Беременность Элизабет проходила довольно легко. Молодая девушка не испытывала практически никаких проблем, очень стойко переносила легкое недомогание и никогда не доставала всех своими жалобами. А трогательная забота Джексона сделала это время еще более чудесным и помогла получать удовольствие от осознания того, что внутри нее рос ребенок, что стал плодом их чистой и искренней любви.
Узнав о том, что у молодых людей должен родиться ребенок, родственники Джексона и Элизабет пришли в восторг и радовались как маленькие дети. На протяжении всей беременности они поддерживали молодую семью как только могли и всегда находились рядом с ними, чтобы так или иначе помочь им справиться с трудностями и облегчить состояние будущей молодой мамочки, которая внимательно следовала всем рекомендациям врачей и советам близких ей людей.
И спустя чуть больше полугода у счастливой пары родилась абсолютно здоровая сероглазая симпатичная девочка со светлыми волосами. Которую новоиспеченные родители решили назвать Ракель. У них родилась маленькая мисс Ракель Эллисон Кэмерон. Девочка, которая пришла в этот мир, чтобы сделать своих близких счастливыми и еще больше сблизить их.
В день рождения маленькой девочки все родственники будущих родителей находились вместе, ожидали каких-то новостей от роженицы и как могли поддерживали Джексона, который был ужасно взволнован, когда врачи увезли Элизабет в родильное отделение со словами, что пришло время рожать ребенка, поскольку у нее начались схватки.
***
Двадцать седьмое июня тысяча девятьсот девяносто первого года.
– Хочу сообщить вам радостную новость, мистер Кэмерон, – с легкой улыбкой уверенно говорит женщина, которая работает врачом в больнице и некоторое время назад приняла роды у Элизабет. – Несколько минут назад ваша жена Элизабет Кэмерон родила малыша.
– Родила? – радостно спрашивает Алисия, которая находится в больнице вместе с Джексоном, своими родителями и его отцом. – Моя сестра родила?
– Да, родила. Примите мои искренние поздравления.
Тут же раздаются радостные возгласы, а Джексон буквально расплывается в своей широкой улыбке и с огромным облегчением резко выдыхает. Все время, что длились роды Элизабет, он страшно нервничал и никак не мог успокоиться, даже если его поддерживали все его родственники и говорили, что все будет хорошо.
– А кто родился: мальчик или девочка? – взволнованно спрашивает Джексон.
– Прекраснейшая девочка, – широко улыбается врач. – Абсолютно здоровая и доношенная.
– Девочка?
– Господи, если бы вы только знали, какая она хорошенькая! Ну просто красавица! Как только врачи увидели ее, так все буквально влюбились в нее.
– Господи Иисусе… Девочка! У меня родилась дочка!
Родственники Джексона практически одновременно издают негромкие возгласы и крепко обнимают мужчину, чтобы поздравить его с рождением маленькой дочки. Пока что новоиспеченный отец пребывает в приятном шоке и с широко распахнутыми, полным блеска в глазах, глазами, искренней улыбкой и прикрытым руками ртом глазеет по сторонам.
– Я – отец! – радостно восклицает Джексон. – Я – отец!
– Господи, у меня родилась внучка! – с широкой улыбкой восклицает Тиффани, мать Элизабет и Алисии, которая крепко обнимает свою старшую дочь и не скрывает своих слез радости.