Читаем Готикана (ЛП) полностью

Башня, в которой находилась ее комната, была прекрасной, как и все остальное в Веренмор. Это одна из трех высоких башен, в которых жили девушки, на одну меньше, чем в четырех, где жили парни. Внутри ее башни все было темным, из разных пород дерева — некоторые отполированные и классические, некоторые неполированные и необработанные. В коридоре не было ничего, кроме приемной с маленьким столиком, стулом, который всегда был пуст, и огромной картиной с изображением озера, которое она только что видела, с мостом на стене. Еще там лежала маленькая коробка с несколькими сложенными бумагами. Джейд сказала, что именно там ученики оставляли любые проблемы с жильем в письменном виде, и кто-то из Административного Крыла собирал их каждую неделю. На высоком потолке висела маленькая люстра с электрическими лампочками, а лестница вела направо.

Корвина направилась к лестнице и поднялась на свой этаж. В коридоре сейчас было оживленнее, чем когда она уходила. Девушки готовились, некоторые болтали, некоторые тише, ходили туда-сюда из общих ванных комнат в противоположном конце коридора.

— Эй, необычные глазки? — раздался голос с лестницы.

Корвина остановилась в коридоре, не оборачиваясь, точно зная, кто это. Рой Кингстон, красивая старшеклассница с третьего этажа, излучавшая больше уверенности от своего мизинца, чем Корвина от всего тела. Из того, что Джейд рассказала ей, Рой пришла из действительно дерьмовой приемной семьи, где подверглась сексуальному насилию. Это ожесточило ее и сделало сукой для любого, кто не нравился ей. Корвина числилась в этом списке.

— Я только что видела, как ты выходила из леса с учителем?

Несколько девушек в коридоре остановились, удивленно смотря на Корвину. Корвина глубоко вздохнула и повернулась лицом к светловолосой красавице.

— Я не знаю, что ты видела, Рой, — громко ответила она, зная, что девушки прислушиваются к малейшему намеку на что-то неправильное.

— Значит, ты не выходила из леса с Мистером Девереллом? — спросила Рой, сложив руки на своей пышной груди, все еще в пижаме.

Корвина моргнула.

— Не то, чтобы это тебя касалось, но нет.

Рой склонила голову набок, рассматривая Корвину светлыми глазами.

— Ты, вероятно, пропустила это, потому что новенькая, поэтому окажу тебе любезность и расскажу. Отношения между учениками и учителями в Веренмор запрещены. Один намек, и тебя вышвырнут. Вот как все устроено в этом кампусе.

Корвина молчала, слегка раздраженная другой девушкой и ее тоном, но держала это в тайне.

— На твоем месте я бы следила за собой, — бросила Рой, возвращаясь наверх.

— Знаешь, она права, — сказала Корвине одна из задержавшихся в коридоре девушек, слегка поморщившись.

Корвина слегка улыбнулась ей и пошла в свою комнату, размышляя о мотивах, побудивших Роя предостеречь ее. Была ли она нарушителем правил, присматривающим за ней, или в этом было что-то более гнусное?

Джейд все еще спала, слегка похрапывая, ее нога выглядывала из одеяла. Боже, девушка спала как убитая. Но Корвина знала, что она встанет и побежит, как только зазвонит будильник, поэтому оставила ее в покое и направилась к своему столу. Ее пальцы слегка дрожали как от общения с голосом, так и от общения с Рой. Корвина открыла свой дневник и быстро записала все, что она почувствовала, когда услышала голос. Доктор Детта велел ей записывать все неестественные события, и услышать новый голос было определенно неестественно.

Ее взгляд упал на мерцающий камень под кроватью, застрявший между половицами. Корвина закрыла дневник и убрала его, наклонившись к предмету и достала его. На свету поблескивал темно-зеленый нефритовый кристалл, вставленный в старинное металлическое кольцо. Это Джейд? Она не упоминала о потере кольца.

Внезапный сигнал будильника слегка напугал ее. Успокоив учащенное сердцебиение, Корвина фыркнула на себя и встала, убирая кольцо в их общий ящик.

— Почему наступает утро? — Джейд застонала с кровати, выключая будильник.

— Ты бы предпочла, чтобы все время была ночь? — с любопытством спросила Корвина, закидывая ногу на ногу.

— Эй, — зевнула Джейд. — Дай мне горячего парня и кучу денег, и я всю жизнь буду ночной девушкой. Утро это работа дьявола.

Смех вырвался у Корвины, когда она посмотрела на свою подругу.

— Многие культуры по всему миру могут отличаться друг от друга.

— Пожалуйста, не заваливай смыслом в этот нечестивый час, — простонала Джейд, наконец-то оттолкнувшись от кровати и собрав свои вещи, чтобы отправиться в ванную. — Подожди, почему ты уже одета?

Корвина подняла глаза и увидела, что ее подруга разглядывает ее черную юбку, туфли и шаль на плечах. Она пожала плечами.

— Я ходила прогуляться.

Глаза Джейд расширились.

— В лес?

— Да.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты была не одна.

Корвина колебалась.

— Я была не одна.

Ну, она не была одна половину времени, и вполне возможно, что новость о том, что она ушла с Мистером Девереллом, достигнет ушей Джейд к обеду.

Ее соседка по комнате выдохнула и выбежала из комнаты, бормоча что-то себе под нос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер