Читаем Homeland. Игра Саула полностью

– Порою – да. Бывало, соседские дети дразнили меня грязным жидом, убийцей Христа или смотрели враждебно. Спасибо учителям: они велели им оставить меня в покое и не задирать. Я много времени проводил в одиночестве.

– Представляю: маленький Саул совсем один на игровой площадке…

– Послушай, Мира, тут все не как у индусов и мусульман в Индии: христиане вовсе не прогоняли нас из города, не жгли крестов на лужайке перед домом. Я же был маленьким американцем, мне только свободы и хотелось. Страх породило нечто иное. Родители ведь никогда не рассказывали, как пережили Холокост. Никогда.

– Зачем ты мне это рассказываешь?

– Потому, что вчера мне снова приснился детский кошмар.

– К чему?

– Тебе пора уехать, немедленно. Сон – это предупреждение нам, грядем нечто страшное. – Едва сказав это, Саул понял, что сон и правда – знамение.

Уезжая, садясь на самолет, Мира с ним почти не разговаривала. А спустя всего месяц сам Джавади подтвердил, насколько точным и ужасным оказалось предупреждение в виде кошмара.

* * *

В аэропорту Тампа у багажной карусели Саула дожидался рослый афроамериканец: чуть за сорок, в отутюженных слаксах и ладно сидящей рубашке с короткими рукавами, стриженный по военной моде. В цивильную одежду он облачился по просьбе самого Саула.

– Мистер Беренсон, сэр, – произнес негр.

– А вы?

– Подполковник Крис Ларсон, сэр. Разрешите понести ваш багаж?

– Нет, я сам. Вам было приказано ждать бородатого мужика? – поинтересовался Саул по пути к парковке.

– Вроде того, сэр, – улыбнулся Ларсон.

Они сели в машину и поехали прочь от аэропорта.

– Далеко ехать? – спросил Саул.

– Тут недалеко. В кабинете генерала будете через девять с половиной минут, сэр.

– Генерал любит точность, да?

– Да, сэр, любит.

Они въехали в ворота военно-воздушной базы Макдилл, и ровно в обещанный срок Саул оставил багаж в приемной генерала Артура Деметриоса, начальника Центрального командования вооруженных сил США, знаменитого военными успехами в Ираке, ныне руководящего вооруженными силами Америки на Ближнем Востоке и отвечающего за все связанные с войной действия и переговоры, включая Соглашение о статусе войск и резолюции по кампании в Ираке.

Ростом генерал был почти как Саул – шесть футов. Стройный, мускулистый, лет под пятьдесят, с умным вытянутым лицом, загорелый от многих проведенных в поле часов. Он окончил не только Военную академию Вест-Пойнт, но еще получил степень магистра государственного управления в Колумбийском университете и доктора философии в области политологии в Принстоне. Саул вспомнил, как охарактеризовал генерала Билл Уолден: «Это не просто крутой ветеран, он умеет слушать».

– Итак, мистер Беренсон, – начал Деметриос, – вы знаете, в чем проблема?

Он подался вперед, поигрывая шариковой ручкой. У генерала за спиной, в прикрытое жалюзи окно Саул видел участок базы и пальму.

– Проблему зовут Абу Назир, командующий «Армией освобождения исламского народа». Он знает обо всех ваших действиях, еще до того, как вы их предпримете. Знают о них и шииты, и иранцы. Они всегда на шаг впереди вас. Беда еще и в том, что Соединенные Штаты на пороге экономического коллапса, Конгресс и вся страна считают, будто война в Ираке окончена – просто врагу об этом никто не сказал. Все это время мы в ЦРУ ловили «кротов», играли в кошки-мышки с иракской ячейкой «Аль-Каиды», не говоря уже о шиитах, а потому мало чем – или вообще ничем не могли вам помочь. Вот в чем ваша проблема. Кстати, зовите меня Саул, генерал.

– Ну наконец, – улыбнулся Деметриос, отложив ручку. – Хоть кто-то из Лэнгли сподобился сказать нечто, похожее на правду.

– Это еще не все, – добавил Саул и поделился с генералом информацией о миссии спецназа в Сирии и находке Кэрри. Генерал отошел к карте на стене и вместе с Саулом они проследили по ней маршрут группы спецназа, а после – и передвижения Кэрри.

– Значит, сирийцы пригрели у себя Абу Назира? – заключил генерал Деметриос. – С какой стати?

– С такой, чтобы сирийские сунниты-смертники перестали обвешиваться поясами шахидов и охотиться на президента Асада и его генералов, – ответил Саул. – В общем, Абу Назир скрылся. В Сирии его искать бесполезно.

– Где же он теперь?

– Скорее всего, в Ираке.

– А поточнее?

– Он может быть где угодно: хоть на юге, хоть на севере.

– На севере?! Курды его с говном съедят.

– Это вряд ли. Опыт показал: Абу Назира нельзя недооценивать.

– Но вы ведь его отыщете?

– В конечном итоге – да. Однако сейчас другие приоритеты, – сказал Саул, подсаживаясь ближе к столу. – Как, собственно, и у вас. Вы ведь очень скоро уезжаете, так?

Генерал Деметриос пристально посмотрел на Саула и кивнул.

– Откуда знаете?

– Работа у меня такая, – ткнул в себя пальцем Саул, – не забывайте. А теперь слушайте: я пришел к вам по одному жизненно важному делу.

Деметриос отложил ручку и сильно подался вперед, упершись подбородком в сложенные, как для молитвы, ладони.

– Слушаю вас внимательно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Homeland

Homeland. Игра Саула
Homeland. Игра Саула

Дамаск, Сирия, 2009 год. Кэрри Мэтисон возглавляет операцию, цель которой – схватить или уничтожить одного из руководителей «Аль-Каиды» Абу Назира. Однако на месте ее команда застает лишь пустой дом, служивший террористу убежищем. Кэрри всерьез полагает, что у них завелся «крот», сливающий информацию врагу. Интересы США на Ближнем Востоке под угрозой. Чтобы раскрыть двойного агента, шеф Кэрри Саул Беренсон разрабатывает хитроумный план – Кэрри предстоит самая опасная в ее жизни миссия.Эта запутанная история погружает фанатов оригинального сериала еще глубже в напряженный мир международного шпионажа, раскрывая неизвестные ранее детали прошлого Кэрри (агента ЦРУ на Ближнем Востоке) и Саула (агента ЦРУ в Иране), а также детства, юности и плена Броуди. Сложная цепочка событий затронет и прочих полюбившихся зрителю персонажей вроде Дара Адала.

Эндрю Каплан

Шпионский детектив

Похожие книги