Читаем Господин барон полностью

Дальше была смешная сценка с переругиванием, обвинениями в духе «а ты! нет это ты!» и шипением недовольной девушки. Я, как и положено, натравливал разошедшихся в поиске истины пажей друг на дружку, вылавливая крупицы истины. Выяснилось, что наслушавшись небылиц от «не скажу кого» и решив, что так, как я поступил с ней, настоящий барон поступить не может, Марти затеяла расследование. Вчера в пылу пьянки случайно подслушав какую-то фразу, она, не желая ошибаться, истолковала ее по-своему, сочла меня за монстра и весь день обрабатывая друзей все-таки уговорила их придти ко мне, «прижав злодея к стене».

Ох, чего только не бывает в жизни! Ну подумать только — принять живого человека, с которым знакомы несколько дней, за какое-то чудовище. Взрослые ж люди… хотя какое там, ей лет девятнадцать. Начитаются своей фентези, а потом на работодателей с копьями кидаются!

— И вообще, какая вам разница? — Я продолжал обвинительно-воспитательную речь, не столько усовествления пажей ради, сколько для собственно развлечения. — Вы служите барону Гравштайну — я он и есть! И по поводу «чудовища»: вы видели, я спокойно стою на солнце и касаюсь серебра. Вот… — Я порылся в кармане, доставая мелочь и повертел монетку в пальцах. — Видите? Даже с собой ношу.

— Это золото! — В голос Марти мгновенно вернулось подозрение.

— Хм, в самом деле. — Я с любопытством рассмотрел металлический кружок. В самом деле, золото, причем старое, вроде бы испанская монета. Откуда она у меня? Но это потом. — И все равно серебро я в руках держал, те же гравкойны.

— Только в сувенирной упаковке! — Видно было, что боевой подруг уже осознала всю поспешность своего решения и спорила исключительно по привычке никогда не сдаваться.

Я медленно поднял чашечку с остатками кофе, допил, стараясь не морщиться, вытащил ложечку и напоказ облизнул и со звоном уронил обратно. Белый светлый металл окончательно добил моего самого скандального пажа. Эх-хе, доброта моя, и мягкость, что же вы делаете… Отсутствуете! Как и всегда.

— Смирно. — Тут же короткая перетасовка, и пажи, выстроившись по росту, вытянулись, преданно поедая начальство глазами. — Хвалю за бдительность. — Все тут же заулыбались. — И порицаю за столь скверно выполненную проверку. Перед визитом к начальству сначала собираются неопровержимые доказательства, и только потом предъявляются претензии. — Запереминались, нервничают. Вообще следовало бы их пропесочить и наградить чем-нибудь вроде ночного дежурства, но было лень. — Кстати, Умник — где твой наградной щит?

— Один момент, ваша милость!

Ван Клифф выскочил за дверь, и тут же вернулся. Щит он тащил за собой на коляске вроде тех, с какими теперь бегают по магазинам пенсионерки.

— Как видите, он всегда со мной и нисколько не мешает! — И он похлопал по металлу.

— Ну что же, хвалю. — Я говорил улыбаясь, но Умник отчего-то поник, а остальные пажи вдруг стали расползаться от него в стороны. — Ты в самом деле умен и сообразителен. Думаю, ты достоин дополнительной награды. Марти — копье! — Я не глядя протянул руку и когда девушка отдала оружие я передал его окончательно поникшему пажу. — Тот, кто справился так быстро с одной задачей может носить не только щит. Теперь, надеюсь, ты в любой момент подашь мне еще и это. Бросать и отходить от знаков своего достоинства больше чем на пять шагов запрещаю.

— Благодарю за доверие, господин барон. — Радости в его голосе не слышалось.

— Отлично. Норман, завтра работаешь на кухне вместе с Марти.

— Меня-то за что?!

— За то что будучи старше и опытней не указал боевому подругу на некоторую сомнительность сделанных ей выводов. И к чему это привело? Вон, у меня Упырь проснулся в результате!

Кот еще раз зевнул, показывая белые клыки, и обвел пристальным взглядом пажей, явно выбирая жертву.

— А Роберт будет гонять Умника вокруг замка, показывая, как нужно правильно держать копье во время бега с тележкой, на которой у тебя щит. — Застонали оба, а я вспомнил, что до сих пор никак не прикрыл потайной вход в замковые подземелья. — Дальше, Дэн и Сато, раз у вас к вечеру остается столько энергии, то с утра пойдете к задней калитке, возьмете там камешек побольше и положите на могильную плиту Энедара фон Гравштайна.

— Зач…

— Так надо! А если мне так надо — что вы отвечаете?

— Будет сделано, господин барон!

— Хорошо. Ну и наконец, чтобы улучшить образовательно-испытательный процесс соизвольте отныне каждый вечер сдавать отчет о том, как вы провели день. Слов этак на тысячу, не больше. Коротенько, самую суть.

А то мне камин топить нечем.

— Да, господин барон.

— Ступайте, время позднее.

Девушка, сообразившая, что ей сейчас будут говорить «облагодетельствованные» собратья по учебе, насупленно посмотрела на меня и выскочила. За ней потянулись остальные пажи, задержался только Дэн.

— Господин барон, мы ни секунды не сомневались. Но наш боевой подруг… это стихия, ей невозможно противостоять! — Он прижал обе руки к сердцу и скорчил покаянную рожу, после чего выскочил, аккуратно закрыв дверь.

Мы с Упырем переглянулись и одновременно расплылись в улыбке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые Герои

Клятва разведчика
Клятва разведчика

Это должна была быть фантастико-приключенческая книжка про подростков и об Отечественной войне. Однако не получилось. Не уложилось написанное в законы жанра, согласно которым враги должны быть глупыми, приключения интересными, а герой, юный прогрессор, «русской ложкой деревянной восемь фрицев уложил». Хотя и приключения на месте, и герой, Борис Шалыгин, четырнадцати лет от роду, действительно совершенно неожиданно оказывается в военном времени, и хеппи-энд, если можно его так назвать, наличествует.Получилась — правда. О том времени — и о нашем времени. О нас — и о наших предках. И о наших врагах — нынешних и тогдашних. И о том, каким должен быть человек. Если он человек.

Олег Николаевич Верещагин

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература