- Без своей страсти к скачкам он был бы самым разумным молодым человеком на свете. Для того, чтобы он проявил кому-нибудь интерес, надо чтоб это был либо жокей, либо лошадь.
- Эта слабость мне знакома, - сказал я. - Совсем недавно я мог поставить последнюю запонку на скачках. Еще и сейчас, когда я бываю на ипподроме, я делаю ставки против самого себя, чтобы не рисковать. Если я выигрываю, я просто перекладываю деньги из одного кармана в другой.
- Ты тоже должен так поступать, Алекс, - засмеялась она.
Сараульт был очень удивлен, когда увидел меня. Девушка, его секретарь, покинула кабинет, закрыв за собой дверь. Я на всякий случай велел ей доложить обо мне как о месье Скольдорфе.
В течение нескольких секунд адвокат не мог обрести дара речи, я же между тем уселся в кресло.
- Не стесняйтесь, пожалуйста, продолжайте есть, - сказа-г я, вытягивая ноги. - Мне опять приходится отнимать у вас врем", но вы, конечно, поймете, что не банальные обстоятельстве" вынуждают меня к этому.
- Да... да... Конечно... конечно, месье Фольдекс, но вы могли бы представиться под своим именем.
- Для этого у меня слишком большой опыт обращения с работниками юстиции.
Вы могли бы просто не принять меня.
- Хорошо, даю вам десять минут. Но подождите минуту...
Он включил интерфон и сказал:
- М-ль Тибо, вечернюю почту.
После этого он вынул из почтового ящика несколько писем, нацарапал кое-что на конвертах и подал всю почту вошедшей секретарше. После этого он сложил руки и весь превратился во внимание.
- Ну, чем я могу быть вам полезен? - спросил он.
- Речь идет не о том, что вы можете сделать для меня, хотя вы можете многое, но я сомневаюсь, что вы захотите сделать это. Однако попробую получить от вас кое-какую помощь.
И я рассказал ему следующее:
- Вы помните, в понедельник вы говорили мне, что вначале полиция подозревала вас. Хорошо, ваше алиби было безупречно, и все представилось как глупая случайность...
- Не только это. Вся версия была лишена стройности...
- Правильно, не хватало кое-каких улик. В противовес мне, как вы подозреваете. У меня этих улик оказалось больше, чем надо. Верить мне, все равно что поверить россказням идиота.
Сараульт на минуту задумался, потом сказал:
- Если я вас правильно понял, вы не имели к оружию никакого отношения?
- Именно так, - кивнул я и рассказал ему о приглашении на виллу "Истамбул" и обо всем том, что там произошло.
- Я вынужден вам сказать, что в вашу историю действительно трудно поверить. Прежде всего, конечно, в тот факт, якобы никто из приглашенных на вечер на виллу не заметил этого инцидента Гмм... Трудно поверить!
Он иронически улыбнулся.
- Я разделяю ваше мнение, г-н доктор, - отозвался я, - но видите ли, верят ли люди в мою историю или нет, мне совершенно наплевать. С чем я не могу согласиться, так это с тем, что кто-то вбил себе в голову, что в этой пьесе я буду играть роль глупого Августина. Это меня не устраивает. Если до сегодняшнего дня я и делал в своей жизни глупости, то только оттого, что это меня забавляло и потому, что это-то было моим личным делом. Но если кто-то наступает мне на ноги, это мне не нравится, и я начинаю протестовать.
Сараульт нервно схватил кусочек пирога, и тот исчез за его золотыми зубами.
- Я понимаю. Но почему все же вы говорите мне?
- Потому, что только вы можете мне помочь. Либо вы за меня, либо - против. Вы единственный, находящийся с этими людьми в каких-то отношениях.
- Я? Но... простите, я протестую. Если вы думаете...
- Выслушайте меня спокойно... Разве вы не знаете Риту Сорас?
- Мадам Сорас? Да, конечно... Мадам Сорас одна из моих клиенток. Может быть, вы считаете, что...
- Нет, я ничего не считаю, я только констатирую, что женщина, которая пригласила меня на виллу "Истамбул", где мне была устроена засада, была именно она. Что вы на это скажете?
Он промолчал, только на шее у него набухла жила. Затем он мне напомнил моего босса Сельмера. Он встал и оперся о письменный стол.
- Попробуем поставить точки над "и". Вы приходите ко мне под чужим именем, в то время как находитесь под подозрением, и начинаете поносить моих клиентов. И так как я не желаю этого терпеть, я...
Я уже думал, что он сейчас лопнет от своей тирады.
- ...вынужден вас предупредить, что считаю себя обязанным выполнить мой гражданский долг и сообщить полиции.
- Это не входило в мои планы, - возразил я и поднялся с кресла.
Чтобы сделать свои слова более вескими, я мгновенно вытащил из кармана пистолет Риты и тотчас же спрятал его обратно.
- Надеюсь, вы поняли меня?
Он понял.
Несколько нервно Сараульт нажал на кнопку и попросил секретаршу проводить меня к двери. По всей вероятности, он был рад избавиться от меня.
Дверь конторы Сараульта захлопнулась за мной. Я остановился на лестничной площадке третьего этажа и закурил сигарету. Может быть, Джойс и был прав, когда говорил, что бессмысленно расспрашивать людей.
В паршивом настроении я спустился вниз по лестнице. Было безумно стоять здесь. Я вспомнил о пачке вечерней почты. Что он так поспешно нацарапал на конвертах?