Читаем Город жажды полностью

Фин плюхнулся вниз. Под ногами что-то чавкнуло, как будто он упал на старую губку. Он взмахнул руками, пытаясь сохранить равновесие. Грибные башни склонились над ним, покачиваясь на затхлом ветерке. Обувь моментально промокла, зловонная влага впиталась в носки.

Белолоу-Сити был ему не по нутру. Воровать тут было ой как нелегко. Прежде всего из-за слизи, которая постоянно сочилась из грибных башен, на них было невозможно влезть, как он только что выяснил на собственном опыте. Не говоря уже о противном зелёном солнце этого мира, которое выставляло всё в дурном свете. В буквальном смысле. С тех пор как они прибыли сюда утром, он ни от кого не мог отделаться, просто сказав: «Невинное недоразумение!» Хорошо ещё, что он всегда мог юркнуть за шляпки грибов и спрятаться, иначе сидеть ему в осклизлой, заплесневелой тюрьме.

А ещё эта сырость!

Знаменитая сырость Белолоу была… агрессивна. Фин постоянно чувствовал, как капли ползут вверх по его ноге, собираются лужами за коленками и грозят полномасштабным вторжением выше пояса. Он ударил себя сзади по икрам и молча поблагодарил судьбу за то, что скоро вернётся к Реке. То и дело стряхивая с руки налипшую слизь, он побрёл к тёмному омуту, где стоял на якоре «Кракен».

Он в очередной раз не выяснил ничего о своей матери. Ещё один тупик, как и в любом другом месте, где «Кракен» делал стоянку за последние шесть месяцев. Он не привык сдаваться, тем более, когда речь шла о столь важном деле. Он просто обязан был выяснить, кто он и почему он такой… всеми вечно забываемый. Но его уже начинали терзать сомнения, найдёт ли он её вообще когда-нибудь.

Задумавшись, он не заметил шагавшей ему навстречу девушки. Ещё секунду назад он шлёпал по болоту, служившему местным рынком, пританцовывая, чтобы сохранить подмышки сухими. А в следующий миг растянулся на мокрой земле. Рубашка мгновенно промокла на спине, на плечах собралась лужа.

– Смотри, куда идёшь, – проворчал он.

Девушка, примерно того же возраста, что и он, остановилась рядом с ним, изумлённая ничуть не меньше его самого. Что, однако, не было странным: его никто никогда не замечал. Его давно бы забили до смерти, если бы он не умел ускользать от внимания кого угодно. Но сейчас странность была в том, что он сам не обратил внимания на эту девушку. Обычно же он ловко маневрировал между людьми, даже когда ему не было до них никакого дела. Фин покачал головой и вскочил на ноги.

Должно быть, во всём виноват свет, подумал он, оглядывая девушку с головы до ног. Явно воровка, в этом не приходилось сомневаться, хотя Фин был вынужден воздать ей должное: перед ним была мастерица маскировки, достойная работы на Пристани Клучанед.

Большинство людей приняли бы её за обычную беспризорницу: тёмные, спутанные волосы, перепачканный грязью подбородок, на ногах башмаки из разных пар. Выдавали незнакомку сущие мелочи, не ускользнувшие, однако, от Фина: лунки её ногтей были чистыми. В ушах виднелись дырочки от серёжек. Он также краем глаза уловил блеск серебра из-под манжеты её потрёпанного рукава. Она не была нищенкой, это уж точно.

Как будто в подтверждение его мнения откуда-то из рыночной толпы до него донеслись крики «Воровка!» и «Держи её!». Девушка попыталась нырнуть в переулок, но путь ей преградили густые заросли из папоротника и свисающего мха. Она испуганно оглянулась назад.

Следом за ней бежали три злобных охранника; по их носам стекал пот. Потихоньку начала собираться толпа зевак.

Фин ухмыльнулся. Он не раз бывал в положении этой девушки. Было бы неплохо понаблюдать за коллегой в действии. Вдруг это его чему-то научит? Возможно, он даже придёт ей на выручку, если у него возникнет такое желание.

Вообще-то на её месте он сам просто прошмыгнул бы к ничего не подозревающей жертве, обозвал вором и скрылся в толпе. К тому времени, когда путаница прояснилась бы, никто бы и не вспомнил мальчишку, за которым они гнались изначально. Скрестив на груди руки, Фин принялся наблюдать за ходом событий.

Внезапно девушка сделала нечто поистине странное: она перехватила взгляд Фина и подмигнула ему.

Фин был потрясён. Никто никогда не ловил его взгляд. Его вообще никто не замечал. Разве только когда он делал что-то особенно плохое, чего в данном случае он не совершал.

– Вот он, этот мальчишка! – крикнула она, тыча пальцем в Фина, когда вокруг них столпились охранники. – Мы поймали воришку!

– Что? – выпалил Фин. Это был его

коронный трюк!

Первый охранник с прищуром посмотрел на них обоих.

– Это тот самый воришка? – произнёс он с характерной местной гнусавинкой. Похоже, он был растерян не меньше самого Фина.

– Ну да, он самый, – сказала девушка. – Разве ты не помнишь? Я стояла рядом с тобой, когда ты его увидел!

– Арх-хх, – пробормотал второй охранник. – Что-то она кажется мне знакомой.

Он потоптался на месте, переминаясь с одной ноги на другую. И всякий раз под ногами противно хлюпала жижа.

– Ты считаешь, что воришка эта девица?

Перейти на страницу:

Все книги серии Карта Куда Угодно

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей