Читаем Гражданская кампания полностью

– Буду счастлив получить ваш совет, лорд Форкосиган. Когда?

Несколько минут совмещения графиков, коррекции и модификации планов на завтра и попутный звонок Рене Форбреттену – и в итоге договоренность о встрече на послезавтра. Майлз охотно предпочел бы встретиться прямо сегодня, сию секунду, но был вынужден согласиться, что сначала надо все трезво обдумать.

Он сердечно попрощался с обоими, как он надеялся, будущими коллегами и потянулся набрать очередной код. И замер. Если он сейчас позвонит Катрионе и станет вести обычную светскую беседу, зная, что происходит, то снова ее обманет. И крупно.

Но что ему, к дьяволу, сказать, когда Аллегре даст добро?

Майлз вскочил со стула и принялся вышагивать по комнате.

Запрошенный Катрионой год траура пошел бы на пользу не только ее израненной душе. Через год воспоминания о таинственной гибели Тьена выветрятся из памяти людей, и вдова сможет достойно появиться в обществе и спокойно принимать ухаживания мужчины, с которым знакома уже достаточно давно. Так ведь нет же! Сгорая от нетерпения, панически боясь потерять ее, Майлз принялся подталкивать и подгонять, пока не перехлестнул через край.

Да, не трепись он о своих намерениях по всему городу, Иллиан никогда не запутался бы и не проболтался. Не было бы скандала. Не было бы сплетен. Хочу машину времени, чтобы вернуться в прошлое и застрелиться

.

Майлз вынужден был признать, что весь сценарий отлично укладывается в рамки политической дезинформации. В бытность свою тайным агентом он впадал в экстаз из-за куда меньших промахов своих противников. Если он сам ставит себе ловушку, так это знак свыше.

Ты уже угодил в собственную ловушку, болван!

Если бы он держал рот на замке, ему удалось бы выйти сухим из воды даже с этой утонченной полуложью насчет сада. Катриона по-прежнему работала бы у него и… тут он остановился. Кросс-бол. Был бы тот несчастный период его юности чуть менее несчастным, если б он так и не узнал об этой подставке? Ты предпочитаешь чувствовать себя дураком или быть таковым?Для себя он ответ знал точно. Неужели к Катрионе он проявит меньшее уважение?

Уже проявил. Кретин!

Как бы то ни было, обвинение, судя по всему, касается его одного. Если Ришар не солгал – ха! – то ее даже рикошетом не задело. И если ты снова не начнешь вокруг нее увиваться, так оно и останется.

Майлз тяжело опустился на стул. И сколько же ему придется держаться в стороне, чтобы утихли сплетни? Год? Годы? Вечность?

Дьявольщина! Единственное преступление, которое он совершил, – это влюбился в храбрую и прекрасную женщину. Что тут плохого? Он хотел подарить ей Вселенную или хотя бы кусочек Вселенной. Как такие добрые намерения могли превратиться в такую… неразбериху?

Внизу снова послышались голоса. По лестнице прогремели сапоги, и Майлз пожалел, что не сказал Пиму, что его ни для кого нет дома. Однако в дверях возник вовсе не Пим.

Майлз застонал.

– Привет, братец! – жизнерадостно улыбнулся Айвен. – Боже, да ты до сих пор в разобранном состоянии!

– Отстаешь от времени, Айвен. Я сновав разобранном состоянии.

– Да? – Айвен устремил на него вопросительный взгляд, но Майлз только отмахнулся. Айвен пожал печами: – Ну, так что у нас тут есть? Вино? Пиво? Вкусности матушки Кости?

Майлз махнул в сторону встроенного бара.

– Угощайся сам.

Айвен плеснул себе вина.

– А тебе что налить? – поинтересовался он.

Не будем начинать по-новой.

– Ничего. Спасибо.

– Ну как скажешь. – Айвен подошел к окну, взбалтывая вино в бокале. – Ты видел мои послания по комму?

– Ах да, извини. Денек выдался суматошный. – Майлз гневно сверкнул глазами. – Боюсь, из меня сейчас плохой собеседник. Меня только что огорошил Ришар Форратьер, кто бы мог подумать! И я до сих пор перевариваю информацию.

– А! Хм. – Айвен покосился на дверь и отхлебнул вина. Затем кашлянул. – Если это насчет слухов об убийстве, так лучше бы ты удосужился ответить на мои чертовы послания – тогда бы тебя не огорошили. Я старался.

Майлз изумленно уставился на кузена.

– Господи, и ты туда же? Неужели в чертовом Форбарр-Султане уже все слышали эту туфту?

– Насчет всех не скажу, – пожал плечами Айвен. – Мать пока об этом не упоминала, но она могла счесть, что это слишком глупо, чтобы обращать внимание. Байерли Форратьер сообщил мне, чтобы я передал тебе. На рассвете, заметь! Он обожает такого рода сплетни. И ему в лом держать их при себе, если только он не сам их и раздувает, чтобы позабавиться. Или он играет в какую-то хитроумную игру. Я даже не знаю, на чьей он стороне.

Майлз помассировал лоб.

– Кхе!

– Как бы то ни было, суть в том, что не я это начал. Ты уловил?

– Ага, – вздохнул Майлз. – Полагаю. Сделай одолжение, дави все слухи в зародыше, где только услышишь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме