– Вениамине Ильиче Морозове, генеральном директоре «Турбины»? – едва не поперхнулся Мещеряков.
– Он директор «Турбины»? – вопросом на вопрос ответила Валандра.
– Ну, не знаю, может, еще какой-нибудь есть… – уже как-то безучастно промямлил Михаил Анатольевич.
– Да нет, скорее всего, это именно он и есть, – кивнула головой Вершинина, – мне же еще Коломиец говорил о нем, как об одном из претендентов на должность зама губернатора. А если это так, – продолжила она свои размышления, – то вполне мог заинтересоваться кассетой. Но так как в списке он идет вторым, то ему придется каким-то образом устранить Буторина.
– Ты запросто общаешься с Коломийцем? – Мещеряков округлил брови и оторвался, наконец от бутербродов.
– Ешь, Миша, ешь, – усмехнулась Вершинина, – в процессе работы такие контакты устанавливаются сами собой – немного трепа, чуточку обаяния, бездна терпения и – знакомство завязалось.
– Сдается мне, Валентина, что это не просто знакомство, – заговорщически подмигнул ей Мещеряков, – ну-ка, признавайся!
– Миша, – укоризненно сказала Вершинина, – у него есть семья.
– Ой, Валя, семья семьей, а кровь играет… – захихикал Мещеряков.
– Все мне с тобой ясненько, Миша. Вот, значит, какова твоя позиция в этом вопросе. Нужно будет довести ее до сведения Тамары Петровны. – теперь уже захихикала Валандра.
– Тамару Петровну в это вмешивать не следует, – с наигранной строгостью сказал Мещеряков, подливая себе кофе.
– Кстати, как она? – оставив шутливый тон, поинтересовалась Валандра.
– Работает, Сашке мозги вправляет, да и мне – за компанию! – засмеялся Михаил Анатольевич.
Несмотря на свою молодецкую удаль Мещеряков, все же немного побаивался свою жену, которая, естественно, не одобряла его обильных и зачастую шумных возлияний.
Ни солидный возраст, ни ответственный пост, ни общее с Валандрой милицейское прошлое, о котором он не очень любил вспоминать, не мешали Мещерякову время от времени нарушать общественный порядок, но его не задерживали – помогали опять-таки ответственный пост и милицейское прошлое.
– Давай-ка, Валентина, вернемся к нашим баранам. Когда думаешь закончить это дело?
– Закончу, закончу, – отмахнулась Вершинина.
Телефонный звонок прервал разговор. Валентина Андреевна сняла трубку. Звонил Алискер.
– Я рядом с «Венецией», мои клиенты зашли внутрь пять минут назад, собираюсь к ним присоединиться, заодно пообедаю. Валентина Андреевна, я собираюсь переключиться на Славину подружку, пусть Толкушкин приедет, я передам ему Буторина.
– Хорошо, Алискер, сейчас отправлю, только ты смотри, не увлекайся сильно подружкой-то, она, кажется, брюнетка?
– Обещаю держать себя в рамках, шеф, – отшутился Алискер.
Алискер еще некоторое время наблюдал за парочкой через стекло, в котором он одновременно видел свое отражение и пролетающие по дороге автомобили. Напротив, в полуподвале размещался ресторанчик «Русские морозы». Вдоль тротуара тянулись лотки со всякой всячиной, начиная с чебуреков и кончая женским бельем. Витрины бутиков, нашпигованные рекламными щитами и демонстрационной продукцией западных косметических фирм, мгновенно вскипали ослепительной чередой отражений, которые серебристой дрожью пробегали по отполированному стеклу.
Мамедов неторопливо вошел в кафе и примостился за небольшим овальным столиком с таким расчетом, чтобы быть поближе к парочке и видеть входную дверь. Почти все столики были заняты. Алискер посмотрел на часы, чему удивляться – время-то обеденное.
Спутница Буторина по-прежнему держалась отчужденно, она едва поворачивала голову, чтобы ответить своему собеседнику. Мамедов никак не мог понять, что это: высокомерие или безразличие, а может быть просто скука? Он не сводил глаз с ее лица, которое не переставало быть холодным и замкнутым. Он не мог понять, чем так притягивает его облик незнакомки: яркой красотой или загадочной отрешенностью?
Пока Буторин делал заказ, его спутница рассеяно смотрела вокруг. На секунду ее скучающий взгляд пересекся с пламенным взором Алискера. Но вспышки или разряда не произошло: незнакомка неторопливо отвела взгляд, продолжая свой равнодушный экскурс по залу.
К Мамедову подошел официант и предложил меню. Пробежав его глазами, Алискер выбрал салат из сладкого перца, спагетти с креветками и сыром и кофе. Вспомнив, что должен подъехать Толкушкин, он попросил накрыть стол на двух человек. Как раз в это время Буторин стал довольно резко что-то говорить своей спутнице. Его нервные жесты рассекали пространство над столом.
Наконец брюнетка подняла на него большие карие глаза и без лишней патетики, наверное, хлестнула по его самолюбию какой-то обидной фразой, потому что Буторин, вытаращив на нее глаза, замер на мгновение с открытым ртом. У Алискера было ощущение, что Буторин с трудом удерживается от того, чтобы не отвесить ей оплеуху. Он даже замахнулся на нее, но потом рука его безвольно легла на стол. Он тупо уставился в окно и надолго застыл в этой позе. Только желваки ходуном ходили под туго натянутой кожей лица. В нем явно кипела злоба на свою спутницу.