Читаем Город священного огня полностью

– Они уже сдались. Ты не слышала, о чем написала Тесса? – спросил Захария. – Лекарство не всегда можно найти. По крайне мере, вовремя. Я знаю – то есть мне известно – что нельзя на это полагаться. Мы не можем надеяться только на это. Мы должны скорбеть по Омраченным, как по умершим. И верить в то, кто мы есть – Сумеречные Охотники, воины. Мы должны делать то, ради чего были созданы. Сражаться.

– Но как мы защитим себя от Себастьяна? Было итак тяжело, когда были только Омраченные. Теперь нам придется сражаться еще и с фейри! – рявкнул Томас. – А вы просто мальчишка…

– Мне сто сорок шесть лет, – сказал Захария. – И это не первая моя непобедимая война. Думаю, мы сможем извлечь выгоду из предательства фейри. Попросим помощи у Спирального Лабиринта сделать это. И если вы послушаете меня, я расскажу вам как.



Клэри, Саймон, Джейс, Алек и Изабель пробирались в тишине через жуткие развалины Аликанте. Джейс был прав: это был Аликанте, без всякого сомнения. Они уже прошли много знакомых мест, чтобы в этом сомневаться. Стены вокруг Аликанте, теперь разрушенные. Врата, с ржавыми следами от кислотного дождя. Площадь с водонапорной башней. Пустые каналы, заросшие черным болотистым мхом.

Холм был взорван, обнажая груду породы. Указатели, где раньше пролегали дороги, теперь торчали, как шрамы по сторонам. Клэри знала, что Гард должен быть на его вершине, но если он все еще стоял, его было не видно из-за серого тумана.

Наконец они забрались по высокой насыпи щебня и оказались на площади Ангела. Клэри вздохнула от удивления – не смотря на то, что все здания вокруг площади были разрушены, сама площадь на удивление осталась цела, брусчатка тянулась вдаль желтеющего света. Зал Советов все еще стоял.

Хотя он был не из белого камня. В человеческом измерении, он похож на греческий храм, но в этом мире он был из лакированного металла. Высокое квадратное здание. Если это можно было назвать зданием. Что-то похожее на расплавленное золото, льющееся прямо с неба. Массивные гравюры обрамляли здание, как ленточка вокруг коробки. Все оно светилось тусклым оранжевым светом.

– Зал Советов – Изабель стояла со своим кнутом, намотанным на ее запястье, глядя на здание. – Невероятно.

Они начали подниматься по золотой лестнице со следами коррозии и черного пепла на ней. Наверху они остановились, чтобы посмотреть на огромную двойную дверь, на которой были квадраты из чеканного металла. На каждой панели была изображена гравюра.

– Это история, – сказал Джейс, подходя ближе и прикасаясь к рисунку пальцами в черной перчатке. Под каждой иллюстрацией была надпись на незнакомом языке. Он взглянул на Алека.

– Ты можешь это прочитать?

– Я что, единственный, кто был внимательным на занятиях по языкам? – устало спросил Алек, но сделал шаг, чтобы посмотреть поближе на неразборчивые надписи.

– Ну, во-первых, панели – сказал он, – отражают исторические моменты.

Он указал на первую, на которой была изображена группа людей, без обуви и в мантиях, которые сжались от страха, потому что к ним тянулась когтистая рука из разразившихся над ними туч.

– Здесь жили люди, или похожие на людей, – сказал Алек, показывая на фигуры. – Они жили мирно, а потом пришли демоны. И потом…

Он замолчал, а его рука задержалась на рисунке, который показался Клэри очень знакомым. Ангел Разиэль, поднимающийся из озера Лин, с Орудием Смерти в руках.

– Ангел.

– В смысле? – спросила Изабель – Наш Ангел? Наше озеро?

– Я не знаю, здесь говорится – пришли демоны, и были созданы Сумеречные Охотники, чтобы сразиться с ними, – продолжил Алек, идя вдоль стены, как шли панели. Он показал пальцами на каракули. – Это слово, вот здесь, означает «Нефилим». Но Сумеречные Охотники отказались от помощи нежити. Колдуны и фейри присоединились к своим проклятым родителям. Они встали на сторону демонов. Нефилимы были повержены, убиты. В свои последние дни они создали оружие, чтобы прогнать демонов.

Он показал на панель, на которой была изображена женщина, поднявшая вверх что-то вроде железного прута с горящим камнем на конце.

– У них не было клинка серафима, они его еще не создали. Не похоже, чтобы у них были Железные Сестры и Безмолвные Братья. У них были кузнецы, и они создали какое-то оружие, которое, по их мнению, могло бы им помочь. Здесь есть слово «скептрон»[6], но я его не знаю. В любом случае, этого скептрона было недостаточно.

Он перешел к другой панели, на которой было разрушение: Нефилимы лежали мертвые, женщина с железным прутом, тоже лежала, скрючившись на земле, а сам прут отброшен в сторону.

– Демоны, здесь их называют Асмодеи, сожгли солнце, а небо заполнили пеплом и тучами. Они сорвали огонь с планеты и сравняли города с землей. Они уничтожили все, что двигалось и дышало. Они осушили моря, и там все погибло тоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудия смерти

Город костей
Город костей

Кассандра Клэр хорошо известна во всем мире как автор трилогии «Драко» по мотивам серии книг о Гарри Поттере, где малоприятный мальчишка Драко Малфой оказался положительным, хотя и не лишенным отрицательного очарования, героем.В своей новой трилогии «Орудия Смерти» Клэр создала захватывающий Сумеречный мир, в котором происходит борьба добра и зла, а главное, решается судьба всего человечества. Неожиданно для себя главная героиня оказывается свидетельницей убийства в нью-йоркском клубе «Адское логово». Так происходит первая встреча Клэри с Сумеречными охотниками — воинами, призванными избавить землю от нашествия демонов…В Сумеречном мире Клэри ждут удивительные и невероятные события, которые полностью изменят ее жизнь…

Кассандра Клэр

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Город праха
Город праха

Перед вами — вторая часть легендарной трилогии Кассандры Клэр о Сумеречных охотниках! Клэри Фрэй мечтает снова жить обычной жизнью, но это невозможно. Какая уж тут нормальная жизнь! Клэри теперь Сумеречный охотник, истребительница демонов, ее окружают вампиры, оборотни и фейри, а ее мама уснула волшебным сном. Клэри хотела бы проводить больше времени со своим лучшим другом Саймоном, но этому все время мешает новообретенный брат — жестокий и прекрасный Джейс. Единственный шанс Клэри помочь маме — выследить и отыскать своего отца Валентина, Сумеречного охотника, осмелившегося противостоять Конклаву. Когда кто-то крадет второе Орудие Смерти, подозрение Инквизитора падает на Джейса. Неужели он способен предать свои убеждения ради отца?

Кассандра Клэр

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези
Город падших ангелов
Город падших ангелов

Война за Орудия Смерти окончена, и Клэри Фрэй возвращается домой в Нью-Йорк. Ее ждет много нового, волнующего: она учится быть Сумеречным охотником, ее мать выходит замуж за любимого, нефилимы и нежить наконец живут в мире, а самое главное – Клэри теперь может быть с Джейсом.Но ничто не дается даром.Кто-то убивает Сумеречных охотников, некогда состоявших в Круге Валентина, и подкидывает трупы на территории нежити. Провокация грозит новой кровопролитной войной.Тем временем Джейс ни с того ни с сего начинает отстраняться от Клэри. Она вынуждена разгадывать тайну, даже не подозревая, что в итоге столкнется с жутчайшим кошмаром. Сама того не ведая, Клэри запустила цепочку событий и в результате она рискует лишиться всего, что ей дорого. И Джейса тоже.Любовь. Смерть. Предательство. Месть. Ставки в новом романе Кассандры Клэр высоки как никогда.

Кассандра Клэр

Попаданцы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература