Читаем Госпожа адмирал полностью

– Ничуть! – сразу же ответил Джейкоб Паганель. – Рад тебя слышать, Лиза. В утренних газетах пишут, ты привезла из Лемурии клад богаче ярубского. Это так?

– Да, Яша, мы привезли клад. Лучшие экспонаты выставят в конце следующего месяца на аукцион в Венеции. Так что, если будет желание, приезжай, там действительно есть на что посмотреть. Один дракон чего стоит!

– Дракон или все-таки кто-нибудь вроде птеродактиля?

– Уж, поверь, я знаю, о чем говорю. Именно дракон. Саблезуба мы, к слову, тоже привезли и не одного.

– Звучит заманчиво! Ты там будешь? – как бы, без задней мысли, спросил Паганель.

– Нет, – честно ответила Лиза. – Скорее всего, нет. Но раз ты читал о сокровищах Лемурии, то, верно, знаешь и о том, что я уезжаю в Техас.

– А ты уезжаешь?

– Да, я уезжаю.

– Снова на войну...

– Не обижайся, Яша, но тебе этого не понять.

– Да, нет, отчего же? – возразил профессор Паганель. – Я знаю систему твоих доказательств по аналогии. Раз мне не надоедает путешествовать по опасным местам, отчего бы и тебе не испытывать страха перед военными действиями? Довод безупречный, но...

– Но такая реальность не уживается с твоим мировоззрением, – закончила за него Лиза.

– Да, это так, – признал Паганель. – Умом понимаю, но сердце... Вернее, воспитание и убеждения противятся. Безумие какое-то!

– Оставь, Яша! – предложила тогда Лиза. – Ничего с этим не поделаешь! Один из нас должен был себя ломать под другого, но порода у нас с тобой не та, чтобы прогибаться. Я это так формулирую.

– Вероятно, ты права. Но ты ведь не за этим позвонила. Чем могу быть полезен?

– Ты все еще встречаешься с виконтом Уинчестером?

– Любопытно... – начал было Паганель озвучивать какую-то свою не до конца понятную Лизе мысль, но не закончил, прервав себя, что называется, на полуслове.

– Да, встречаюсь, – подтвердил он. – Как раз сегодня вечером в клубе.

– Ты мог бы сделать кое-что для меня?

– Разумеется!

– Отлично! – обрадовалась Лиза. – Спроси его, будь добр, остается ли все еще в силе наше джентльменское соглашение?

– А вы что, заключили соглашение? – удивился ее бывший, так и не успевший привыкнуть к «уровню ее притязаний».

– Да, Яков, заключили, – подтвердила Лиза специально для тех, кто прослушивал ее телефон. – В сентябре прошлого года во дворце короля Нидерландов.

– Вы встречались лично? – еще больше удивился Паганель.

– Нам организовали встречу во дворце во время приема. Так ты спросишь?

– Да, – подтвердил профессор. – Разумеется! Перезвони мне часа в два ночи, я как раз вернусь домой...

– Твои два часа ночи, Яша, – усмехнулась Лиза, – пять часов утра в Шлиссельбурге. Так что давай, я тебе позвоню завтра в это же время. Идет?

– О, да! Конечно же! Завтра в это же время!

* * *

Великий князь принял Лизу в просторной, элегантно, но на современный лад – то есть в стиле арт деко, – оформленной и обставленной гостиной. Кофейный столик на гнутых ножках был сервирован на троих. Столик, три стула с высокими спинками и двое мужчин, ожидавших Лизу недалеко от двустворчатых дверей: князь Ижорский собственной персоной и небезызвестный адмирал Ксенофонтов, исполнявший ныне обязанности первого заместителя главкома Флота.

– Добрый вечер, Елизавета Аркадиевна! – улыбнулся ей Великий князь и сделал шаг вперед, протягивая руку. – Примите мои искренние сожаления по поводу обстоятельств, предшествовавших нашей встрече! Надеюсь, присутствие Андрея Мартыновича вам понятно и не вызовет возражений.

– Доброй ночи, господа! Мне все понятно, Ваше превосходительство, но хотелось бы напомнить, что в последнюю нашу с адмиралом Ксенофонтовым встречу на меня было совершено покушение агентом британской разведки.

– Флот был к этому непричастен! – твердо, а главное, ничуть не слукавив, возразил адмирал.

«Ну, разумеется, не причастен! Но поглумиться-то я имею право?»

– Ладно, – «снизошла» Лиза, пришедшая, на самом деле, мириться, а не собачиться, – присутствуйте! Я не против. Что же касается обстоятельств, то я и сейчас не понимаю, зачем все это было нужно. Я не настолько крупная фигура, чтобы огород городить. Какая-то вычурная византийщина, не находите?

– Нахожу! – кивнул князь. – И в самом деле, перестарались. Как говорится, пошли дурака богу молиться! А мне теперь расхлебывать! Но что же мы стоим? Прошу за стол, господа! Чай, кофе, коньяк... – кивнул он на сервировочный столик, уставленный бутылками, заварными чайниками и кофейниками.

– На любой вкус, – объяснил он Лизе, недоуменно взиравшей на это изобилие. – Я, знаете ли, предпочитаю китайский жасминовый чай, но, не зная ваших с адмиралом предпочтений, приказал заварить так же черный китайский и цейлонский чаи. И два варианта кофе: йеменский и бразильский. Мы ведь можем обойтись без слуг?

– Вполне! – кивнула Лиза и, первой подойдя к столику, налила себе чашку ароматного бразильского кофе и плеснула в бокал немного коньяка. – Здесь можно курить?

– Да, разумеется! Пепельница на столе.

– Благодарю вас! – Лиза заняла один из стульев и, пока рассаживались ее собеседники, выложив на стол рядом с пепельницей портсигар и зажигалку, закурила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература