Читаем Harry Potter et l'Ordre du Phénix полностью

– Il a dit qu’on lui avait signalé que tu commandais des Bombabouses ? Mais qui le lui a signalé ?

– Je ne sais pas, répondit Harry en haussant les épaules. Peut-être Malefoy pour faire une blague.

Ils passèrent entre les deux grands piliers de pierre surmontés de sangliers ailés et tournèrent à gauche sur la route du village, le vent rabattant leurs cheveux sur leur visage.

– Malefoy ? dit Hermione d’un air sceptique. Oui… peut-être…

Et elle resta plongée dans ses pensées jusqu’à ce qu’ils eurent atteint les abords de Pré-au-Lard.

– Où va-t-on ? demanda Harry. Aux Trois Balais ?

– Oh non, dit Hermione qui sortit de sa rêverie, c’est toujours plein de monde et beaucoup trop bruyant. J’ai dit aux autres de nous retrouver à La Tête de Sanglier, c’est un autre pub, vous savez, celui qui n’est pas sur la grand-rue. Je crois que l’endroit est un peu… comment dire… un peu louche

… mais généralement les élèves de Poudlard n’y vont pas, alors je pense que nous ne risquons pas d’être entendus par des oreilles indiscrètes.

Ils avancèrent le long de la grand-rue et passèrent devant le magasin de farces et attrapes de Zonko où ils ne furent pas surpris de voir Fred, George et Lee Jordan, puis devant le bureau de poste d’où des hiboux s’envolaient à intervalles réguliers. Enfin ils s’engagèrent dans une rue latérale au bout de laquelle se trouvait une petite auberge. Une vieille enseigne en bois, suspendue à une potence de fer rouillée, montrait la tête tranchée d’un sanglier qui imbibait de sang le linge blanc sur lequel elle était posée. À mesure qu’ils approchaient, ils entendaient l’enseigne grincer dans le vent. Arrivés devant la porte, tous trois hésitèrent un moment.

– Bon, vous venez ? dit Hermione d’une voix légèrement inquiète.

Harry entra le premier.

Le décor n’avait rien à voir avec celui des Trois Balais dont la vaste salle aux lueurs chaleureuses donnait une impression de propreté et de confort. Celle de La Tête de Sanglier était petite, miteuse, crasseuse et imprégnée d’une forte odeur qui faisait penser à des chèvres. Les fenêtres en saillie étaient tellement incrustées de saleté que la lumière du jour avait du mal à les traverser. Le seul éclairage provenait de bouts de chandelles posés sur les tables en bois brut. À première vue, le sol semblait en terre battue mais, en posant le pied dessus, Harry s’aperçut qu’il y avait de la pierre sous les couches de salissures qui paraissaient s’être accumulées depuis des siècles.

Harry se souvint que Hagrid lui avait parlé d’un bar mal famé lors de sa première année à Poudlard. « Il y a des tas de gens un peu bizarres dans ce pub », avait-il dit en lui expliquant comment il avait gagné un œuf de dragon à un étranger au visage dissimulé sous un capuchon. À l’époque, Harry avait trouvé curieux que l’étranger ait gardé son capuchon sur la tête tout au long de leur rencontre. Mais il constatait à présent que se cacher le visage était une sorte de mode dans ce pub. Accoudé au comptoir, un homme avait la tête entièrement entourée de bandages grisâtres de saleté, ce qui ne l’empêchait pas d’avaler à travers une fente pratiquée devant sa bouche d’innombrables verres d’une substance rougeoyante d’où s’élevaient des volutes de fumée. Deux silhouettes ensevelies sous d’épais capuchons étaient assises à une table, devant l’une des fenêtres. Harry aurait pu croire qu’il s’agissait de Détraqueurs s’il ne les avait entendues parler avec un fort accent du Yorkshire. Dans un coin sombre, près de la cheminée, était installée une sorcière enveloppée d’un voile noir et épais qui lui tombait jusqu’aux pieds. On ne distinguait que le bout de son nez qui formait une légère bosse sous le voile.

– Je ne sais pas si c’est vraiment ce qui nous convient, Hermione, marmonna Harry tandis qu’ils s’avançaient vers le comptoir.

Il regardait en particulier la sorcière entièrement voilée.

– Tu ne crois pas qu’Ombrage pourrait se cacher là-dessous ?

Hermione évalua d’un coup d’œil la silhouette qu’il lui désignait.

– Ombrage est plus petite que cette femme, dit-elle à voix basse. Et d’ailleurs, même si Ombrage venait ici, elle ne pourrait rien dire parce que j’ai vérifié à plusieurs reprises le règlement de l’école et nous ne sommes pas hors des limites autorisées. J’ai demandé au professeur Flitwick si les élèves pouvaient venir à La Tête de Sanglier et il m’a répondu oui, mais m’a fortement conseillé d’apporter nos propres verres. J’ai aussi lu et relu tout ce que j’ai trouvé sur le sujet et on a parfaitement le droit d’étudier ou de travailler à ses devoirs en groupe. Mais je ne pense pas pour autant que ce soit une bonne idée d’afficher ce que nous avons l’intention de faire.

– Non, répondit Harry d’un ton sec, surtout qu’il ne s’agit pas vraiment de devoirs.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Современная проза / Фантастика для детей / Попаданцы / Постапокалипсис