Читаем Гуд Бай Америка (СИ) полностью

   Ахабыч начал интересоваться характеристиками фотокамеры. Продавцы отвечали сухо. Станислав странно посмотрел на них, не понимая юмора: вроде до этого заглядывали в рот, а теперь засыпают будто мухи на зиму. Хмельной Ахабыч махнул рукой и отвернулся от прилавка. Мы гурьбой пошли на выход. Очутившись на улице, я свободно вздохнул. Спокойные до этого руки пробило на мелкую дрожь.



   - Дай сигарету, - буркнул я Нурлану.



   - А ты что, куришь? - вскинул он густые цыганские брови.



   - Иногда...



   - На, - Нурлан вытащил сигарету из желтой пачки с одногорбым верблюдом.



   Я прикурил и вдохнул едкий запах американских Camel, с присущим только этим сигаретам коньячно-миндалевым привкусом. Не докурив до середины выбросил окурок, уж больно крепкие.



   Скоро наша группа вышла на стоянку такси. Мы расселись по машинам и покатили в гостиницу.




Часть 4. Монтеррей. Наши тоже бандиты.





***





   Из гостиницы Holiday Inn в окрестностях Сан-Франциско мы выехали на автобусе рано утром. По программе было знакомство с процессом выращивания клубники. Мы ожидали увидеть что-то вроде колхоза или совхоза с деревянными домиками, коровами и гусями, гуляющими по улицам, под нескладный лай дворовых собак, и крестьян с грубыми и мозолистыми руками.



   Через час езды живописной дороги вдоль побережья Тихого океана, показались земляничные поля. Крупные красные ягоды замелькали в зелёной траве. Вскоре автобус свернул с трассы.



   Мы остановились у большой белой коробки из сендвич-панелей с надписью Driscoll's. Как выяснится позже, этот ангар оказался большим холодильником. Группу встретил гид и повёл пешком на поля. Ящики с невероятно крупной клубникой, размером в половину кулака, выстроились в ряд, аккуратно сложенные друг на друга.



   Пока провожатый рассказывал о технологии выращивания и хранения клубники, мы глазели по сторонам. Работавшие на полях мужчины и женщины, грузчики, трактористы, - все были из латиноамериканцев и носили опрятную униформу. Многие ходили в широкополых шляпах сомбреро, защищаясь от палящего солнца. Кругом слышалась испанская речь.



   Ведущий начал с опытного хозяйства. Мы узнали, как за много лет путём тщательных отборов и экспериментов селекционеры добились впечатляющих размеров клубники.



   Затем нас повели к грядкам. Гид рассказал о применении различного оборудования и функциях рабочих. Изумила оснащенность и слаженность работы фермеров. Все было чисто и чинно. У нас на родине такое сделать было невозможно ни тогда, ни теперь. Если только не перевести на поля аптекарей...



   Самое интересное было внутри большого производственного помещения-холодильника. Весело тараторящие на испанском женщины отбирали и фасовали клубнику по прозрачным пластиковым коробочкам. Расфасованную клубнику пускали по ленте через камеру шоковой заморозки. На выходе получались красивые красные ягодки без какого-либо налёта льда или снега. Фактически замороженная земляника выглядела как свежая. Срок хранения тоже впечатлил - 3 месяца. В этих пластиковых прозрачных красивых упаковках клубника подавалась прямо на склады, а затем в них же на витрины магазинов.



   Удивили нормативы Driscoll's - фирма доставляла клубнику в любую часть света сроком не более 6 дней специальными транспортными самолётами. Период выращивания в Калифорнии составлял 8 месяцев в году, а сроки хранения 3 месяца. Заказчики находились в далёком Лондоне или Токио, и могли продавать клубнику круглый год.



   В общем, в конце экскурсии мы поняли, что фирма очень технологичная, земляника высший сорт и бизнес супер крутой и доходный! Всё было построено на желании людей положить в рот заманчиво выглядевшую крупную красную ягоду. Особенно зимой. И цена, которую значительно повышали затраты на транспорт, здесь не имела значения. Ну что же, владельцы рискнули, сделали из обычной клубники жемчужную экзотику, и у них получилось. Молодцы!



   Ближе к обеду мы поехали в городок под названием Монтерей, где и должны были заночевать. По дороге остановились у придорожного кафе перекусить.



   Подошёл молодой официант-месиканец и что-то спросил Нурлана на испанском.



   - I don't speak Spanish, - ответил Нурлан.



   - You don't speak spanish!? - недоверчиво вскричал официант. Лицо его выражало ошеломление.



   - Он думает, что я его земляк, - рассмеялся Нурлан. Действительно, острые черты лица Нурлана делали его похожим на наших далёких братьев-индейцев. - I'm from Kazakhstan, - объяснил он мексиканцу.



   - Kazakhstan? Where is it?



