Читаем Город злодеев. Королева зеркал полностью

Я снимаю капюшон и вглядываюсь в лицо дозорного, пытаясь понять, узнал ли тот меня, но его выражение не меняется.

– Теперь я могу войти, сэр?

Он меня пропускает, отступив в сторону, и переходит к следующему ученику, механически повторяя инструкции.

Внутри всё выглядит более привычно. Несколько дозорных стоят в коридорах, но их присутствие не подавляет. Кафетерий работает в полную силу, и очередь тянется почти до самой двери. Пол скрипучий и грязный от мокрой обуви, и в здании немного пахнет нафталином, но школа наполнена теплом, светом и оживлённой болтовнёй. Я становлюсь в очередь за кофе и собираюсь внимательнее изучить лист бумаги в руках, когда замечаю, что атмосфера вокруг начинает меняться.

Разговоры обрываются. Головы поворачиваются в мою сторону. Я проклинаю себя за то, что не продумала заранее, как буду справляться с всеобщим вниманием. Вариант упасть на пол и притвориться мёртвой кажется мне не лучше, чем массовая резня. Урсула поняла бы, что делать. Даже Джеймс обернул бы ситуацию в свою пользу. А Малли просто подожгла бы всех.

– Это правда, что ты отрубила руку Джеймсу? – спрашивает девушка, которую я смутно помню. Я подумываю о том, чтобы выдернуть кольцо из её носовой перегородки. – Это было противно? – спрашивает она. – Это было очень противно?

– Я слышал, у тебя есть способности. Ты поэтому не хочешь говорить с журналистами? Тебя собираются арестовать? Нам теперь нельзя даже говорить слово на букву «М». Ты знала об этом? – интересуется мальчик.

Слово на букву «М»?

– Если бы все с самого начала прислушались к отрицателям магии, этого никогда бы не случилось, – выплёвывает Джастин, лидер Молодёжного союза отрицателей магии. – Именно одержимость Наследников магией стала причиной всех ужасных событий в Шраме. Нам она не нужна. Мы должны учиться полагаться на самих себя. Видишь, что произошло, когда она вернулась обратно?

– Где ты такое слышал? – огрызается первая девушка. – Ты сейчас цитируешь свою инструкцию для отрицателей магии, она же самое скучное чтиво за всю историю мира?

– Эй, ребята! – говорит ещё одна девушка, явно новенькая. – Нам нельзя говорить эти слова. Мы только вернулись в школу, не нужно создавать неприятности.

То ли это моё воображение, то ли что-то ещё, но мне кажется, что все одновременно делают шаг ко мне.

– Мне нужно найти Моргану, – говорю я, привлекая внимание. – Вы не знаете, она же в девятом классе?

– Ты имеешь в виду Моргану, сестру Урсулы? Будто кто-то её не знает, – говорит девочка.

Ей нужно сменить тон, и я уже собираюсь сказать об этом, когда из коридора доносится голос:

– Ты меня ищешь?

Люди расходятся в стороны, как круги на воде. Через толпу проходит Морджи, и мне требуется время, чтобы успокоиться. Одетая в чёрное мини-платье без бретелей, с длинными светлыми волосами, выпрямленными до полной гладкости, она кажется совершенно другим человеком – не тем, которого я видела в последний раз. За последнюю неделю Морджи будто повзрослела на несколько лет, округлилась, превратилась из маленькой девочки в почти женщину. Да... и она очень похожа на Урсулу. Может, чуть стройнее, её лицо скорее овальное, чем круглое, но Моргана сделала точно такой же макияж, как у Урсулы: нанесла голубые тени, провела подводкой по векам, накрасила губы яркой малиновой помадой. Раньше я не замечала, что их лица так похожи. У неё накладные ресницы и длинные красные ногти, совсем как у Урсулы, и я вдруг ощущаю, что больше ни минуты не могу прожить без Урсулы и её потрясающего громкого смеха.

Он заставлял коридоры отзываться эхом.

Он заставлял коридоры дрожать.

– Морджи, – выдавливаю я.

– Теперь я Моргана, – холодно говорит она, затем делает шаг вперёд и целует меня в щёку. – Привет, Мэри Элизабет.

Тогда я понимаю, что она не одна. Её окружают несколько девушек, одетых в чёрное, с чекерами и чёрными бантами в высоких причёсках.

– Познакомишь меня с подругами? – спрашиваю я.

Моргана кратко их перечисляет:

– Табита, Ли, Сара. Не нужно запоминать их имена, – она наклоняет голову вбок. – Бунтарка Мэри, – говорит она. – Девочки, вы ведь знаете Мэри, верно? Мэри Топорик?

Отлично. Мне придумали прозвище. Я вспоминаю, как лезвие разрубает сухожилия на запястье Джеймса, и крепко зажмуриваюсь, чтобы вернуться в реальность.

Девочки кивают, здороваясь, но продолжают смотреть на Моргану, словно ждут каких-то инструкций.

– Мы можем поговорить? – Я оттаскиваю Морджи от толпы к шкафчикам и бросаю взгляд на её девочек, давая понять, что им лучше оставаться на месте.

– Мне нужно на занятия, – говорит она, высвобождая руку.

– Да, я знаю. Мне тоже, – я смотрю на часы над головой Морджи. – У нас ещё пять минут до звонка.

Она складывает руки на груди.

– Тогда ладно.

– Я хочу извиниться.

Моргана приподнимает бровь.

– О, правда? За что именно ты собираешься извиняться?

– Я повела себя как настоящая злая жаба, когда не связалась с тобой. Я должна была прийти сразу после битвы и всего, что случилось с Урсулой. Я думала только о своих проблемах. Я должна была подумать о тебе. Наверное, было очень страшно.

– И маме тоже.

– Маме?

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги

Выбор ведьмы
Выбор ведьмы

Долгий путь прошла Ирка Хортица — от обычной девчонки до могущественной ведьмы, которой предстоит решать судьбы богов и миров. Готова ли она к такой ответственности? Никто спрашивать не станет. Ирке предстоит встреча с Табити Змееногой, легендарной владычицей Ирия, и еще одна встреча — с повелителем Мертвого леса, тем, кто управляет бесконечными ордами чудовищ. Война между Табити и Прикованным началась еще до рождения Ирки, но именно она должна будет положить ей конец. И от решения тринадцатилетней девушки зависит будущее двух миров… и ее собственное будущее.

Илона Волынская , Илона Волынская , Илона Волынская Кащеев , Ирис Белый , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев

Фантастика / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Кладоискатели
Кладоискатели

Вашингтон Ирвинг – первый американский писатель, получивший мировую известность и завоевавший молодой американской литературе «право гражданства» в сознании многоопытного и взыскательного европейского читателя, «первый посол Нового мира в Старом», по выражению У. Теккерея. Ирвинг явился первооткрывателем ставших впоследствии магистральными в литературе США тем, он первый разработал новеллу, излюбленный жанр американских писателей, и создал прозаический стиль, который считался образцовым на протяжении нескольких поколений. В новеллах Ирвинг предстает как истинный романтик. Первый романтик, которого выдвинула американская литература.

Анатолий Александрович Жаренов , Вашингтон Ирвинг , Николай Васильевич Васильев , Нина Матвеевна Соротокина , Шолом Алейхем

Приключения / Классическая проза ХIX века / Фэнтези / Прочие приключения / Исторические приключения / Приключения для детей и подростков