Читаем Гурти в отрыве! полностью

А тут вдруг прямо перед моим носом открылся глаз величиной с яйцо. Ну и дела! Никогда ещё не видела глаз на попе.

И только когда попа мяукнула, я поняла, что ошиблась. Нюхала я вовсе не почтенную собачью пятую точку, а противную кошачью мордуленцию!!! От носа до хвоста я залилась краской. Хорошо, что я вся покрыта шерстью, и по мне ничего не видно.

Ни кота, ни меня недоразумение не порадовало. Мы разбежались с очень грубыми словами.

В память о первой встрече я и зову его Кот-задом-наперёд. Мы с ним дружно стали врагами.

Как только я его вижу, я кричу: «При-вет, Кот-задом-наперёд!», и у него сразу шерсть дыбом. Ах, как мне это нравится!

Сегодня по его сердитой морде я сразу поняла, что он не рад нашей встрече, а я, чтобы её отметить, как кинусь на него, как закричу:

– Привет, Кот-задом-наперёд!

У него, как всегда, шерсть дыбом. А я просто-таки закатилась от хохота! Он прыг на ветку и ну меня пугать ужасными звуками: как будто дверь скрипит среди ночи в замке с привидениями. А я вовсе и не испугалась, потому что вокруг светло.

Наверное, он подумал, что я от него теперь отстану. А я – ничего подобного, устроилась внизу и стала ждать, когда он задремлет. Вот он начал похрапывать, и тогда я…

– Гав!!!

Кот-задом-наперёд подпрыгнул и – блюм! – прямиком вниз, как от птички подарок.

А я преспокойненько пошла себе домой. Думаю: как же классно я провожу каникулы!


4 июля

Петунья

Среди дня я заметила под яблоней свою подружку Петунью – она мирно спала в тенёчке. Петунья, конечно, со странностями, но это не повод, чтобы смеяться. Даже если она вместо «да» говорит «а», потому что по-другому не умеет.



Петунья – страшная трусиха. И я, чтобы она со сна не перепугалась, подошла к ней потихонечку и шепнула:

– Ку-ку! Это я.

Петунья подскочила, как ненормальная, перевернулась в воздухе, плюхнулась на спину и задрала вверх все четыре лапки.

Стоит ей разволноваться, как лапки у неё сводит судорогой, они становятся жёсткими-прежёсткими, как у пластиковых фигурок. Смешно, конечно. Но не Петунье.

– Гурти! Ты меня напугала!

– По-прежнему судороги? – спросила я.

– А, – вздохнула Петунья. – Даже хуже стало. Теперь лапы отказывают и от хороших новостей.

– Ты, ясное дело, переживаешь, – сказала я, и она ответила «а».

Когда лапки у неё «оттаяли», я пригласила её к нам домой пообедать.

– Будет курица, – пообещала я.

– Надо же! – воскликнула Петунья. – Чудесная новость!

И – БАМ! – на спину, все четыре лапы снова как спички.




Что тут скажешь – со странностями, но это не повод, чтобы смеяться.

А ещё она не умеет говорить «рододендрон», говорит «рододондон». Это всё потому, что она родилась в грозу в зоомагазине. Это где живых собак и кошек продают, как плюшевые игрушки или банки с горошком. Да, кстати, держитесь подальше от продавцов животных. Они обманщики. Пожалуйста, я запросто докажу. Они говорят: «Я люблю животных». А кто продаёт любимых? Да никто!



Только успела Петунья родиться, как продавец отлучил её от матери. Из-за этой травмы она так и не выросла, вот только уши немного подросли. И что дальше? Два года просидела в витрине магазина, и всё время как щенок. Никому она не понадобилась, даже в дни скидок. Забыла сказать, что она ещё и некрасивая: глаза навыкате, здоровые, чёрные, как две виноградины.

