Читаем Город, опутанный злом (СИ) полностью

Сильное напряжение привело к тому, что она вся обратилась в слух. Она услышала слабый звук, в замке боковой двери повернулся ключ. Повинуясь внезапному порыву, девушка поспешила наверх. Вскоре она снова услышала легкий звук. Это открылась дверь в комнату Тени, в которой Эстель забыла выключить свет.

Девушка неслышно подошла к двери, распахнула ее и застыла на пороге. Она увидела в комнате фигуру в черном. Тень вернулась.

Она стояла спиной к девушке, снимая шляпу и плащ. И резко развернулась, услышав резкий окрик. Увидела направленный на нее револьвер, зажатый в руке дочери судьи.

Эстель уверенно держала оружие. Она готова была нажать на курок, если Тень сделает хотя бы легкое движение. Девушка получила доказательства того, что считала предательством.

Лицо Тени оказалось лицом Красавчика Каллистера.




ГЛАВА XXIII. ИЗМЕНЕНИЕ СТРАТЕГИИ




Увидев направленный на нее револьвер, Тень осознала, что ситуация столь же сложна, как и все, в которых она оказывалась в Вестфорде. Она сталкивалась с опасностями, казавшимися большими; но и стоявшую сейчас перед ней проблему нельзя было назвать легкой.

Эстель умела обращаться с оружием, это было видно сразу; револьвер был направлен прямо в сердце Тени. Выражение лица девушки свидетельствовало о том, что она, от ярости, потеряла над собой контроль. Она была готова расстрелять все пули, имевшиеся в револьвере, в ответ на любое движение Тени, даже самое безобидное.

Тень понимала бессмысленность объяснений. Находясь во власти заблуждения, Эстель могла неправильно интерпретировать любое сказанное слово.

Одно лишь упоминание имени судьи может заставить ее подумать, что тот убит, и убит Тенью. Этого было бы вполне достаточно, чтобы Эстель выстрелила.

Девушка смотрела на Тень взглядом, в котором ясно читалась месть. Она понимала, что с каждым мгновением риск увеличивается; любое может стать последним. Нужно было что-то предпринять; что-то такое же абсурдное, как убежденность Эстель. И Тень нашла решение.

С ее плеча свисал плащ, придерживаемый левой рукой. Шляпу она держала в правой. На мгновение Тень, казалось, сжалась; когда она отпрянула в сторону, ее тело сжалось еще сильнее.

Эстель утратила бдительность, затем ее охватила ярость. Она сделала шаг вперед, вытянула руку и выстрелила.

Тень, наклонившись, казалось, метнулась в угол комнаты. Эстель повела револьвером в том же направлении, и нажала на курок.

Взметнулся плащ, фетровая шляпа упала на пол. Эстель снова выстрелила, но гибкая фигура в черном теперь подалась к ней, возникнув как бы из ниоткуда.

Тень держала плащ и шляпу; сделав вид, что движется в направлении угла, она резко развернулась, освободившись от них, как раз перед тем, как девушка выстрелила.

Это было искусное движение тореадора, каким он перемещает плащ в тот момент, когда бык почти касается своими рогами его тела. Но движение Тени было гораздо элегантнее. Ей было необходимо избежать не рогов, а пуль. И ей это удалось.

Снова выстрелить Эстель не успела. Осознав движение Тени, она попыталась перевести револьвер, но та схватила ее запястья и удержала их. Эстель продолжала бороться, отступая к двери. В этот момент она услышала крик позади себя. Другие руки, кроме рук Тени, теперь удерживали ее.

Эстель ослабла, Тень выхватила у нее оружие. Подняв глаза, девушка увидела второго человека, державшего ее. У нее вырвался счастливый вздох облегчения, когда она увидела бледное лицо своего отца.


Бенбрук был сильно взволнован.

Эстель начала всхлипывать. Судья Бенбрук с тревогой взглянул на Тень, увидела спокойную улыбку. Красавчик Каллистер остался невредим. Удовлетворенно кивнув, судья заговорил со своей дочерью.

- Ты ошиблась, Эстель, - сказал он девушке. - Тень - наш друг. Но как ты догадалась, что она одно и то же лицо с Красавчиком Каллистером, я не знаю...

- Я нашла грим, - всхлипнула Эстель. - И подумала... догадалась...

- Твое предположение было ошибочно, дорогая.

Эстель обернулась; Тень поднимала плащ и шляпу. Надела их; тихим голосом остановила Эстель, которая бормотала извинения за свою ошибку. Судья Бенбрук недовольно воскликнул:

- Вы собираетесь к Стивену Ратли в обличье Красавчика Каллистера. У вас есть план?

- Да, - ответила Тень. - Насколько я понимаю, Эстель уже догадалась, что я выступаю в двух обличьях.

- Догадалась, - призналась девушка. - Но дело в том, что здесь был Луи Уайлдертон, и я рассказала ему о своих подозрениях. Он отправился к Ратли - увидеться с директором Борманом.

- О Господи, все пропало, - простонал судья Бенбрук. - Эстель, мы разработали наш план, когда Тень передала мне доказательства. И я знал, кто пришел ко мне под видом Красавчика Каллистера.

- Ты должен был сказать мне, отец.

- Нет. Лучше было этого не делать. Если бы мы сегодня вернулись раньше, все было бы хорошо. Скажи мне, Эстель, - судья был взволнован, - Уайлдертон забрал конверт с доказательствами?

Эстель покачала головой. Тень тихо рассмеялась, что придало уверенности судье Бенбруку.

- Нам нужен новый план, - сказала Тень. - Идемте вниз. Сначала нам нужно достать конверт, а потом уже решим, что делать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Все приключения мушкетеров
Все приключения мушкетеров

Перед Вами книга, содержащая знаменитую трилогию приключений мушкетеров Александра Дюма. Известный французский писатель XIX века прославился прежде всего романом «Три мушкетера» и двумя романами-продолжениями «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя». В центре сюжета всех трех романов славные королевские мушкетеры – Атос, Арамис, Портос и Д'Артаньян. Александр Дюма – самый популярный французский писатель в мире, книгами которого зачитываются любители приключенческих историй и романтических развязок. В число известных произведений автора входят «Граф Монте-Кристо», «Графиня де Монсоро», «Две Дианы», «Черный тюльпан», «Учитель фехтования» и другие.

Александр Дюма

Приключения / Исторические приключения / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Прочие приключения