— Да, только они разошлись давно. А что женщины… Обычаи у них такие. Боевые кланы девок, поклоняющихся Селене Тёмной, богине Луны.
Десантник задумчиво что-то проворчал, но, кажется, решил не забивать голову вещами, которые пока не может переварить.
— Здесь вы встретитесь с той, кто привела нас сюда, — альварка показала на просторную шатровую палатку. Рядом стояли ещё две, но они даже не шевельнулись, веком не дрогнули.
Поистине походная обстановка. Стол, складные креслица, всё такое что за минуты пакуется.
— Здесь никого нет… — непонимающе, вполголоса сказал Дитрих. Я молча пожал плечами. И ухмыльнулся, втянув ноздрями воздух.
— Как твоя нога?
Воронов воззрился на меня как на идиота. В следующую секунду он замер. На лице явственно читалось желание провалиться на месте со стыда.
От покрытой сложными узорами драпировки, волнами прикрывающей решётчатый каркас, отделилась альварка.
— Тогда я не могла поблагодарить тебя, Харальд, — сказала она голосом, столь же волнующим как и её облик. — Селена дала мне возможность проявить учтивость.
Циммель таращился на тёмную. Но молчал.
— Селина, старшая из Сестёр Ночи, — сказала она.
Я представил союзников:
— Хайнц Циммель и Людвиг Краузе, полковники воздушных сил. Дитрих Воронов, майор десанта.
Альварка кивнула.
— Прошу вас садиться. Да не смутит твоих гостей скромная обстановка. Еда, питьё?
Я не стал вслух удивляться её знанию русского языка. Это было бы неприлично. Раз знает, то у неё имелись поводы его изучить. Следует просто подождать, пока она сама скажет всё что считает нужным, а потом говорить самим.
В шатёр вплыла девица, составила в подноса на столик корзинки, бутылки и исчезла. Людвиг покосился на меня, на Сандру. Она шепнула ему на немецком:
— Пока нет.
— С тобой есть мои сородичи. Что заставило тебя обратиться к исконному праву одной из них? Это опасно для неё. Значит, если она на это пошла, у неё есть что терять. Я слушаю тебя.
Я протянул ей карту. Селина положила её прямо на пол и уселась рядом.
— В секторах, помеченных красным, скапливаются значительные силы. Так называемый Закрытый Город, умело создав видимость нейтралитета и пользуясь отсутствием внимания, подготовил захват всех досягаемых территорий. У них есть союзники, железноголовые, или по их самоназванию — мей-ка. Мы считаем, что в ближайшие двадцать — тридцать дней в Зоне начнётся настоящая война, а не те мелкие драчки, которые случались. Благодаря нашим гостям у нас есть возможность быстрой воздушной разведки и неожиданных ударов. Майор Воронов представляет силы, способные быстро появиться там, где они нужнее всего. Я прошу твоей помощи, Селина. Правом крови Несса, леди Фэливрин, позвала. Пришла ты.
Альварка быстро и изящно встала.
— Не ослышалась ли я? Леди Фэливрин? Так я говорила с ней, тогда, у реки? Надо же… тогда я её не узнала…
Она сжала кулаки.
— Я с ней говорила. Она правильно сделала, что не появилась мне на глаза. Это только между нами, и к делу не относится. Харальд, я хочу услышать, почему мы должны помочь тебе.
— В Зоне сейчас действуют восемь крупных отрядов сталкеров, численностью больше 150..200 человек. Мелких групп и беженцев из анклавов почти не осталось — кто погиб, кто выбрался наружу, кто присоединился к кому-то. Серебристые и правительственные войска не в счёт. Первым всё равно, да и не видать их что-то, а вторые заняты снаружи. Даже объединив всех сталкеров, мы не наберём и трети от минимально предполагаемых войск противника. Псоглавцы смогут заниматься только разведкой и диверсиями. Та помощь, которую мы получим от них — я кивнул в сторону Циммеля — бесценна, но недостаточна. В итоге Закрытый Город сможет подмять под себя почти треть Зоны и добраться до мест устойчивого перехода в другие проекции Зоны, как метко сказал оберст Циммель. В том числе и на вашу Звёздную Дорогу.
— У нас достаточно сил, чтобы сдержать их как по эту сторону, так и по ту.
— Недостаточно, — сказал слабый, но чёткий голос. На плечи легли тонкие бледные пальцы Нессы. Как она здесь оказалась?
— Не лги сама себе, сестра. Нас мало. У всех кланов не достанет действующих войск на одно большое сражение. Я видела машины, с которыми к нашему дому пришли враги. Мы устояли, но есть победы, цена которых неизмеримо высока. Эта была такой.
Селина, едва сдерживаясь, быстро заговорила на родном языке. Она не предполагала, что я его достаточно хорошо понимаю.
— О чём ты говоришь, какая цена! Это же люди, и ты ещё с ними водишься, ластишься к Харальду как кошка! Цена… Ты позоришь нашу кровь, сестра! Наверняка твои племянницы уже путаются с его свитой!..
Несса, мелко вздрагивая при каждом крике, всё же сохраняла внешнее спокойствие. Скорее всего на эмоции у неё просто не было сил. Дослушав тираду Селины, достойную речей Геббельса или раннего Суслова, она так же тихо сказала:
— Женщина Харальда отдала себя, чтобы остановить штурм. Она добровольно ушла в Сумеречный Мир. Вспомни, кто последним на нашей памяти сделал это? Ты помнишь нашу мать, сестра? Ты помнишь Лиеннару? Помнишь девушку-подростка, с которой она всегда появлялась?