Читаем Город воров полностью

Клэр изучающе посмотрела ему в глаза, не нашла в них лукавства и задумалась о точности своего внутреннего детектора лжи.

— А у меня посмотри, как оживленно этим воскресным вечером. Почему ты пошел на свадьбу один? Почему не позвонил?

Но не успел Дуг открыть рот, как Клэр, поднявшись, вытянула руки, чтобы остановить его.

— А знаешь что? Не надо отвечать. Не важно. Я с этим всем покончила. Покончила со свиданиями-ожиданиями и прочими играми.

— А я и не играю…

— Я наконец поняла, что моя жизнь кажется мне неуправляемой, потому что я и не пыталась ею управлять. И это я хочу изменить.

— Послушай, я не… Можно я тебе кое-что скажу? У меня самого в голове черт-те что. Вот сейчас стоял под твоей дверью… каждый раз перед встречей с тобой говорю себе: «Она не будет такой красивой, какой ты ее помнишь. Не будет такой милой. Не будет такой потрясающей». И каждый раз ошибаюсь.

Уставившись в пол, Клэр подула, чтобы убрать прядь волос с глаз.

— Полагаю, ты имеешь право на собственное мнение, — ответила она, начиная какую-то игру.

— Я пытаюсь выбросить тебя из головы. Не из-за тебя. А просто, чтобы не ждать многого. Страдать из-за разрыва, даже ни разу не… идиотизм, да?

— Нет. Мне это хорошо знакомо.

Дуг чувствовал, что пачкает диван.

— Прости, что так вот заявился. Глупо. Уйду, как только скажешь.

Клэр задумалась, протянула руку за полотенцем, как будто хотела выставить его прямо сейчас. Потом накинула полотенце Дугу на голову и начала энергично вытирать его волосы обеими руками. Управившись, девушка плюхнулась на диван рядом с Дугом. Он снял полотенце с головы и повесил на шею.

— Видела вчера твою фотографию, — сказала она.

Дуг похолодел. Легкая улыбка на губах Клэр совсем запутала его.

— Боже, да на тебе лица нет. Фотография была не такая уж и плохая. На стене «Клуба для мальчиков и девочек». Ты там в хоккей играешь.

Дуг-то представил себе снимки в полицейском досье или с камер видеонаблюдения.

— О Господи, ну да.

— У них там прямо зал славы местного масштаба.

Он смутился.

— Я тебя умоляю.

— Ты там в форме «Медведей».

— «Медведи Провиденса», низшая лига.

— Тебя перекупила другая команда? Ты играл в профессиональный хоккей?

— Было дело, да.

Она помедлила.

— И?

Дуг почувствовал, что работает кондиционер, — в мокрой одежде становилось холодно.

— Не срослось.

Клэр заметила досаду на его лице.

— Но ты ведь приложил все усилия, верно?

— Да вообще-то все гораздо хуже. Меня выгнали. Ввязался в драку с одним своим сокомандником.

Она почти улыбнулась.

— Сокомандником?

— Да, он был круче меня. Теперь-то я могу это сказать. Не то чтобы сильно круче… Но раньше я с таким не сталкивался, чтобы человек был способнее меня от природы. Он был бомбардир. Все ждал, что я буду за него в атаку подставляться. Приму на себя все удары и удаления, а он будет получать голевые передачи и забивать. И тренер его поддерживал. Вся команда с него пылинки сдувала, только бы он хорошо дебютировал. Уж не помню, что меня в тот день завело. Все как-то сошлось. Меня от него обе команды оттаскивали. Не думаю, что он до этого хоть в одной хоккейной драке участвовал. Он меня ударил всего один раз, когда ребята меня отволакивали. Коньком лягнул…

Клэр дотронулась до шрама, рассекавшего бровь Дуга.

— Так вот откуда?..

— Да. На всю жизнь отметина.

Он вспомнил, как на следующий день приполз на тренировку пьяным. Тренер подошел к нему в раздевалке. Сказал, чтобы не шнуровался. Потом Дуг долго взбирался по лестнице в кабинет генерального директора, где уже ждал его агент. Окна кабинета выходили на каток. Дуг наблюдал за тренировкой своей команды, пока директор распекал его, размахивая незажженной сигарой «Типарилло». Говорил о цене и смысле покупки — как много за него заплатили и как мало пользы он принес. Но несмотря на это, они не собирались дать ему под зад коленом: «Сделай перерыв. Наведи порядок в своей сраной голове, парень. Не пропускай тренировок. И не лезь в неприятности». Его должны были взять назад через несколько месяцев. Но рассерженный Дуг уехал домой, вернулся в Город с желанием сгинуть. Связался с Джемом. Занялись делами, вооружившись пневматическим молотком. Агент написал ему письмо, говорил, что можно начать все с начала в Венгрии или Польше. Дуг ему даже не перезвонил.

«Вот и хорошо, — подумал он, пока все это мелькало в его памяти. Клэр по-прежнему сидела рядом. — Не забывай о той истории. И не упусти эту возможность».

— А знаешь, — начала она, — открыв дверь, я решила, что ты напился.

Дуг улыбнулся, грустно, но решительно, вспомнил о свадебном тосте, из-за которого чуть было не вернулся в прошлое, и покачал головой.

— Я не пил. Я думал.

— А я решила, ты явился, потому что тебя на секс потянуло.

— Ха! — фыркнул он. — Да как такое могло… о боже. Нет. То есть… Если ты, конечно, хочешь.

Не последовало даже вежливого смешка. Шутил он процентов на семьдесят, но глаза Клэр ясно говорили, что оставшиеся тридцать можно послать куда подальше.

— Так зачем же ты сюда явился? — потребовала ответа Клэр.

Дуг опешил, потому что вопрос оказался сложным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры