Читаем Гуамбошарамбо (СИ) полностью

Гуамбошарамбо (СИ)

 Кабинет врача. Обстановка бесцветная, стерильная.   Кроме внешнего входа, виден второй, внутренний,   в операционную. Оттуда выходят врач и пациентка.

Борис Александрович Иоселевич

Эротика18+

  ГУАМБОШАРАМБО





  / пустячок в одном действии /







  ДЕЙСТВУЮТ:





  Врач-гинеколог от всех болезней.





  Пациентка.





  Мужчина-переводчик, потом женщина-иностранка.





  Женщина-иностранка, потом мужчина-переводчик.









  Кабинет врача. Обстановка бесцветная, стерильная.



  Кроме внешнего входа, виден второй, внутренний,



  в операционную. Оттуда выходят врач и пациентка.







   ВРАЧ /выпроваживая пациентку /. А жаль, была бы прекрасная малышка. Этакая суперфлю.







   ПАЦИЕНТКА. Суперфлю? Это...







   ВРАЧ. Нечто такое же волшебное, как её несостоявшаяся мама. Она бы тоже приходила ко мне. Сначала с вами, потом одна.







   ПАЦИЕНТКА. Ах, доктор, дети нынче обходятся дороже врачей.







   ВРАЧ. До свидания, милая. Не без удовольствия снова встречусь с вами.







  Пациентка уходит. В дверь просовывается голова мужчины.



  Из-за его плеча выглядывает женщина.







   МУЖЧИНА. Здравствуйте, доктор. Видите ли...







   ВРАЧ. Не слепой. Надо полагать, вы супруг этой дамы. Поздравляю с роскошным выбором, но при осмотре ваше присутствие не обязательно.







   МУЖЧИНА. Я не муж...







   ВРАЧ. Тем хуже.







   МУЖЧИНА. Но без меня...







   ВРАЧ / пытается вытолкать его за дверь /. Без вас... Без вас...







   МУЖЧИНА. У вас ничего не получится.







   ВРАЧ. У меня? Хо-хо-хо! Только что получилось. /Продолжает выталкивать /.







   МУЖЧИНА / отбиваясь /. Эта дама иностранка.







   ВРАЧ / от удивления отпускает мужчину /. Вот даже как! / кланяется даме /. Женщин у меня навалом, но иностранные ни разу... /снова кланяется /. Для меня это большая честь, мадам. Кто бы мог подумать, такая реклама! / снова кланяется /. Я сгораю от научного нетерпения / мужчине /. Чего она на меня уставилась?







   МУЖЧИНА. О чём я и толкую, доктор! Она иностранка и ни бельмеса не сечёт не по-своему.







   ВРАЧ / подозрительно глядит на мужчину /. Но вы, надеюсь...







   МУЖЧИНА. Пока нет.







   ВРАЧ. А кто?







   МУЖЧИНА. Переводчик.







   ВРАЧ. Что вы переводите, если она всё время молчит. Может, немая?







   МУЖЧИНА. Исключено, доктор. Те, кто имел с ней дело, уверяют, что её надо разговорить, а потом делай с ней всё, что захочешь. Но у нас такая служба, доктор, что приходится переводить и молчание.







   ВРАЧ. Тогда переведите, о чём она молчит в данную конкретную минуту.







   МУЖЧИНА. Она молчит об аборте.







   ВРАЧ /задумчиво /. Значит, кто-то всё-таки её разговорил... Но что ей мешает сделать у себя на родине? Кто мне ответит, если она молчит?







   МУЖЧИНА. Отвечу я. Она боится разоблачения. Тонкая женская психика.







   ВРАЧ. Все женские тонкости мне знакомы, можете не сомневаться. Сначала думают, что делают хорошо, а после догадываются, что получилось ещё хуже. Кстати, откуда она такая эмансипированная?







   МУЖЧИНА. Из Гуамбошарамбо.







   ВРАЧ. Это страна или полуостров?







   МУЖЧИНА. Материк.







   ВРАЧ. Наверно потому, что мужчины всё время матерятся. Их можно понять: не успевают оглянуться, а уже надо делать аборт.







   МУЖЧИНА. Там едят анчоусы.







   ВРАЧ. Мне доводилось слышать, правда, краем чужого уха, будто анчоусы возбуждают, но кого именно, мужчин или женщин, дослушать не удалось. А в Бразилию от них попасть можно?







   МУЖЧИНА. У них всё можно, но никому не нужно. Им хватает своего. Зачем искать где-то, когда дома без дела лежит. Кроме того, у них виртуальные расхождения. Бразилия находится сбоку, а в Гуамбошарамбо ходят наискосок.







   ВРАЧ. Вот и шла бы на абортаж у себя дома. Может у них дерьмовые врачи?







   МУЖЧИНА. Дерьма хватает. А есть ли среди них врачи, сказать не берусь. Кроме того, правительство запретило аборты, ибо замыслило увеличить население с последующей перепродажей на другие континенты и конгломераты. Иные способы получения доходов им неизвестны.







   ВРАЧ. Как я погляжу, не все там подряд дураки.







   МУЖЧИНА. Со стороны, может, так и покажется, но изнутри всё видится наоборот.







   ВРАЧ. Правильней сказать "на аборт". Тогда пусть изнутри им кажется то, что со стороны видится на аборт. Кстати, когда у них последний раз проводились демократические выборы?







   МУЖЧИНА. Последний раз? Никогда. А когда предпоследний, не знаю.







   ВРАЧ. Они, что же, приходят к власти сами по себе?







   МУЖЧИНА. Иногда сами, а иногда по себе.







   ВРАЧ. С точки зрения тех, кто сам по себе, вполне разумное решение. Как называется их страна?







   МУЖЧИНА. Гуамбошарамбо.







   ВРАЧ. Теперь вспомнил, но забыл, какая часть света?







   МУЖЧИНА. Материк.







   ВРАЧ. Но хоть матерятся прилично?







   МУЖЧИНА. Похоже на то, поскольку не переводимо.







   ВРАЧ. Понимаю, в чём, собственно, сложность. Когда хочет, то не может, когда может, нет желания. Придётся взять себя в руки, а вздумает материться, притворюсь, что без переводчика ни бельмеса. /Оценивает взглядом мужчину /. Хотя и с переводчиком тоже. Но, поскольку вы уже здесь, раздевайтесь. /Тот в ужасе / Чего уставились на меня? Или тоже без перевода ни бум-бум?







   МУЖЧИНА. Я... Я... Я...







   ВРАЧ. Не я же...







   МУЖЧИНА. Зачем?







   ВРАЧ. Таким нехитрым способом дадим ей понять, чего от неё требуется.







   МУЖЧИНА. У них в Гуамбошарамбо так не принято.







   ВРАЧ. Пусть примут.







   МУЖЧИНА. Что примут?







   ВРАЧ. То, что не принято.







   МУЖЧИНА. А что не принято?







   ВРАЧ. Я вам толкую не про то, что, а про то, где.







   МУЖЧИНА. Но и про то где, может быть не про то что.







   ВРАЧ. В Гуамбошарамбо. Там в присутствии нас женщины раздеваются?







   МУЖЧИНА. Сколько угодно и даже с удовольствием.







Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы
Доверься
Доверься

Доверять – глагол, означающий веру в надежность, честность и силу другого.  До сих пор у Логана Митчелла не было слишком много причин кому-то доверять. На протяжении учебы в колледже он боролся с личностным кризисом, а несколько лет после создавал изощренный фасад, который демонстрировал миру. Эту броню он считал непробиваемой- до встречи с Тейтом Моррисоном. Этот великолепный, строптивый бармен, напротив которого он сел всего несколько месяцев назад, крепко держал в своих руках его сердце, и Логан открыл для себя, что пришло время отпустить себя. Пришло время впустить кого-то в свою душу.  Долгие годы, откладывая свои желания в угоду семье, Тейт, наконец, выбрал для себя делать то, что приносит ему счастье и следовать своему сердцу. Единственное, что он никогда не представлял, что это приведет его в объятия мужчины – и не просто какого-то мужчины – а поразительного, не принимающего отказа Логана Митчелла. Тейт влюбился сильно, и когда его мир сместился со своей оси, и они двинулись вместе вперед, он обнаружил, что его жизнь все плотнее переплеталась с уверенным и успешным адвокатом. Хоть ни один из них не ожидал ничего подобного, пришло время довериться в отношениях…но не все дается так просто…

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Украденные прикосновения
Украденные прикосновения

Милен Правила, Я знаю их, но я никогда не следовала им. Я переехала в его город, в его владения без разрешения. И теперь пришло время мне заплатить за это. Выйти замуж за холодного, расчетливого дона из La Cosa Nostra, за человека, которого многие никогда не видели и не могли распознать, и навсегда быть связанной с мафией. Но когда он приходит за мной, я понимаю, что мы не в первый раз встречались. Сальваторе Меня уже больше ничто не удивляет. Я слишком много видел и сделал. До нее. Она — аномалия, живущая в бедности, в МОЕМ городе, без разрешения. Меня влечет к ней так, как я и представить себе не мог. Она зажигает меня и интригует. Я хочу большего, чем украденные прикосновения. Я хочу ее всю. А то, что Сальваторе Аджелло хочет, он получает.  

Нева Олтедж

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Жертва (ЛП)
Жертва (ЛП)

Аннотация ЕГО ЛЕДИ Лорд должен жениться после того, как закончит Университет Баррингтона, элитный колледж. Работа Леди заключается в том, чтобы помочь ему вписаться в мир, не подозревающий о тайном обществе. Лорд не может выбирать, с кем ему провести остаток своей жизни. Но всегда есть исключение из правил. И так уж случилось, что я принадлежу ему. Я КЛЯНУСЬ. ТЫ КЛЯНЕШЬСЯ. МЫ КЛЯНЕМСЯ. Я должна была выйти замуж за лорда по выбору родителей. Богатство не может купить тебе всего, иначе у меня была бы свобода много лет назад. Вместо этого мои строгие родители позаботились о том, чтобы я вела скучную жизнь в особняке, напоминающем тюрьму. 11о в день моей свадьбы меня передали другому мужчине еще более безжалостному лорду, которого ненавидела моя семья. Тайсон Райли Кроуфорд хотел меня только для своей мести. Я не более чем долг, который нужно оплатить. У меня не было права голоса в этом вопросе. Поэтому, когда я произносила свои клятвы перед присутствующими, понимала, что нарушу их. К черту последствия. Очень жаль, что недооценила своего мужа и не понимала, что он был более полон решимости наказать меня, чем я добиться успеха в побеге. Он заставит меня подавиться теми словами, которые я использовала, чтобы привязать себя к нему. Но даже он не мог предвидеть, что ждет нас в будущем. В конечном счете, мы все всего лишь пешки в игре, которую никто из нас не может выиграть, если не готовы пойти на крайнюю жертву... И даже этого можетг быть недостаточно.    

Шантель Тессье

Современные любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература