Читаем i f495d2cc80b26422 полностью

La atmósfera en el cuarto cambió con la rapidez, Harry lo asoció con la llegada de los Dementores. Segundos antes estaban relajados, ahora estaban en alerta, incluso tensos. Un hielo había recorrido la mesa con la mención del nombre de Voldemort.

Lupin, quien había estado dispuesto a tomar un sorbo de vino, bajó su copa despacio, mirando cauteloso. ¡'Lo Hice! ' Dijo Harry con indignación. ' Pregunté a Ron y Hermione pero ellos dijeron que no lo permiten en la Orden' y ellos tienen toda la razón, ' dijo la Sra. Weasley. ' Tú eres demasiado joven. '

Ella se sentaba muy erguido en su silla, sus puños apretados sobre sus brazos, y el rastro de somnolencia desapareció. ¿'

Desde cuándo alguien tuvo que estar en la Orden del Fénix para hacer preguntas? ' Dijo Sirius.' Harry estuvo atrapado en esa casa Muggle durante un mes. ¡Él tiene el derecho de saber qué ha pasado - ' Detente! ' Interrumpió George fuertemente. ¿'Cómo es que Harry consigue que sus preguntas sean contestadas? ' Dijo Fred con ira.

¡' Hemos intentado conseguir la información de ustedes durante un mes y no nos han dicho sola cosa! ' Dijo George. ' " Tú eres demasiado joven, tu no estás en la Orden " dijo Fred, con una voz aguda que sonó increíblemente como la de su madre. ¡'

Harry no esta en edad! ' Esto no es mi culpa, no le han dicho lo que la Orden hace, ' dijo Sirius con calma, ' es la decisión de tus padres, Harry, además - 'no está abajo tu protección para decidir qué es bueno para Harry.' Dijo la Sra. Weasley bruscamente. La expresión sobre su cara normalmente amable cambio a peligrosa.

¿No has olvidado lo que Dumbledore dijo, supongo? ¿' Que cosa?

' Sirius preguntó correctamente, pero con el aire de un hombre que se pone a punto para una lucha.

La idea es no decirle a Harry más de lo necesario' dijo la Sra.

Weasley, colocando un énfasis pesado sobre las tres pasadas palabras. Las cabezas de Ron, Hermione, Fred y de George giraban de Sirius a la Sra. Weasley como si ellos siguieran un partido de tenis. Ginny se arrodillaba entre un montón de corchos abandonados de cerveza de mantequilla, mirando la conversación 89


con su boca ligeramente abierta. Los ojos de Lupin estaban fijos en Sirius.

' No tengo la intención de decirle más de lo que tiene que saber, Molly, ' dijo Sirius. ¡'Pero como él es el que vio a Voldemort volver ' (otra vez, había un estremecimiento colectivo alrededor de la mesa con ese nombre) ' él tiene más derecho que nadie' Él no es un miembro de la Orden del Fénix! ' Dijo la Sra. Weasley. '

Sólo tiene quince años y - ' y él es tratado con el más en la Orden,

' dijo Sirius, ' y más de unos. '

¡' Nadie niega lo que ha hecho! ' Dijo la Sra. Weasley, Pero él es todavía - ' ¡Él no es un niño!' Dijo Sirius con impaciencia. ¡' Él no es un adulto tampoco! ' Dijo la Sra. Weasley, mientras el color se elevaba en sus mejillas. ¡' Él no es James, Sirius! '

'Tengo claro quien es él, gracias Molly, ' dijo Sirius con frialdad.

¡'No estoy segura que sepas! ' Dijo la Sra. Weasley. ¡' A veces, la manera que hablas sobre él, es como si pensaras que tu mejor amigo volvió! ¿' Qué hay de malo en eso? ' Dijo Harry. ¡' Qué se equivoca, Harry, no eres tu padre, aunque te parezcas mucho! '

Dijo la Sra. Weasley, sus ojos todavía estaban en Sirius. ¡'

Todavía estás en la escuela y los adultos responsables de ti no deberían olvidarlo! '

¿Eso significa que soy un padrino irresponsable? ' Reclamó Sirius, alzando la voz. ¡' Todos sabemos que actúas precipitadamente, Sirius, es por eso que Dumbledore te pidió quedarte en casa y - ' dejaremos las instrucciones de Dumbledore fuera de esto, si te parece! ' Dijo Sirius fuertemente.

¡' Arthur! ' Dijo la Sra. Weasley, mirando a su marido. ¡' Arthur, apoyame! 'El Sr. Weasley no habló inmediatamente. Él cogió sus gafas y las limpió despacio con su ropa, sin mirar a su esposa.

Sólo cuando él las había colocado con cuidado sobre su nariz contestó.

' Dumbledore sabe que la situación ha cambiado, Molly. Él acepta que Harry esté informado, hasta cierto punto, ahora que se queda en el Cuartel General. ¡' Sí, pero hay una diferencia entre eso e invitarlo a preguntar todo lo que él quiera! ' Personalmente, 90


’ dijo Lupin silenciosamente, sin mirar a Sirius por fin, al momento la Sra. Weasley se dio la vuelta vuelta rápidamente, esperanzada que finalmente pudiera conseguir un aliado, 'pienso que es mejor que Harry conozca los hechos - no todos los hechos, Molly, pero una imagen general - de nosotros, antes que una versión alterada por … Otros. '

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков