Читаем Греческие и римские мифы. От Трои и Гомера до Пандоры и «Аватара» полностью

Читать о Троянской войне безумно интересно. Там есть икона красоты – Елена Троянская, которую обольщают и похищают; там есть битва между греками и троянцами, отвага и жестокость, множество героев и злодеев и к тому же – знаменитый деревянный конь. Веками Троя считалась легендарным городом, даже менее реальным, чем Камелот короля Артура. Только Генрих Шлиман в XIX веке выяснил, что город действительно существовал и его развалины скрываются под огромным холмом в северо-западной части Турции, известной как Гиссарлык. Раскопки показали, что Гиссарлык – это на самом деле множество городов, каждый из которых строился на руинах предшественника. Так какой же по счету была Троя Париса и Гектора? Шлиман, поднаторевший в саморекламе, отчаянно пытался доказать, что той, где он нашел знаменитый клад Приама. К несчастью, оказалось, что эта Троя существовала почти на тысячу лет раньше и вряд ли имела отношение к Троянской войне. Археологи теперь считают, что самый вероятный кандидат – город со скучным названием Троя VII-A, где удалось обнаружить следы крупных разрушений и огромного пожара.

Семеро против Фив

Рос последний в нем цветок,Последний свет он лил на весь Эдипа дом.Увы! Серп бога тьмы подземной
Срезать и его готов:Безумье речи – разума затменье.Софокл, Антигона, стр. 599–604

Трагическая героиня Антигона ждет суда Креонта


Перед Троянской войной состоялся своего рода «разогрев» – война семерых против Фив, которая несколько лет считалась крупнейшим конфликтом из всех, что случались на греческом полуострове. Начало этой войне положили сыновья Эдипа Полиник и Этеокл. Когда их совершивший инцест отец был изгнан в Колон близ Афин, они стали изо всех сил притворяться, что тот никогда не существовал. Разозленный Эдип проклял обоих, сказав, что им не суждено ни жить в его старом фиванском царстве, ни править им.

Полиник и Этеокл не поверили словам отца, какими бы они цветистыми ни были. В конце концов, Фивы считались одним из крупнейших и богатейших царств Греции. Так что братья проигнорировали пророчество Эдипа о том, что им суждено убить друг друга, и договорились править по очереди – по году каждый. Младший, Этеокл, получил власть в свои руки первым и почти тут же объявил себя единственным царем, заявив (как и многие после него): «Коль преступить закон – то ради царства, а в остальном его ты должен чтить»[109].

Полиник бежал в Аргос, где собрал всех, кто хотел помочь ему вернуть Фивы. Эту «великолепную семерку» возглавлял Адраст, царь Аргоса. Амфиарай, кузен Елены Троянской, вошел в союз без особого энтузиазма: он был пророком и знал, что шестеро из семи обречены (выживет только Адраст, которого спасет быстрота его коня Ариона, подаренного Гераклом). Позже Зевс лично «почтил» Амфиарая молнией. Еще одна молния поразила героя Капанея, когда тот взбирался на стены Фив, – он стал жертвой «хюбриса», ибо заявил, что даже Зевс его не остановит. Герой Гиппомедонт погиб в бою. Парфенопея – сына Аталанты и друга Геракла – раздавило камнем, сброшенным со стен. Могучий Тидей – сын царя, организовавшего охоту за калидонским вепрем с участием Аталанты, – попал в засаду и собственноручно убил пятьдесят нападавших, пока не погиб сам (наверно, от усталости)[110]. У Тидея был сын Диомед, которого считали одним из величайших греческих воинов, что бились у стен Трои, и сравнивали с Ахиллом и Аяксом.

Наконец, с Полиником случилось то, что предсказал Эдип: он сошелся в поединке с братом и вместе с братом умер. На этом война закончилась.

Антигона, сестра Полиника, настояла на том, чтобы похоронить брата, хотя Креонт, ставший царем Фив, был против. В наказание ее погребли заживо в небольшой подземной гробнице. Что случилось дальше – вопрос спорный. (В древних Афинах пьесу об этом написали и Софокл, и Еврипид.) В одном варианте она убила себя ровно перед тем, как ее возлюбленный Гемон прибыл, чтобы спасти ее, – трагический конец, который Шекспир позаимствовал для «Ромео и Джульетты».

Суд Париса

Бедствий великих вина,О, для чего ты, КронидаСын и Майи рожденье,Блеском одев золотым,Трех дивных богинь колесницу
Везти заставил свою?..Враждой ненавистнойПылавших, кому красотыПастух одинокийПрисудит наградуВ тихом своем жилище?Еврипид, Андромаха, стр. 273–284
Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы от и до

Греческие и римские мифы. От Трои и Гомера до Пандоры и «Аватара»
Греческие и римские мифы. От Трои и Гомера до Пандоры и «Аватара»

Мифы Древней Греции и Рима завораживают людей не первое тысячелетие. Все мы знаем о подвигах Геракла, Троянской войне, распрях богов и приключениях героев. Осколки этих историй повсюду разбросаны в современных культуре и языке. Эта книга – путеводитель по основным сюжетам, героям и мотивам – поможет собрать разрозненные фрагменты в единую величественную картину. Знакомые и малоизвестные сюжеты предстают в новом свете и неожиданных подробностях: подчас мрачных и жестоких, подчас поэтичных и остроумных. На русском языке публикуется впервые. Путеводитель по основным сюжетам, героям и мотивам греческих и римских мифов. Знакомые и малоизвестные истории предстают в новом свете и неожиданных подробностях: подчас мрачных и жестоких, подчас поэтичных и остроумных.

Филипп Матышак

Культурология

Похожие книги

От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг