Читаем Грешный брак 2 полностью

Ни для кого. Астрид только что сказала мне, что среди ваших лесорубов почти каждый второй оборотень.

- Не может, быть, - выдохнула я. - Вы точно уверены?

- Астрид не ошибается. Мы чуем друг друга, - тихо произнес Вальборг, слегка сморщив нос.

Я вспоминала лица работников, которые переглядывались и молчали.

- То есть, их много? У них своя стая? - спросила я, чувствуя, как мурашки топают по спине.

- Еще нет Чтобы получилась стая нужен альфа. Пока что у них нет иерархии.

каждый сам по себе, - заметил Вальборг - Но какая разница, стая или нет. Они сожрут тебя, как только увидят в лесу. И вам повезло, что они еще не отошли от появления

Астрид, а вы не остались рядом с лесопилками. Астрид чувствовала себя неважно, поэтому постаралась отвезти тебя подальше от опасности из последних сил.


Мне стало так нехорошо, что перед глазами все поплыло. В голове загудело.

- Откуда они там? - шепотом спросила я, бросая взгляд на Вальборга. - Тем более, в таком количестве?

- Попался один, а дальше дело времени, - рыкнул Вальборг нахмурив брови. – Это как зараза, которую не остановить.

- И что теперь делать? - испуганно выдохнула я.

- Мы с Астрид не вправе решать этот вопрос, - произнес Вальборг отвернувшись к портрету. Его пристальный взгляд смотрел на счастливую жену, которая обнимала меховой комочек.

- А кто вправе? - спросила я, но Вальборг развернулся и вышел.

Я осталась в комнате одна. Слетев с кровати, я бросилась к окну. Там все было белым -

бело, словно сплошное молоко. Нельзя было рассмотреть даже кромку леса. Ее можно было только угадывать по очертаниям.

Запах сосновых поленьев не успокаивал, заставляя расхаживать по комнате. Я и не гостья, и не пленница. Что я такое?

Заламывая руки, я понимала, что пешком не дойду, тем более, если я правильно помню, то я нахожусь на землях оборотней. А это достаточно далеко от поместья Шепардов.

Служанка молча принесла мне ужин, поставила на столик, и удалилась.

Я немного подкрепилась и прилегла на подушку, чувствуя, как сжимается сердце.

Что подумает Даниэль, когда узнает, что я не вернулась?

Перевернувшись, я вздохнула. Я думала, что нужно растопить лед, но это - не лед.

Это камень. Если бы он проявил хоть капельку чувств, а не прятался за маской холодного аристократа, я была бы счастлива. Я была бы счастлива, если бы мы с Даниэлем так же как

Тесс с Аспеном играли в снежки, катались на коньках и целовались при каждом удобном случае. А не стояли рядом, как две статуи.

Я представила первую брачную ночь.

"Мадам, раздевайтесь и ложитесь строго перпендикулярно кровати", - пронеслось у меня холодное и чопорное. А бирюзовые глаза сузились. - “Мадам, между нами ничего не будет Вы лежите не под тем углом! Ближе ко мне. Еще левее. Правее. Достаточно.

Я усмехнулась, представляя, как меня настраивают на романтический лад, как настраивают телевизор.

Вот за что? За что я люблю его? Зачем я люблю его? Могла бы просто отказаться и Но при мысли о нем сердце сжимается.

Посмотрев на свою руку к кольцом, я вздохнула.

Тесс была права. Этим бриллиантом можно было убить. Большой, с голубиное яйцо, он возвышался на пять сантиметров над кольцом. За счет чего само кольцо казалось маленьким и скромным дополнением.

"Пустите меня и мое кольцо", - пронеслось в голове, когда герцог надевал его мне на палец.

Снова поднявшись с кровати, я подошла к окну, видя, как метель стала стихать.

Теперь виднелся лес. Ничего, скоро метель стихнет, я доберусь до дома и никто ничего не заметит.

Я снова принялась расхаживать по комнате нервным маятником. Увидев свое отражение в круглом старинном зеркале, я присмотрелась и вздохнула.

Черт. Я уже сама начинаю думать о том, что я - некрасивая!

Дверь открылась, а я увидела на пороге Сигурда. Снег еще лежал на него плечах и волосах.

- Добрый вечер, мисс Эрцилия, - произнес он, а его хрипло-рычащий голос снова вызвал волну мурашек. Сверкающий медальон украшал его грудь. Одет он был в серое.

- Не хотите со мной прогуляться? - спросил Сигурд, глядя на меня желтыми глазами.

- Вы по поводу лесопилок? - спросила я, вставая с кровати. - Хорошо. Я как раз хотела с вами поговорить на эту тему.

Мы спускались по лестнице, а Сигурд внимательно смотрел на мою руку с кольцом.

- Я вижу, что герцог решил не разрывать помолвку. Что ж, поздравляю. Я был уверен, что он откажется от вас тут же, услышав, что вы замешаны в преступлении, - прорычал оборотень, когда мы вышли во внутренний дворик. - Жаль, что все так складывается...

Может еще передумаешь?

Я промолчала, чувствуя, как снег тает на покрасневшем лице.

- Впрочем, надеюсь, что ты никогда не пожалеешь о своем решении, - едва слышно произнес альфа.

Вот что он делает? Зачем он мне это говорил? Мы должны были говорить про лесопилки, а он завел разговор про герцога и свадьбу!

- Давайте ближе к теме, сглотнула я, поднимая глаза и встречаясь с ним взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези