена моя, — с чувством сказал я… и притянул Звездочку к себе. Целоваться, когда на обоих броня — не самое удобное занятие, но что уж там. — Спасибо!

Я, продолжая приобнимать минотавру, насколько это позволял её доспех, огляделся. Лана и Шона уже взобрались на бизань и там активно резали вьюнки и сразу же вязали канаты такелажа — судя по ведру с кистью в лапах у паучихи, с репеллентом они разобрались самостоятельно. Снизу им подсказывал Сольпуга, рядом с которым крутилась Уля — выводы о бывшем старпоме не помешали мне приставить персонального надсмотрщика. Шела уже устроилась в позе Лотоса на петлях лианы и погрузилась в медитацию, выстраивая Единение. Только Кирби я оставил на острове: летать под пологом джунглей было плохой затеей. Но как только корабль выберется из своего растительного ложа — и она станет незаменимым членом экипажа.

Семья. Те, на кого я могу рассчитывать как на себя. Позабытое теплое чувство вдруг разлилось в моей груди: я вспомнил, как в раннем детстве присутствие рядом родителей казались мне абсолютной гарантией, что все будет хорошо. Сейчас оттенок эмоций был совсем другой. Я ведь воспринимал свой гарем… нет, не как обузу. Как нечто очень ценное. То, что я буду защищать и сохранять любой ценой — и потому мне всегда надо в голове держать, как я буду это делать. И вдруг это нечто ценное, оказалось, само поддерживает и защищает меня! Ощущение пронзительного счастья было кратковременным — не место и не время уходить в себя — но его след не покидал меня весь оставшийся день.


* * *


— Вставай, лежебока! — сфинкс валялся на спине на груде еще не разобранных артефактов прямо в холле башни-Источника. — Хорош проветривать пузные меха.

— Это ты мне, смертный? — чуть сдвинув голову, глянул на меня прищуренным зеленым глазом кот. Зеленым — в смысле, он светился зеленым от переполняющей разумного монстра маны. — Пади ниц перед живым воплощением мудрости и смиренно проси! Может, и снизойду.

— Опять, да? — вздохнул я. — Тебя прошлый раз ничему не научил?

— Глупые букашки, да вы сами дали мне ключ к могуществу! — ради пафоса сфинкс даже перевернулся и горделиво возлег именно в ту позу, в которой этих зверей изображали в Древнем Египте. — Тебе, живущему мгновение, нечего противопоставить мне, воплощению Мудрости!

Бож-же. Только участия в любительском спектакле мне сейчас и не хватало.

— Проверим? — я резким движением приблизил свою голову к его, едва не коснувшись носом носа. — Но если не сработает…

— Какие жаулкие угрозы!

— …То я почищу тебе уши, — с максимально мерзопакостной улыбкой сообщил я ему прямо в глаза.

— Ч-что?

— На тонкую веточку наматывается шарик из ваты, — принялся просвещать его я. — Ветка вводится в ушной канал…

Кот резко отстранился от меня, усевшись на задницу и почему-то дергаю ушами. Потянулся задней лапой к левому уху, усилием воли задавил инстинкт.

— Вот обязательно было? — с упреком, но уже нормальным голосом спросил он меня.

— У нас договоренность: вернемся в замок — сиди в башне сколько хочешь… голодный. Потому что едим мы всей семьей в гостиной. — А пока изволь выполнять то, что обещал. И получать, если уж на то пошло. Еда давно готова, а ты еще и две своих законных почесухи пропустил.

— Уж и подурачится нельзя, — фыркнул он, спрыгивая со своей лежанки на пол.

— А хочешь, тебе расскажу, что в ушах у кота может оказаться? Ушной клещик, например, — ласково предложил я ему. — Как он пленочки образует и выводит потомство — это все за счет твоей крови. Я мно-ого знаю, не зря на ветеринара учился…

— Молчи! Молчи!!!


— Насколько я могу судить, плод развивается нормально, — мягко постучал подушечкой лапы по животу Шоны сфинкс.

Перейти на страницу:

Похожие книги