В конце концов, продавец решил от неё избавиться и выбросить в мусорный ящик. Потом подумал ещё немного и выставил на продажу как гигантского хомяка. В точку! Петунью купил наш сосед, месье Норбье, славный такой старичок – надумал завести себе хомячка, чтобы было чем заняться на пенсии. Продавец был так рад избавиться от Петуньи, что вручил покупателю бонусы – кормушку, пипетку-поилку и большой пакет с сеном.

На новом месте жизнь у Петуньи слаще не стала. Из-за морковки и сена, которым её кормил старичок, у неё постоянно болел живот. Она не умела пить из пипетки-поилки, а когда он её отправлял в колесо побегать, её выворачивало сеном и морковкой.

– Можно подумать, что мой хомячок – собачка, – сказал дедушка Норбье ветеринару – Он у меня от колеса болеет.



– Тут и думать нечего, – сказал ветеринар, – он и есть собачка.

Дедушка Норбье от изумления рот раскрыл, и у него – хлоп! – вывалилась вставная челюсть.

Ветеринар осмотрел Петунью очень внимательно, сказал, что она хорошая девочка, и ей помогут мясные тефтельки и любовь.

Доктор не ошибся. С тех пор, как у неё есть тефтельки и любовь, она чувствует себя гораздо лучше. Пока-пока, злые колики! Да здравствуют вкусные косточки, мягкая подушка и прочие услады собачьей жизни!

Любовь вылечила Петунью от болей в животе, но избавить от многого другого не получилось. Из-за несчастного детства у Петуньи сохранился пришибленный вид и постоянный вопрос в глазах: «Меня накажут?»

Когда мы с ней познакомились, я сразу ей предложила: «Давай дружить!» Она согласилась, сказала: «А». А потом спросила: «Ты будешь меня наказывать?» Я ответила «нет», и она обрадовалась.


5 июля

Разочарование

Этим утром на лугу я увидела далматинца – огромного, самого большого в мире.

«Ура! Новый друг! – обрадовалась я. – Сейчас повеселимся!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Millennium
Millennium

«Месть девочки-призрака»После того как дух погибшей от несчастной любви девушки начал преследовать отдыхающих, в лагере не стало покоя. Но хуже всего – взрослые не спешили верить рассказам ребят, закрывая глаза на странные происшествия. Оставленные один на один с призраком, подростки решили во что бы то ни стало помешать ему совершить самое страшное…«Чертова ловушка»Сначала Ксюха страдала от скуки. Казалось, летом в деревне абсолютно нечего делать. Но потом… Когда все изменилось? После того, как Ксюха познакомилась с Наташей? Или когда не поверила рассказам новой подружки о ведьме и колдуне, которые якобы живут неподалеку? Современная городская девчонка не стала обращать внимания на суеверия… и очень скоро оказалась в самом центре непонятных, пугающих событий. Сонная летняя тишина таила в себе серьезную опасность!«Смерть за дверью»«За дверью кто-то стоял. Она знала, чувствовала чужое присутствие. И этот чужой ждал. Ждал, что она сейчас подойдет и распахнет дверь…» Один и тот же кошмар на протяжении уже долгого времени мучает Варю. И поездка на турбазу в горы – развеяться, – похоже, не помогает. Невероятно ужасные сны не прекращаются. Кажется, они происходят наяву! Отличить реальность от кошмара все труднее, ведь, просыпаясь, Варя оказывается во власти настоящего ужаса…«Не думай о чудовище»В заброшенном пионерлагере дети случайно обнаружили старый фотоальбом со страшной легендой о Жрагаре – чудовище, которое убивает людей, а затем вселяется в их тела. Монстр умело маскируется, а обнаружить его практически невозможно. Подростки не представляли себе, что с этого момента их жизнь превратится в кошмар, а страх начнет преследовать по пятам.Кошмар начинается. Призраки открыли охоту…

Елена Александровна Усачева , Ирина Владимировна Щеглова , Сергей Охотников , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Детские остросюжетные / Детские приключения / Книги Для Детей