Читаем i 9b6f580efb7425db полностью

   - Три месяца сидел, продукты на столе оставались, протухли. Теперь несколько дней выветриваться квартира будет, - пояснил он.

   Олеся поднесла платочек к носу, осмотрелась.

   - У вас чисто и аккуратно, для мужчины это не характерно. Варите пельмени... но как же в таком запахе?..

   - Ничего, в тюрьме не лучше было, а здесь выветрится за пару дней. Какой-никакой, а запах свободы, - он усмехнулся.

   - Да, наверное, вы правы... лучше вы ко мне заходите.

   Она повернулась и вышла из квартиры. Чего приходила? Виктор не стал гадать. Пельмени сварились, он налил тарелку и с удовольствием ел. В СИЗО таким не кормят.

   К вечеру он решил прогуляться. Шел, осматривая по-новому, знакомые с детства улицы. "Оп-па, а это еще что"? Он прочитал вывеску: "Клуб-бар "Олимп". Здесь же промтоварный магазин был. Ничего себе - пока сидел магазин в клуб превратился, подумал он. Виктор вошел. Обыкновенный бар - столики, стойка, официанты, в глубине четыре бильярдных стола, два из которых пустовали, на двух гоняла шары молодежь.

   Он взял кружку пива, не стал садиться за столик, а подошел поближе к играющим. С интересом наблюдал, как молодые ребята играют, отмечая про себя, что наверняка первый раз кий в руки взяли. Но все равно было интересно.

   - Играете? - спросил подошедший мужчина.

   - Случалось, но давно кий в руках не держал, - ответил Виктор.

   Мужчина ничего больше не сказал и отошел в сторону. Чуть позднее подошел к бармену, незаметно кивнув в сторону Виктора:

   - Морда знакомая... мент?

   - Не-ет, - протяжно ответил тот, - это же Иллюзионист.

   - Иллюзионист?.. Профи?

   - Да нет, который по тюрьмам все время, не слышал, что ли? По телевизору показывали...

   - А-а, понятно. Часто бывает здесь, играет?

   - Первый раз, он же сидел, откинулся только сегодня.

   Мужчина не сразу, но снова подошел к Виктору, заговорил, словно, ни к кому не обращаясь:

   - Позже игроки подойдут... просто так редко играют. Не хотите размяться по маленькой?

   - По маленькой?

   - По штуке деревянной, - пояснил мужчина, - могу фору дать... два шара, например.

   - Сыграем, - ответил Виктор, - фора... не мужское дело.

   Кинули на пальцах, первым разбивал пирамиду мужчина. Ударил профессионально и четко, шар закатился в правую дальнюю лузу. Загнав подряд еще четыре шара, он смазал шар, давая возможность показать себя новенькому.

   Виктор уже понял, что мужчина профессионал и сейчас заманивает его в игру. Он обошел стол - ни одной подставы или сравнительно легкого шара. Мужичок решил проверить меня... если я забью фуксовый (случайный) шар, а потом промахнусь - он даст мне еще одну возможность, подумал Виктор.

   Он ударил по битку, шары, раскатившись, загнали его же в лузу. Следующим ударом Виктор смазал достаточно легкий шар. Мужчина успокоился и даже вздохнул с сожалением - кому интересно обыгрывать полного лоха. Он загнал в лузу еще два шара и тоже смазал. Счет один-семь, пора ставить мужичка на место. Виктор загнал семь шаров подряд в лузы, произнес спокойно:

   - Партия.

   Мужик оторопело глядел на него, вынул из кармана тысячу, отдал. Прокашлялся и предложил:

   - Еще одну... по пятерочке.

   - По пятерочке, так по пятерочке. На пальцах кинем или моя очередь разбивать?

   - Разбивай, - ответил мужчина.

   Виктор закатил восемь шаров подряд, бросил кратко:

   - Сухой.

   Мужчина отдал пять тысяч, предложил сыграть еще.

   - Но теперь я разбиваю, - заявил он.

   - Согласен, - ответил Виктор.

   Седьмой шар в лузу не пошел, и удар перешел к Виктору. Снова восемь шаров подряд и партия. Мужик отдал еще пять тысяч, но решил не сдаваться, предложив еще партию по десять штук. Виктор усмехнулся:

   - Вам не везет сегодня, предлагаю отложить игру на завтра.

   - Зачем откладывать, продолжим, - настоял он.

   - Очередь разбивать моя - не боитесь? - спросил Виктор.

   - Нет, играем, - ответил мужчина.

   Партия закончилась всухую, мужчина отдал деньги.

   - Где вы так научились блестяще играть? - спросил мужчина.

   - Нигде, - ответил Виктор, - самоучка. Посмотрел, попробовал, получилось.

   - Я Андрей, - протянул руку мужчина, - а вы, надо полагать, Иллюзионист?

   - Виктор, - ответил он, - Иллюзионист фамилия, а не профессия.

   - Да, мне сказали. Не хотите сыграть по-крупному? Есть люди...

   - Приводи, обсудим, - ответил Виктор, - я здесь каждый вечер стану бывать, пока не посадят снова, - он усмехнулся.

   Вечером дома он смотрел телевизор и обдумывал сложившуюся ситуацию. Надо бы выяснить, что это за Андрей, что за гусь такой? Можно попасть в нехорошую ситуацию - это не менты, заберут деньги, а самого пристрелят. Те и те говнюки, но одни садят, а другие стреляют - разница есть. Звонок в дверь прервал мысли. Он открыл - опять та же дама, соседка снизу, но уже вся расфуфыренная.

   - Виктор, пришла пригласить вас к себе на чашечку чая с надеждой, что вы не откажете одинокой даме.

   Он удивленно посмотрел на нее. Что это - завуалированное приглашение в койку, с чего бы так сразу? Нет, здесь что-то другое, койка возможна в качестве приложения. Ей около сорока лет, симпатичная и без мужика... Всякое в жизни бывает. Не далеко идти, схожу, подумал он, выясню - чего ей надо.

   - Хорошо, - он глянул на себя, - переоденусь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги