Читаем Город шепчущих теней полностью

Сообразив, что сейчас сбудутся предсказания сэра Руфера касательно ножей и помощников я дала дёру. Резко развернувшись, сделала шаг вперёд и со всего размаха врезалась в ставшую вдруг твёрже стали ткань, переместившуюся мне за спину, а заодно наглухо закупорившую проход наверх. Падая прямо под ноги разъяренным слугам торговца, я ещё успела увидеть как Смахтан Схут входит в покрывшуюся рябью чернильно-чёрную поверхность зеркала.

Внезапно часть потолка поменяла свой цвет и осыпалась грудой трухлявого дерева, мелкого камня и земли. Сквозь образовавшуюся дыру, едва не наступив мне на лицо огромными ярко-желтыми сапожищами сорок шестого размера, свалился толстяк в унизанном бусинами разноцветном халате и светящимся камнем в руке. Ничуть не смутившись он откашлялся от пыли и громко что-то гаркнул.

Я как зачарованная смотрела на застывших в разных позах карликов и вдруг поняла, что тоже не могу двигаться.

Толстяк соизволил посмотреть вниз, обнаружил там меня, виновато ойкнул и отодвинул сапог от головы.

– Простите, – он протянул руку. – Леди, я уверен, что холодный пол, да ещё и в мерзком погребе, не самое лучшее место для молодой, симпатичной дамы.

В этот момент занавес преграждавший путь наверх вспыхнул и моментально превратившись в тлеющие куски ткани исчез. На пороге стоял сэр Руфер.

– Заклинание с неё сними – балда. – Он негромко и очень смачно выругался.

– Знакомься. Ашгат Флепп. Маг и по совместительству один из членов нашего ордена. Человек хороший, но временами несколько рассеянный. Собственно, если бы не это – быть ему в числе личных королевских колдунов.

Маг, хлопая глазами, слушал монолог капитана и, охнув, сделал несколько пассов. Я осторожно пошевелила затекшими руками и, придерживаясь за стену, встала на ноги.

– Тысяча и еще одно извинение, леди.

Ашгат Флепп церемонно поклонился, отчего бусины на его халате принялись тонко перестукиваться.

– Торопился помочь и не успел толком оценить обстановку. – Он махнул рукой в сторону окаменевших коротышек, которые не сумев сдвинуться с места лишь яростно вращали глазами да злобно шипели.

– Гномы.

Маг презрительно нахмурил брови. Он задумался, пробурчал несколько слов и крепко сжал ладонь левой руки. Существа вспыхнули осыпались на пол кучками праха, посреди которых лежали почерневшие ножи.

Я тихонько отшатнулась.

– Что-то не так? – спросил сэр Руфер. – Это же гномы, мало существ гаже и злее чем они. Гнусные падальщики, не брезгующие ещё живыми людьми. Именно из-за их поганых качеств их частенько используют колдуны тени. С ними они, хотя и негласно, прекрасно спелись. А мы действовали по закону, ведь существует специальный королевский декрет о немедленном уничтожении любого пойманного или увиденного в городе зловредного гнома.

Повернувшись к капитану я тихонько прошептала: – В моем мире есть сказки о том, что гномы создают прекраснейшие вещи и оружие.

Сэр Руфер рассмеялся во весь голос.

– Сделать? Куда им. Тащат всё, что плохо лежит, поскольку самостоятельно создавать ничего не умеют, да и не хотят. Оружие…

Он почти зарыдал от смеха. Представляю себе армию, которой вздумается воевать их оружием. Лучше сразу заколоться.

Капитан потёр руки и посерьезнел.

– Ладно, хорошего понемножку. Повезло, что вообще успели. Кто ожидал, что внутри дома всё опутано заклинаниями. Еле пробились.

Он поводил головой.

– Но где, спрашивается, наш предприимчивый торговец? Спрятался в ящиках или ускользнул в потайной проход?

Продолжая улыбаться, он картинно застонал: – Ненавижу все эти потайные комнаты и узкие лазы. После них постоянно приходится чистить одежду и выковыривать песок из волос.

– Да нет! Как только он понял что его чары не подействовали, подбежал к зеркалу и запрыгнул туда.

– Чтоо! – улыбка сползла с лица сэра Руфера. – Ашгат!

Маг озабоченно подошел к зеркалу, приложил к нему руки и замер прислушиваясь. В воздухе послышался неприятный звук, словно несколько нот сыграли одновременно на расстроенном пианино.

– Портал магов теней. – Ашгат Флепп брезгливо отшатнулся.

– Маг теней, – эхом повторил сэр Руфер. – Неожиданно… Зато объясняет столь ловкий трюк с встроенным в рекламу завлекающим заклинанием. Но зачем всё это вообще нужно?

Я постаралась вспомнить хоть что-то из области экономики. – Может ваш король берёт с ордена слишком много налогов, вот они и решили продавать инкогнито?

– Продажа тха – королевская привилегия. Лишь продавцы, одобренные гильдией, получившие специальное разрешение и печать, имеют право торговать приправой.

Он присвистнул: – Хитрые ублюдки! Решили подорвать королевское право торговли тха. Недели через три заполонив город своей фальшивкой, они бы убрали объявление и свернули лавочку. Потом кто-нибудь из их агентов сумел бы «распознать» нечистый товар и устроить крупный скандал… Нобили давно шепчутся, что из-за королевской монополии их фермы тха получают намного меньше прибыли. Оттого вся эта бессмыслица с продажей себе в убыток. Ну ничего, посмотрим что скажет его Величество на плевок прямо в ясные королевские очи. Благо доказательств достаточно.

Перейти на страницу:

Похожие книги