Читаем Гроздья миров (СИ) полностью

— Да, спасибо. Скажите, Пол, неужели это вы придумали такую встречу?

— Я?! Никогда бы на это не решился, даже если бы додумался. Я лишь исполнял указания.

— Чьи?

— Великого Чара.

Коринни сделал многозначительную паузу, но, видя, что Георг молчит, продолжил.

— В извещении о вашей гибели он просил немедленно сообщить ему, если вдруг появится Гора в невредимом обличии.

— Сообщили?

— Конечно! Сразу же после вашего первого выхода на связь.

— Что ж, это правильно. А что он ответил?

— Отозвался быстро, но коротко: тщательно проверить достоверность личности, прошедшего испытание, направить к нему.

— Хм, это не вполне входит в мои планы. Пол, а если мне нужно в другое место?

— Великий Чар предвидел такой ответ и приказал не перечить и снабдить вас всем необходимым.

— Спасибо, Чар! А вам, Коринни, особая благодарность!

— За что же?

— За ваш бесценный подарок, — Георг засветил огонечек на кончике пальца, — за помощь.

Проквуст отвесил командору глубокий поклон. Полу это явно понравилось, он поклонился сдержанно, как бы признавая справедливость признательности Святого Горы.




Глава 2.


Адамс прошёл мимо сладко спящего в кресле Карена, взялся было за ручку двери императорской спальни, но остановился. Он обернулся на нерадивого охранника и нахмурился. Потом решительно открыл дверь. Неярко светил ночник. Его жена сидела на кровати, вцепившись в край одеяла и напряжённо вглядывалась в тёмный силуэт Адамса.

— Бенни, где ты был?!, — тихо спросила она.

Адамс подошёл, наклонился, поцеловал её руку, нежно провёл рукой по чёрным волосам жены.

— Луиза, я навещал Смита, но ты ведь не это хочешь спросить?

— Да, не это… я хочу знать, долгой ли будет разлука?

— Золотце моё бесценное!, — Бенни обнял жену.

Рано утром Адамс ждал Хармана в своём кабинете. В кресле не сиделось, он беспокойно ходил по кабинету, приостанавливаясь перед зеркалом. Его отражение походило не на владыку империи, а на хорошо экипированного спецназовца. Впрочем, Бенни вовсе не собой любовался, а пытливо разглядывал снаряжение. Он приказал принести ему весь арсенал, состоящий на вооружении спецназа, и когда ему доложили о готовности, с удивлением разглядывал в соседней от его покоев комнате, его скудный выбор. Здесь было всё, что он изучал в офицерской школе и не более того. Ему показалось, что для специальных войск этого мало, но эта мысль занимала его только у зеркала. На самом деле он напряжённо раздумывал, что будет делать с самками арианцев, если их найдёт? Тащить за собой на Ирию? Как? Они ведь зверюги зубастые, силой их не приведёшь. Конечно, он может применить свой дар и заставить их следовать за ним, но что дальше? Не в зверинце же их содержать! И ещё его беспокоила мысль: как не заблудиться в обитаемых мирах этого мира. Вдруг их настолько много, что ему придется плутать по ним всю оставшуюся жизнь?! Отступить? Нет! Управитель Церкви Рока подробно рассказал ему всё, связанное с перемещениями Георга, но ведь это были догадки, а не факты…

В дверь постучали.

— Войдите!

— Доброе ут… — Харман запнулся, потом закончил, слегка заикаясь: — …ро, Ваше Величество.

— Доброе, князь!, — Адамс улыбнулся. — Только раннее, не правда ли?

— Да, должен, сказать, что ночь только что…

— Садитесь, Рональд.

— Благодарю вас, Ваше Величество. — Харман выжидательно смотрел на своего повелителя.

— Князь, я ухожу в поиск.

Хармна встал. Адамс остановился перед ним.

— Рональд, на столе лежит мой указ о передаче вам всей полноты власти в моё отсутствие.

— Ваше Величество, но…

— Рональд, не надо лишних слов. Срок ваших полномочий не определён. Более того, там же вы назначаетесь опекуном моего сына.

— Государь, на сколько же вы нас покидаете?

— Не знаю. Может быть на дни, может быть, на годы. Поклянитесь мне князь, что будете надёжной защитой моему трону и моей семье!

Адамс медленно протянул Харману открытую ладонь.

— Учтите, Рональд, вам надо быть очень искренним моим сторонником, чтобы без последствий положить свою ладонь на мою!

Харман усмехнулся и без колебаний приложил руку к руке Адамса.

— Ваше Величество, я не боюсь испытаний на верность, исполню, всё, что поручите!

Адамс пожал руку.

— Благодарю вас, Рональд.

Он взял со стола указ, и, свернув трубочкой, протянул Харману. Тот с поклоном принял бумагу на вытянутые вперёд руки.

— Ваше Величество, я…

— Князь, дружище, простите, мне уже пора. У меня есть ещё одна просьба, наладьте надёжную охрану покоев императрицы. Должно быть не менее двух опытных охранников.

— Слушаюсь, Ваше Величество!

— И они не должны по ночам спать!

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Рок

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы