Читаем Горизонты техники для детей, 1972 №9 полностью

Штормовая погода миновала, океан успокоился. Суда уверенно приближались к Ньюфаундленду. Уже появилась мгла — безошибочный признак того, что земля совсем близко. 27 июля навстречу «Грейт Истерну» выплыл американский корабль «Нигер». Через несколько часов «Грейт Истерн» в сопровождении других судов зашел в залив Святой Троицы. Трансатлантический кабель был успешно дотянут до телеграфной станции в небольшом посёлке Гертс Контент! Люди, собравшиеся на берегу залива, ликовали, а на всех зданиях развевались английские и американские флаги. Сразу же были переданы первые телеграммы, извещающие мир об успешном завершении предпринятого дела.

Для Сайреса Филда, капитана и экипажа судна намеченное дело не было полностью завершено. Им предстояло ещё разыскать и дотянуть до американского континента кабель, оборвавшийся в прошлом году. Суда отправились в море. Место прошлогодней катастрофы нашли без труда, так как на волнах раскачивался оставленный буй.



Приступили к вылавливанию кабеля. Глубина океана в этом место была около четырёх километров. Каждое опускание огромного якоря на дно продолжалось два часа, каждый подъём — намного дольше. Конечно, один якорь вряд ли бы поднял с такой глубины тяжелый кабель. Поэтому остальные суда тоже бросили якоря. Все рассчитывали, что общими усилиями, при помощи нескольких тросов, зацепленных в разных местах, удастся поднять за-. ткнувший кабель. Его долго не могли найти. Наконец опущенные якоря зацепили за кабель, но почти тут же он оборвался и упал на дно. Подъём повторили второй раз, третий, четвёртый, восьмой, десятый, двадцатый… Кабель по-прежнему рвался от тяжести собственного веса. Ветер сносил суда с курса. Шли дни, кончались запасы продовольствия. Наконец-то удалось вытащить конец кабеля на палубу. Но радость была преждевременна, так как оказалось, что это один из коротких оборванных кусков. Снова бросали и поднимали якоря до тех пор, пока при тридцатой попытке их лапы не подхватили кабель со дна. Конец кабеля, поддерживаемый якорями трёх судов, в конце концов показался над водой. Его торжественно втянули на палубу «Грейт Истерна». Теперь появился вопрос: действительно ли это та часть, которая соединена с телеграфной станцией в Валенсии, и в каком состоянии этот кабель, пролежавший на дне более года?

Чтобы ответить на него, нужно было попробовать наладить связь с материком. Все столпились вокруг телеграфиста. Проверив, что ток нормально пробегает по кабелю, телеграфист сразу же передал сообщение в Валенсию. Он сообщил что телеграмма отправлена с палубы парохода по кабелю 1865 года, и просил ответить, как действует кабель, проложенный в 1866 году. Все с нетерпением ожидали, будет ли принята в Валенсии эта телеграмма? Дежурит ли кто-нибудь при аппарате, не работавшем около года? После короткого молчания, которое для всех показалось вечностью, телеграфный аппарат на «Грейт Истерне» выстукал ответ: «Всё в порядке».

К поднятому со дна океана кабелю присоединили привезенный новый кусок, и суда поплыли к американскому континенту. 7 сентября «Грейт Истерн» вплыл в залив Святой Троицы. Люди были вне себя от радости. Матросы целовали кабель, дотянутый до берега.



Европейский и американский континенты, как писала пресса, «подали друг другу руки». Прокладка трансатлантической телеграфной линии длилась свыше 13 лет и стоила 12 миллионов долларов. Английским руководителям экспедиции присвоили почётные звания, а Сайрес Филд получил специальную благодарность Конгресса США и золотую медаль. Принадлежащие ему акции, которые до сих пор не имели никакой ценности, неожиданно стали огромным богатством. Ещё совсем недавно американского предприниматели только осуждали, сейчас его повсюду хвалили и почитали.

Часто повторялась следующая фраза: «Колумб сказал: до сих пор был один Свет, пусть теперь будут два. А Сайрес Филд заявил: были два Света, пусть будет один. И так случилось».

ГАННА КОРАБ

О винтовке



Среди древних сказаний есть история о немецком монахе Бертольде Шварце — средневековом алхимике. Однажды он насыпал в ступку селитру, серу и уголь и начал растирать смесь. Внезапный взрыв прервал опыт. Так, по преданию, в Европе узнали о новом веществе — порохе. Но бывалые люди, купцы, объездившие целый свет, утверждают, что такая смесь уже давно была известна в Китае.

С появлением пороха стало развиваться в Европе оружейное дело.

Естественно, что первые виды огнестрельного оружия в XIV веке были примитивны. Рядом с изящным луком и элегантным арбалетом они выглядели настолько несуразно, что скорее напоминали обрезок водопроводной трубы, нежели грозное оружие (см. рис.).



Первые виды огнестрельного оружия были примитивны.


Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Горизонты техники для детей»

Похожие книги

Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Пособие содержит последовательный анализ текста поэмы по главам, объяснение вышедших из употребления слов и наименований, истолкование авторской позиции, особенностей повествования и стиля, сопоставление первого и второго томов поэмы. Привлекаются также произведения, над которыми Н. В. Гоголь работал одновременно с «Мертвыми душами» — «Выбранные места из переписки с друзьями» и «Авторская исповедь».Для учителей школ, гимназий и лицеев, старшеклассников, абитуриентов, студентов, преподавателей вузов и всех почитателей русской литературной классики.Summary E. I. Annenkova. A Guide to N. V. Gogol's Poem 'Dead Souls': a manual. Moscow: Moscow University Press, 2010. — (The School for Thoughtful Reading Series).The manual contains consecutive analysis of the text of the poem according to chapters, explanation of words, names and titles no longer in circulation, interpretation of the author's standpoint, peculiarities of narrative and style, contrastive study of the first and the second volumes of the poem. Works at which N. V. Gogol was working simultaneously with 'Dead Souls' — 'Selected Passages from Correspondence with his Friends' and 'The Author's Confession' — are also brought into the picture.For teachers of schools, lyceums and gymnasia, students and professors of higher educational establishments, high school pupils, school-leavers taking university entrance exams and all the lovers of Russian literary classics.

Елена Ивановна Анненкова

Детская образовательная литература / Литературоведение / Книги Для Детей / Образование и наука
Физическое воспитание детей младшего школьного возраста
Физическое воспитание детей младшего школьного возраста

В настоящем пособии приведены результаты собственных исследований и данные литературы, касающиеся задач, принципов организации и содержания практической части физического воспитания детей младшего школьного возраста, отнесенных к специальной медицинской группе. В заключительной части работы представлены комплексы упражнений, используемые в системе двигательной реабилитации при отдельных заболеваниях и патологических состояниях, наиболее часто являющихся причиной зачисления в специальную медицинскую группу.Пособие предназначено для учителей физической культуры общеобразовательных учреждений, инструкторов ЛФК, студентов колледжей и вузов физической культуры.

Татьяна Евгеньевна Виленская , Т. Е. Виленская

Детская образовательная литература / Учебники и пособия для среднего и специального образования / Спорт / Книги Для Детей / Дом и досуг