Коррина Рингвальд жила в предпоследнем доме этого квартала, по правую сторону. Вот он: небольшой, но красивый, построенный с любовью и хранимый с гордостью, место, которое говорило «дом», «любовь» и «семья». Не то место, где жил бы Норман Бейтс[41]
или Чарльз Мэнсон, а то, где плохие вещи никогда не должны случаться, хотя и могут. Нельзя забывать, что они могут.Светильник над крыльцом горел, янтарные панели в медной окантовке, ее приглашение для Расти. Она приготовила для них ужин. Он слышал внутри музыку, Рода Стюарта, поющего «Тот, кто меня бережет». Расти нажал на кнопку звонка и снова нажал, не дожидаясь, пока отзвучит первая трель. Он внезапно подумал: а что, если на звонок ответит не Коррина, а вдруг там окажется кто-то вроде блондинки в синем халате? И отступил на шаг, на два, в ужасе оттого, что мог опоздать.
Коррина открыла дверь. Расти никогда в жизни не был так рад видеть кого-то. Она улыбалась, расслабленно. Музыка не дала ей услышать звуков поднимающегося снаружи хаоса.
Открывая дверь, Коррина сказала:
– Сегодня наше блюдо вечера – жаркое… – Но она с первого взгляда прочитала выражение его лица, и ее улыбка застыла. – Что? Что случилось?
Расти оглянулся на улицу. Пустынную. Пока что.
Он не стал разуваться, вместо этого взял девушку за руку, переступил порог, закрыл дверь и запер ее. Выключил свет над крыльцом, затем лампу в фойе.
– Выключи свет. Во всех комнатах. Они могут подумать, что никого нет, и не станут входить.
Она в ужасе спросила:
– Кто?
Он двинулся в гостиную, выключая лампы.
– Сначала свет, потом я объясню.
– Расти, ты меня пугаешь.
– Черт, я этого и хочу.
Он никогда не повышал на нее голос. Она слишком хорошо его знала, чтобы оскорбиться, и поэтому поторопилась выполнить его просьбу.
Расти выключил CD-плеер и прошагал в темноте к одному из окон гостиной, чтобы выглянуть из-за шторы. Оттуда открывался угол обзора на улицу, на юг, в направлении, с которого он пришел.
Там не было ничего. Ни машин. Ни женщин, которые не являлись женщинами. Ни бегущих собак.
Коррина вернулась в гостиную через темноту, в которую погрузился дом.
– Где ты?
– Здесь, – сказал он и провел ее к противоположной стороне окна, чтобы они стояли напротив друг друга, но не прямо перед стеклом.
Он видел только ее очертания и очень бледное лицо, слегка подсвеченное уличными фонарями.
– Я пыталась позвонить 911, – сказала она. – Телефон не работает.
– Следи за севером улицы. Мне видно южную часть.
– У меня мурашки по коже. Что мне нужно отслеживать?
– Все. Скажи мне, как только что-то увидишь. Там была женщина, стояла на улице, просто стояла, словно в трансе. Она попросила помочь ей. Так и сказала: «Помоги мне», – и я направился к ней. А люди, подъехавшие в «трэйлблейзере», опустили окно, чтобы спросить у нее, что случилось, и она убила их, всех.
– Господи!
– Будь я ближе, она убила бы и меня.
– Застрелила их? – спросила Коррина. – Что? Она просто так их застрелила?
Мозг Расти лихорадочно работал над тем, что еще нужно сделать.
– Мои следы на снегу. На дорожке к крыльцу. Возможно,
– Они? Ты сказал «женщина».
– Следи за улицей. Не отводи от нее взгляда. Она там не одна. Они убивают людей по всему городу. Снаружи это слышно. Крики. Выстрелы. Что-то горит с восточной части города. Но никаких сирен, словно всем все равно или пожарных уже не осталось.
– Расти, тебе ведь не свойственно так шутить.
– Я и не шучу. – Аромат жаркóго и отварного картофеля послал в его мозг сигнал о новой опасности. – Если они придут сюда и увидят, что ужин почти на столе, они поймут, что мы в доме. Не важно, где мы спрячемся, они будут искать, пока не найдут нас. Слушай, здесь оставаться нельзя. Лучше всего сбежать, как собаки, и попытаться найти помощь.
– Собаки?
– Я никогда не видел собак в таком ужасе.
– Сюда идут люди, – сказала она, – шагают по центру улицы.
Расти не видел их со своего наблюдательного пункта, однако не сомневался, что кавалерия прибыла. Все происходило быстро, как в перестрелке, вот только этому врагу оружие не требовалось, а у Расти его не было.
– Сколько?
– Восемь. Они странные.
– Чем странные?
– Шагают по двое, смотрят прямо перед собой, идут, но в то же время как будто маршируют. Пять женщин, трое мужчин. Все одеты не по погоде.
Подавшись вперед, Расти набрался смелости и мелькнул в окне, чтобы взглянуть на север.
Коррина сказала:
– Кто они, какие-то артисты, судя по их виду?
Он снова отстранился от окна, сердце грохотало почти так же, как во время его бега по улице.
– Они не люди. Я понятия не имею, что они такое.
Что-то, замеченное в поведении тех восьми, невероятно обеспокоило Коррину, поэтому она не стала уточнять его странное замечание.
– Пойдем, – сказал он. – Быстрее к черному ходу, нам необходимо выбираться отсюда!
Войдя за ним в фойе и открывая шкаф, Коррина промолвила:
– Мне нужно надеть пальто и сапоги.
– Хватай пальто. Нет времени обуваться.
Она натянула пальто на ходу, когда они поспешили к задней части дома.