Читаем Грызунков и золотая рыбка полностью

- Могу, что тут сложного. А почему ты уверен, что тебе в Америке будет лучше? Может, в той, параллельной жизни, тебя пристрелили давно.

Грызунков на миг растерялся, но тут же понял, что это подначка, вроде как в "Поле чудес". Игрок угадал слово, а ведущий его провоцирует: "А вы уверены, что это правильный ответ?" Но с ним такие шутки не пройдут.

- Ничего, я рискну! Убьют так убьют, но я хочу попробовать!

- Ну, пробуй! - засмеялась Золотая Рыбка и взмахнула хвостиком.

Сияние внезапно разрослось, заслонило мир золотой стеной - и мгновенно погасло, наступила непроглядная тьма.

Грызунков очнулся, как после долгого и тяжелого сна, с неприятным привкусом во рту и головной болью. Он лежал на низкой тахте, составлявшей часть скудной меблировки большой и неуютной комнаты.

В углу комнаты стоял столик с компьютером, а у изголовья тахты прислонились к стене несколько стульев, на которых в беспорядке валялась довольно убогого вида одежда. В противоположную тахте стену был вделан стенной шкаф. Больше в комнате не было ровно ничего, но, несмотря на огромное окно, она казалась темноватой. Причину этого Грызунков понял, подойдя к окну: буквально в двух метрах от него располагалась глухая кирпичная стена, закрывавшая все, даже небо.

"Да, не дворец", - зевнул Грызунков, лениво пытаясь понять, куда он попал. Дверь из комнаты привела его в небольшой коридор, упиравшийся в кухню. Кухня, облицованная белой плиткой, производила бы более отрадное впечатление, чем комната, если бы не захламленность. Раковина была переполнена немытой посудой, на столе вперемешку стояли какие-то тарелки, яркие упаковки из-под продуктов, стаканы. Под столом стояли две пустые бутылки из-под вина. На небольшом холодильнике лежала пачка каких-то квитанций, прижатая связкой тяжелых разномастных ключей. Грызунков взял квитанции, словно надеясь, что они помогут ему разобраться в происходящем. Но все квитанции - как он понял, это счета - почему-то были на английском языке.

"Странно, - удивился Грызунков, - почему все счета на английском? Это счет за отопление, это за электричество, а это что? Немедленно уплатить долг? Совсем офигели, думают, если на английском напишут, то я немедленно им деньги из задницы вытащу! Стоп. А откуда я знаю, что здесь написано, я же не понимаю английского?!"

Грызунков замер. Что происходит? Он понимает английский язык, которого никогда не знал, он находится в какой-то незнакомой квартире, где на всех пакетах и коробках, валяющихся на столе, английские надписи, и на бутылках из-под вина незнакомые этикетки... Ё-мое, неужто и впрямь свершилось чудо и он в Америке, в той, несбывшейся жизни?!

От этой мысли Грызунков, не удержавшись на ногах, плюхнулся на стоящую возле него табуретку. Тысячи мыслей закружились в сознании, как снежинки во время снежной бури, и он, потрясенный, растерянный, не сразу понял, что звонит телефон, и испугался резкого звука.

Пока он добежал до комнаты, звонки прекратились, но сообщение осталось на автоответчике.

"Майк, это я, твоя мама. Ты так и не поздравил меня с утра с Новым годом. Ты стал очень забывчивым. Кстати, я видела твою бывшую жену. Она неплохо выглядит. Позвони мне сегодня, я буду ждать".

Грызунков не сразу узнал голос матери, потому что она говорила хоть и по-русски, но с легким акцентом. Мать видела его бывшую жену - значит, он и в этой жизни был женат и развелся? Чудеса. Возле телефона лежал листок, которого Грызунков раньше не заметил. На нем по-английски было написано: "Позвонить Стиву". Интересно, кто этот Стив? Грызунков набрал номер, с удивлением отметив, что он знает, куда звонить, хотя и не помнит, кому.

Трубку снял мужчина, которого Грызунков, сообразивший, что сегодня первое января, поздравил по-английски с Новым годом.

- Спасибо, что не забыл. Поздравляю тебя тоже, Майк, и желаю, чтобы тебе наконец повезло и ты нашел нормальную работу.

Пожелание опечалило Грызункова: неужто он и здесь безработный? Хоть он догадался уже по виду своего жилища, что и в другой жизни не принадлежит к сливкам общества, перспектива жизни американского безработного его совсем не прельщала. Тем не менее Грызунков вяло поблагодарил неведомого Стива:

- Спасибо за добрые пожелания!

Стив продолжил разговор несколько неожиданно:

- Я так понимаю, тебе нужны деньги? Я угадал, братец?

Братец?! Значит, Стив - его сводный брат, в этой жизни у него есть брат! Это открытие Грызункова порадовало, и он хотел пролепетать что-то восторженное и неуместное, но за него словно ответил автомат:

- Да, мне надо срочно заплатить за квартиру.

И точно, пачка квитанций лежит на холодильнике.

- А как твоя книга? - продолжал ехидным голосом Стив.

- Скоро закончу.

- Ты говоришь это уже три года!

Три? Нет, он пишет свой роман всего год... Но в какой жизни? Растерявшийся Грызунков промолчал и не сказал ничего даже тогда, когда братец категорически отказался занять ему деньги. Черт с ним, с таким братом, которому деньги дороже отношений. Но что за книгу он тут пишет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Игра
Игра

Какой урок я усвоил после того, как в прошлом году мои развлечения стоили моей хоккейной команде целого сезона? Больше никаких провалов. Больше никаких шашней, и точка. Как новому капитану команды, мне нужна новая философия: сначала хоккей и учеба, а потом уже девушки. То есть я, Хантер Дэвенпорт, официально принимаю целибат… и неважно, насколько это все усложнит.Но в правилах ничего не сказано о том, что мне нельзя дружить с девушкой. И не буду лгать: моя сокурсница Деми Дэвис – классная телка. Ее остроумный рот чертовски горяч, как и все в ней, но тот факт, что у нее есть парень, исключает любой соблазн до нее дотронуться.Вот только проходит три месяца нашей дружбы, и Деми одна и в поисках новых отношений.И она нацелилась на меня.Избегать ее невозможно. Мы вместе работаем над годовым учебным проектом, но я уверен, что смогу ей противостоять. Между нами все равно ничего не выйдет. У нас слишком разное происхождение, цели, противоречащие друг другу, а ее родители меня терпеть не могут.Мутить с ней – очень плохая идея. Осталось только убедить в этом свое тело – и сердце.

Эль Кеннеди

Любовные романы