   Опыт почти двухнедельного пребывания в Америке показал, что американцы плохо разбираются в географии. Поэтому, Нурлан объяснил просто:



   - You know Japan?



   Тот кивнул.



   - You know Germany?



   Тот кивнул опять.



   - Kazakhstan is between Germany and Japan.



   Официант вошёл в минутный ступор. На всякий случай он кивнул снова. Мы с Нурланом поняли, что он ничего не понял, и одновременно рассмеялись. Официант тоже понял, что мы смеемся оттого, что он ничего не понял, и тоже рассмеялся. Дальше наше общение продолжилось на общедоступном английском.



Перейти на страницу:

Похожие книги

«Если», 2003 № 04
«Если», 2003 № 04

Александр ГРОМОВ. КОРАБЕЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬВозможно, лет этак через триста придет время вспомнить о петровской Табели о рангах.Андрей САЛОМАТОВ. НЕЗНАКОМКАДа чего уж там — мы все друг друга не знаем…Йозеф ПЕЦИНОВСКИЙ. ЛАССООхота на обывателя — море адреналина для его сограждан!Т.Л.ШЕРРЕД. НЕДРЕМАННОЕ ОКОУстав от бесплодных поисков философского камня, человек обратил взор к станку для фальшивых денег.Пол Ди ФИЛИППО. НЕЙТРИНОВАЯ ТЯГАРади женщины, которая молчит, можно даже устроить межзвездные гонки.Ричард ЧВЕДИК. МЕРА ВСЕХ ВЕЩЕЙ… или «Замечательные игрушки на все прошлое лето» в новом антураже.Майкл СУЭНВИК. МУДРОСТЬ СТАРОЙ ЗЕМЛИГероиня так стремилась оказаться полезной продвинутому человечеству!Дэвид МОРРЕЛЛ. ВОСКРЕШЕНИЕНеизлечимую болезнь можно отложить в «долгий ящик»… криогенной камеры.Елена КОВТУН. БАРХАТНАЯ ЭВОЛЮЦИЯЧешская фантастика сегодня: есть ли наследники у Чапека?Дмитрий ВОЛОДИХИН. ЖЕЛАЕТЕ БОБОВ?Настоящие фантасты не едят — они закусывают!РЕЦЕНЗИИНФ, фантастический детектив, боевик, фэнтези — выбирать читателю.КУРСОР«Роскон-2003», экранизации, номинанты «Небьюлы».ВидеодромНовая российская анимация… Голливудские студии — забег на призы Фантастики… Лучшие жанровые работы лучшего британского актера.Борис СТРУГАЦКИЙ. «ЕСЛИ ХОЧЕШЬ, ЧТОБЫ ЧТО-ТО ПРОИЗОШЛО ЧЕРЕЗ СТО ЛЕТ, НАЧИНАЙ ПРЯМО СЕЙЧАС»Новый роман С.Витицкого вызовет немало вопросов. На некоторые можно получить ответы прямо сейчас.ПЕРВЫЙ ОТКЛИК…вместо привычной рубрики «Экспертиза темы».Глеб ЕЛИСЕЕВ. ПРОЗАИЧЕСКИЕ ФОРМУЛЫМетафизический киберпанк математика Рюкера.Дмитрий ЯНКОВСКИЙ, Александра САШНЕВА. НА ГРАНИЦЕ ТУЧИ ХОДЯТ…Аэлита меняет амплуа.БАНК ИДЕЙРекордное число попыток решить задачу.Андрей СИНИЦЫН. ХОД КОНОМКаким премиям доверяют читатели?ПЕРСОНАЛИИПоэты, художники, программисты, физики и химики — и все они фантасты.

Александр Громов , Андрей Саломатов , Андрей Синицын , Елена Ковтун , Сергей Кудрявцев

Фантастика / Эссе / Проза / Журналы, газеты / Повесть
Игра в кино
Игра в кино

«В феврале 1973 года Москва хрустела от крещенских морозов. Зимнее солнце ярко горело в безоблачном небе, золотя ту призрачную серебряно-снежную пыльцу, которая всегда висит над городом в эту пору. Игольчатый воздух сушил ноздри и знобил легкие. В такую погоду хочется колоть дрова, обтираться снегом до пояса и целоваться на лесной лыжне.Аэропортовский автобус, весь в заусеницах инея, прокатил меж сугробов летного поля в самый конец Внуковского аэропорта и остановился перед ТУ-134. Мы, тридцать пассажиров утреннего рейса Москва – Вильнюс, высыпали из автобуса со своими чемоданами, сумками и портфелями и, наклонясь под кусающим щеки ветерком, рысцой устремились к трапу. Но не тут-то было! Из самолета вышла стюардесса в оренбургском платке, аэрофлотской шинели и меховых ботиках…»

Эдуард Владимирович Тополь

Проза / Роман, повесть / Повесть / Современная проза